-281

Как CDProjektREd плюнули мне в лицо

Недавно я столкнулся с серьезной проблемой в игре ведьмак 3, которая кардинально подпортила мое впечатление от игры. Это косяк в локализации. И я сейчас не про ускорение и замедление речи на исправление которого разработчики уже давно забили болт. Я про другое, опечатка в диалоге. Скорее всего другие игроки не наткнулись на эту ошибку, так как этот диалог легко можно пропустить:

Как CDProjektREd плюнули мне в лицо Ведьмак, Ведьмак 3 каменные сердца, Ведьмак 3, Cd Projekt, Поддержка, Кривой перевод

Вот текст моего обращения:

-

Keywords: Error in Russian game localization

Problem description:

В дополнении "Каменные сердца", перед тем как идти в могилу Витольда, если Шани спрашивает у Геральта пойдет ли он с ней на свадьбу, то в ответе вместо "к сожалению", написано "к сожалени". То есть не хватает одной буквы. Я расстроился когда это увидел, исправьте пожалуйста
(так же я прикрепил этот скриншот к обращению)
-
И вот через несколько дней мне приходит ответ:

-


Здравствуйте,


Благодарим за Ваш репорт!


С уважением,

Fjonaofas

-

И все! Я не шучу, это реально все что они мне написали! Непонятно, собираются ли они это исправлять, поняли ли они что я написал, и вообще они хотябы прочитали?

И это нормальное отношение к человеку который потратил деньги на их продукт? Давать ему игру с косяками в переводе, и не исправлять их когда прямо на них указывают. Может сидипроекты и нормальные ребята, но в поддержке у них сидят дятлы.

Я не призываю к общественной огласке, пусть каждый сам решает что делать, но как я понял, без нее cdprojekt вообще ничего не сделают с этим безобразием.

Дубликаты не найдены

+60

А ты ожидал чего? 40 девственниц в награду?

Ошибка в переводе далеко не самый приоритетный баг, если они вообще все еще исправляют что-то в дикой охоте.

ещё комментарии
+44

Такой громкий заголовок, и такая мелкая проблема. Радуйся, что вообще ответили. Править они эту мелочь не будут.

+34

Возможно ты не в курсе, но в IT, как и в любой другой специализированной отрасли, есть определённый ряд стандартов общения, в том числе и как отвечать на всевозможные репорты.

Ты написал в тех. поддержку, тебя поблагодарили за твоё замечание. Возможно заведут баг, а возможно и нет. Или ты ждал, что тебе дифирамбы будут возносить - "О, великий и находчивый VernonRoche, своим зорким глазом, узревшим скверну и трудолюбивой рукой, послушно задокументировавшей её лик, ты подарил нам возможность сделать эту игру ещё лучше! Спасибо тебе, спасибо тебе, спасиииииииииииибо тебеееееееее!"???

Ты хотел, чтоб тебе сказали: "Мы это исправим по возможности"? А если руководство скажет: "Это не в приоритете, так что денег на это не выделим", и что же? Получится, что тебе соврали и дали повод подать на них в суд, так как обещали, а не сделали!

В общем, вполне себе нормальный ответ.

ещё комментарии
+34

Ну очень толсто. Ну ооооочень толсто. Троллота.

ещё комментарии
+26

Реально?

+49
И это нормальное отношение к человеку который потратил деньги на их продукт? Давать ему игру с косяками в переводе

Ахаха, локализаторы сделали банальную и возможно не преднамеренную ошибку, саппорт ответил и видимо быстро, а он тут не доволен.

Иллюстрация к комментарию
ещё комментарии
+41

Автор, ты долбоёб

раскрыть ветку 1
+25

космический я бы добавил.
Такой срач ради одной буквы для нытика.

+31
Создатели провернули огромную работу во всем. Даже если доёбываться до медленного дубляжа (выбесил этой фразой, честно), было не раз сказано ПОЧЕМУ именно так.
И вот сейчас, они капитально заняты Кибером, фанаты подняли им планку после ведьмака, они реально стараются ее держать. И сраная буковка? Блять, ну серьезно? Да на фоне игры в целом. Я хз, по моему это просто доёбка. Настолько мелкая, что не на пикабу жаловаться точно.
раскрыть ветку 1
0
Меня бесит этот дубляж) на английском играю. ДА НИЗВЕРЗНЕТСЯ ДОЖДЬ МИНУСОВ!!!
+13
А могли и нахер послать
+26

Тебе делать нехуй что ли?

ещё комментарии
+18

Лол, граммар-наци негодует

раскрыть ветку 1
+8

Не называй его граммар-наци. Этот челик без ошибок не смог написать свой пост.

+18

Игра выпущена, и довольно давно. Так чего ты хотел, чтобы ради одного человека правили опечатку? Перезаливать билд для GoG, Steam. Разбираться с файлами локализации, которую делали не они.
*махает рукой*
Ты еще не видел безобразий.

ещё комментарии
+9

"Я заплатил деньги, а мне недодали буквы!"

А то, что тебе дали сотню часов шедевральной игры, это как бы пофиг?

Настолько мелочных людей, я еще не встречал.

+6

"Плюнули в лицо" ппц, ну и заголовок из за какой то хероты.

+6
Это подпортило тебе впечатление? А сорок мечей "укол вины" вместо сундука с чертежом брони школы волка как тебе?
+8
Иллюстрация к комментарию
+4

Вернон, ты написал хайповый заголовок и пытаешься обосрать студию, которая сделала шикарнейшую вещь. Иди к ты под стол и пусть там тебя сношают медведи.

+4
Пилять, я не могу открыть сундук с доспехах школы волка и еще по одному квесты, а ты к одной букве доипался???!!!
+4
Чувак, даже у Blizzard есть маленькие ошибки, в Wow сам одну такую видел. В целом, учитывая глобальность этих игр, сколько сил было на них потрачено, это можно простить. На сюжет игры или механику это не влияет. К тому же, судя по твоим комментариям, ты с пунктуацией тоже не особо дружишь, пойдёшь заново в школу?
раскрыть ветку 2
0

Ты очень мало или невнимательно играешь, если в текстах Blizzard увидел лишь одну опечатку. :)

раскрыть ветку 1
0
Играю очень много, но особо не вчитываясь, это да)
+3
Недавно патч вышел впервые за несколько лет, с добавлением или исправлением китайских текстов. А тут опечатка одна, не думаю что менять будут
+2

Столько баттхерта из-за одной буквы... Мда...

-9
Дайде ссылку на трейлер, дали ноут на неделю. Хочу сюжет пройти, дайте ссыль на бесмертие
ещё комментарий
Похожие посты
Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: