Импортозамещение по-французски, или вечная война с англицизмами

Импортозамещение по-французски, или вечная война с англицизмами Компьютерные игры, Геймеры, Игры, Видеоигра, Язык, Слова, Англицизмы

Всем нам, геймерам, гикам, игроманам, известны слова типа "лут" или "фарм". Все они пришли к нам из английского языка. И вроде никто особо не заморачивается над этими сленговыми словами. Никто, кроме вечных противников Англии и всего английского – французов. Ага, вот эти ребята испокон веков из кожи вон лезли, чтобы заменять любое английское слово своим исконно французским. Пофиг даже если его пришлось бы выдумать и оно было бы более громоздким, или значение стояло бы из нескольких слов. Главное, чтобы это не был язык чаехлёбов.

И теперь власти свободной Франции решили, что хватит терпеть англицизмы в игровой индустрии. Теперь все сленговые слова в обязательном порядке получат свои аналоги на французском, а телеведущих и журналистов обяжут использовать именно заменители слов.

Не знаю, как далеко зайдет реформа, особенно среди обычных игроков, и какие это будут слова, но процесс запущен, и остается только ждать.

А я вам, дорогие гики, предлагаю небольшой интерактивчик в комментах. Так, немного пофантазировать и придумать российские аналоги к уже устоявшимся словам.

В пример вам слова "фарм – собирательство" и "пассивка-вспомогательное умение" Поехали!


Автор: Юрий Железный

Источник

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

pikabu GAMES

3.1K поста7.8K подписчик

Добавить пост

Правила сообщества

Коротко: никаких "кулвидосиков" с нарезкой геймплеев и смешных моментов, никаких комиксов, артов, косплея и т.д. Только полезная и важная информация для геймеров.

Помни!

- Новостные/информационные публикации постим в pikabu GAMES
- Развлекательный контент в Лигу Геймеров