"День знаний" на английском
Словарь для 1 сентября:
📌 Knowledge Day – День знаний
Культурный феномен России и стран СНГ, в текстах на английском обычно оставляют прямой перевод Knowledge Day с пояснением, что это праздник в России.
📌 first bell – первый звонок
В англоязычных странах такой традиции нет. Так же культурный феномен, который лучше объяснять.
📌 assembly – собрание, линейка
📌 academic year – учебный год
The academic year in Russia starts in September
📌 to go back to school – возвращаться в школу
Back to school season — начало учебного года
📌 first-grader — первоклассник.
Больше простых объяснений в Telegram.
Лига образования
6.6K постов22.8K подписчиков
Правила сообщества
Публиковать могут пользователи с любым рейтингом. Однако мы хотим, чтобы соблюдались следующие условия:
ДЛЯ АВТОРОВ:
Приветствуются:
-уважение к читателю и открытость
-желание учиться
Не рекомендуются:
-публикация недостоверной информации
ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ:
Приветствуются:
-конструктивные дискуссии на тему постов
Не рекомендуются:
-личные оскорбления и провокации
-неподкрепленные фактами утверждения
В этом сообществе мы все союзники - мы все хотим учиться! :)