Без газа

Стою в магазине. Подходит мужчина , похож на иранца. Держит в руках бутылку минералки, стороной где написано на английском "saint spring still". С сильным акцентом спрашивает
-простите, эта вотер гас о нет гас.
-зис ботл визаут газ!
*Гордо отвечаю я осознавая что помог иностранцу! Мгновение, осознание. Понимаю что я идиот. Добавляю:
-Простите, нет газ. Вода нет газ.

3
Автор поста оценил этот комментарий

Пояснительную бригадой надо

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Я предполагаю что если он не мог английский прочесть на бутылке, то и мой кривой английский ему не поможет. Думаю он иранец и шапки только свой и частично русский, встречал таких не раз уже.
показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Откуда частица "о" в его вопросе? А не "или" если он вообще не понимает инглиш. Как вам вариант - читать не может по английски но разговорным немного владеет.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Возможно. Акцент очень сильный был. По ощущениям человек знает свой язык и отдельные слова из других разных языков.
0
Автор поста оценил этот комментарий

С выражением "Ну тупыыыые..." откручиваешь пробку и показываешь что пузырей нет

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Действенный метод
Автор поста оценил этот комментарий

вотэ визаут газ на бусурманском это плейт вотэ.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Благодарю. Запомню