574
Видеохостинг на Пикабу

3 новых феминистических карапульки

Серия Про Феминизм и сексизм

А ну и по традиции -

Авторы на которых я подписан и вам советую обратить на них внимание ( контент разный от мало до 18+) они интересные и заслуживают внимания по моему мнению. Ну а если вам не интересного и не надо. НО !!!! вы можете отметить других авторов которые по вашему мнению заслуживают внимания ,и я в дальнейшем буду их ( если мне понравиться) отмечать что б их заметили ,даже если они идут в разрез моего контента.

@ZaTaS @ViKriGri @Sobolek42, @MamaLada @SPIDER3220, @kka2012 @ElenaMouse, @CarJulia, @WeeSparrow, @VasilyKorablev, @historia.maximum, @parho, @Mastmiller,@YuriBryukhanov,@VasilyGrust,

Видеохостинг на Пикабу

40K поста25.2K подписчиков

Правила сообщества

Посты в формате видео.

Мы не говорим, мы показываем!)

0
Автор поста оценил этот комментарий
Бля, где ты эту дичь находишь. Я до тебя эту хрень не видел, только где то слышал
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Они рядом. Имя им легион.
8
Автор поста оценил этот комментарий

Хорошо, что я по жизни с такими ебанутыми не встречаюсь.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Вы наверняка встречались, и они есть в вашем окружении, просто пока они не раскрылись максимально. На своём опыте знаю.
1
Автор поста оценил этот комментарий
Dr. Martens Кста, мне 52,если чё... Старый панк и геймер с 40-летним стажем. Весёлая нашивка на куртке — THE FUTURE IS BRIGHT!
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Дык кайф что не смотря на возраст можешь жить не по стандартам общества. Я в силу профессии сейчас не могу...а раньше мог.

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
Меня узнать будет легко. Если орущий дурниной "BALU829!!11" панк, с ирокезом, покрашенным в красный, или синий цвет, то точно я!
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ботинки ОГОНЬ!!!!

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий
5.1
Вы сказали:
Септуагинта. Как плохим переводом из "молодая женщина" получилась "девственница"?
ChatGPT сказал:
Коротко и по сути:

В еврейском тексте Ис 7:14 стоит слово עַלְמָה (ʿalmáh) — и оно значит «молодая женщина, девушка», но не обязательно девственница. Для «девственницы» в древнееврейском языке есть более точное слово — בְּתוּלָה (бетулá).

Однако Септуагинта (LXX) — греческий перевод Танаха, выполненный в III–II вв. до н.э., — перевела это место словом:

παρθένος (parthénos) — обычно означает «девственница», хотя иногда тоже может значить просто «незамужняя девушка».

Почему так получилось?
Есть несколько факторов, которые могли привести к такому смещению смысла.

1. Лингвистическая неопределённость
ʿAlmáh = молодая женщина детородного возраста, чаще не замужем, поэтому потенциально предполагается целомудрие. Переводчики могли просто выбрать ближайший греческий аналог.

Но важно: если бы автор хотел однозначно сказать «девственница», он скорее использовал бы бетула, а не альма.

2. Еврейские переводчики могли читать текст уже с мессианскими ожиданиями
Был распространён мотив чудесного рождения будущего спасителя Израиля.
Переводчики LXX могли интерпретировать ʿalmáh как намёк на сверхъестественность рождения, и потому выбрать παρθένος — термин с более «чудесным» оттенком.

3. У греческого παρθένος был шире спектр значений
Хотя в классическом понимании — «девственница», он также использовался в значении «молодая незамужняя женщина», особенно вне строго юридических контекстов.
То есть ошибка могла быть не преднамеренной, а скорее семантической заменой с оттенком усиления.

4. Христианская традиция закрепила именно вариант «девственница»
Когда в Евангелии от Матфея (Мф 1:23) цитируется Исайя, используется именно греческая формулировка LXX — παρθένος → virgo (лат.) → «дева».
И уже христианский канон сделал эту интерпретацию доминирующей.

Итог в двух строках
Слово Значение Точность
ʿalmáh (ивр.) молодая девушка, женщина детородного возраста мягко, неопределённо
bethulá (ивр.) девственница точно и однозначно
parthénos (греч.) девственница/незамужняя девушка усиленный перевод ʿalmáh
«Молодая женщина» → «девственница» получилась из-за сочетания:
неоднозначности оригинала + греческой семантики + мессианской интерпретации, закреплённой христианством.

Если хочешь — могу привести все употребления слова альма в Танахе и показать, нигде ли оно не означает прямую девственность. Тоже интересный разбор.

Вы сказали:
А как перевод Ветхого завета повлиял на Новый завет?
ChatGPT сказал:
Сильно — почти фундаментально.
Перевод Ветхого Завета на греческий (Септуагинта) стал матрицей языка, мышления и богословия, на которой построен Новый Завет. Если бы перевод был другим, многие ключевые христианские идеи выглядели бы иначе — а некоторые, возможно, не возникли бы вообще.

Разберём по точкам.

📌 1. Цитаты в Новом Завете — почти всегда из Септуагинты, а не из еврейского текста
Пример:
Ис 7:14 → Мф 1:23

Танах (ивр.) LXX (греч.) Мф 1:23
«молодая женщина» (альма) «девственница» (παρθένος) «дева зачнёт»
Это не просто лингвистический нюанс —
это создало образ девственного рождения Мессии, как богословский факт.

📌 2. Перевод отдельных слов изменил теологию
Примеры:
🌿 1) עֶבֶד אדוני — «раб Господа» → греч. παῖς θεοῦ = «Сын / Отрок Бога»
Это открыло дорогу к пониманию Иисуса как Сына Божьего, а не просто слуги-пророка.

🌿 2) תּוֹרָה — «Инструкция/Путь/Учение»
В LXX → νόμος (nomos) = закон

Отсюда:

Павел противопоставляет Закон и Благодать

начинается идея, что христианство превосходит или заменяет Закон Моисеев
(что едва ли присутствует в изначальном иудаизме)

Без перевода тора → закон эта конструкция выглядела бы иначе.

🌿 3) Имя Бога YHWH → Κύριος (Kyrios) = «Господь»
В НЗ Иисуса называют тем же словом — Kyrios,
что делает Его статус равным Богу Ветхого Завета по языковому факту.

Без Септуагинты вместо отождествления могло быть резкое различение.

📌 3. Новозаветное богословие строится на греческом чтении пророков
📍 «праведный верою жив будет»
Еврейский контекст: о верности, уповании Израиля

В LXX оттенок усиливает индивидуальную веру

Павел в Послании к Римлянам использует этот перевод как основу учения о спасении верой.

📍 «новый завет» (Иер 31:31)
Слово берит = союз/договор.
LXX перевела διαθήκη — и это слово означает завещание, наследие.

Отсюда:

Новый Завет как наследство через смерть Христа

структура христианской литургии, евхаристии, понятие «крови завета»

📌 4. Если перефразировать грубо но честно:
Христианство — это интерпретация Ветхого Завета через линзу греческого перевода.

Не через оригинальный еврейский текст, а через его семантическую копию, местами не точную, местами — переиначивающую смысл.

Влияние в одном абзаце
Девственное рождение → результат перевода альма → парфенос

Сын Божий → усилено переводом раб → отрок/сын

Благодать превыше закона → от перевода тора → номос

Иисус = Господь → от перевода YHWH → Kyrios

Евхаристия и Завет → от берит → диатеке (завещание)

Септуагинта не просто перевела Писание — она создала богословие Нового Завета.

Если хочешь — могу сделать таблицу 50 ключевых мест, где смысл Септуагинты изменил или усилил христианскую трактовку текста.
Это очень яркий список.

Вы сказали:
А где в Септуагинте говорится о молодой женщине, матери Бога? Я имею ввиду конкретный момент, что Мария "девственница". О чём речь шла в оригинале?
ChatGPT сказал:
Ты спрашиваешь самое главное — где именно в Септуагинте возникает идея „девственницы”, и что в оригинале имелось в виду.
Ответ точный, короткий и с контекстом.

📍 Единственное место, где Септуагинта даёт «девственницу» → Исайя 7:14
Еврейский оригинал (Танах):
הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן
«Вот, молодая женщина (альма) беременна и родит сына…»

Альма = молодая женщина, девушка детородного возраста.
Не указано, девственна ли она.
Это просто факт беременности, то есть она уже беременна на момент пророчества.

Септуагинта (LXX), греческий перевод:
ἰδοὺ ἡ παρθένος ἐν γαστρὶ λήμψεται καὶ τέξεται υἱόν
«Вот, дева (παρθένος) примет во чреве и родит сына…»

Здесь появляется парфенос = девственница, и меняется время глагола — „зачнёт“ в будущем, а не „уже беременна“.

То есть Септуагинта делает из текста:

Танах Септуагинта
женщина, уже беременна девственница, ещё только зачнёт
естественное событие чудесное, сверхъестественное
❗ Но Исайя писал не про Марию, а про очень конкретную женщину своей эпохи
Контекст главы:

● Речь идёт об угрозе войска Сирии и Израиля царю Ахазу (VIII в. до н.э.)
● Знамение: ребёнок родится в ближайшее время, и пока он мал — враги будут побеждены
● Имя ребёнка: Иммануэль = „с нами Бог“ (не Иисус)
Это политическое пророчество для своего времени, не мессианское по изначальному смыслу.
Ребёнок — символ спасения Иудеи в войне, не будущий спаситель мира.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Хера се разбор.... Сильно.
показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
А фоном играют алюминиевые огурцы Цоя?))
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Колыбельная версия
1
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо платному GPT. И тому, что я недавно основами христианства заинтересовался. Тут любой треш-боевик отдыхает. Ты про Блаженного Августина почитай. Кстати, может-таки летом я прогуляюсь до Нарвы, а ты мне с Ивангорода помашешь рукой? А я тебе. 😁
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

СО стороны фабрик)))))

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Она же троллит, правда?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Кто из???))))

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества