Сравним кота учёного А. С. Пушкина (из вступления к поэме «Руслан и Людмила», того самого, которое про Лукоморье) и кота учёного из мультфильма «Иван царевич и Серый волк» (2011).
Кто из вас не учил в школе знаменитый отрывок «У Лукоморья дуб зелёный...»... Первые шесть строк этого отрывка посвящены учёному коту.
Широко известен также тот факт, что образ кота учёного великий русский поэт взял не из головы, а из русских народных сказок и переделал на свой лад.
Кот учёный из мультфильма «Иван царевич и Серый волк», по всей видимости — воплощение образа пушкинского кота учёного. На это указывает и "златая цепь на дубе том", по которой он ходит, и его работа — "сказки говорит" да "песнь заводит". Фанфик на фанфик, ух ты.
Однако есть в образе мультяшного кота учёного и уникальные черты. Кот учёный в мультфильме свободен. Его не приковывали цепью к дубу и не заставляли сказывать сказки и петь песни. Не по принуждению кот исполняет роль сказочника и песенника. Это его работа и, скорее всего, высокооплачиваемая, ибо простого котика разве допустили бы к царю-батюшке да к его дочери Василисе? И зарплата, значит, соответствующая... Он также может свободно посещать дворец и даже посещать царевну Василису. Видимо, она брала у кота учёного уроки пения, или же просто он её развлекал — музицировал на пианино в её комнате, чтобы ей было веселее читать. Можно пофантазировать, будто кот учёный в мультфильме — это состарившаяся, остепенившаяся версия кота Баюна из русских народных сказок. По старости лет он потерял свой волшебный дар и теперь использовал песни и сказки в позитивных, а заодно и в коммерческих целях (интересно, а пришлось ли коту учёному подписывать какую-нибудь бумагу вроде "мои песни и сказки безопасны для здоровья" или что-то подобное?).
Интересный факт, что кот учёный мультфильма живёт внутри дуба. Это такая отсылка, хоть и неочевидная. Наверное, тяжело было коту расставаться с родным дубом (ну или столбом или где он там ещё мог обитать по различным версиям сказок), вот и поселили его в другой дуб, чтобы о прежнем местожительстве напоминал... Кот учёный подчёркнуто независим, хоть и постоянно имеет дело с Иваном, ходит по делам и просто в гости к царю-батюшке да к Василисе.
Впрочем, кот учёный, состарившись, не все свои дары потерял. Знания о мире сказки никуда не подевались. Так что у него можно спросить дорогу в "пойди туда — не знаю куда", узнать, где "то, не знаю что". Сохранился и реликт, сказочный артефакт, у кота учёного — волшебное зеркальце, чтобы служило вместо телефона для связи с загадочным миром на дне колодца. И кот учёный Ивану с Волком всю дорогу даёт подсказки, что делать, куда идти — значит, сам бывал там молодым (в 1 мультфильме), а также находит в другом зеркальце, зеркальце-смартфоне, информацию о Черноморе (во 2 мультфильме). И, наконец, кот учёный просвещает Василису, Ивана и Волка по части мировой культуры (в 3 мультфильме). Так что познания свои о сказочном кот учёный сохранил, да и предметами волшебными пользоваться не разучился. А ещё голос у него сохранился, хоть и обычный, неволшебный, зато очень мелодичный — недаром его музыкальные номера показывают в течение всех мультфильмов, а ещё он и в конкурсе певцов участвовал! (в 4 мультфильме).
Итак, делаем вывод: кот учёный мультфильмов об Иване царевиче и Сером Волке — наследник кота учёного Пушкина, который сам является наследником кота учёного из русского фольклора. Мультяшный же образ кота ученого больше рассчитан на детей и переосмыслен на современный лад.
Кадр из мультфильма «Иван царевич и Серый волк» (2011).
Кот-игрун — не такой уж и известный котик русских народных сказок. Дело в том, что он не встречается в знаменитом трёхтомнике сказок А. Афанасьева, а остальные сборники русского фольклора намного менее знамениты. Тем не менее, я нашла две сказки с участием этого котика. «Иван меньшой-разумом большой» и «Золотой конь».
Художники В.Лосин, Е.Монин, В.Перцов.
Главный герой сказки «Иван меньшой-разумом большой» должен выполнить трудную задачу: достать у бабы-Яги и Змея Горыныча три волшебных диковины: гусли-самоигры, гусака-плясуна и кота-игруна. Без боя вышло у Ивана получить эти сокровища: он трижды выиграл у Змея Горыныча в игре, и тому пришлось отдать всё, а потом ещё и на собственном горбу доставить Ивана вместе с вещицу, а также волшебными гусаком и котом на родину. Привёз он их царю, и пошло веселье: «Тут гусли-самоигры заиграли, кот-игрун стал тоненько стереренькивать, а гусак-плясун приплясывать. И такое пошло веселье, — на месте усидеть нельзя. Все именитые гости ударились в пляс. Время идет, а все пляшут и пляшут. У царей да у королей короны сбились набекрень, царевичи да королевичи каруселью в присядке носятся. Министры да бояре потом обливаются, поойкивают, а остановиться никто не может».
«Стереренькивать» — толкования данного слова в интернете не имеется, но можно предположить, исходя из логики, что слово образовано от «теренькать», то есть бренчать, «трень-брень» ещё как аналогия напрашивается... То есть кот-игрун — это кот-музыкант, он играл на гуслях, или на балалайке, или ещё на чём-то, о чём в сказке не говорится. И от его игры, заметьте, никто из присутствующих не мог остановиться, все плясали до упаду, до изнеможения, пока могли двигаться и стояли на ногах... Даже самых знатных людей не миновало волшебство кота-игруна и К... Так бы и продолжалась эта неистовая пляска, если бы наконец Иван не дал команду и очевидно, что кот с гусаком слушались только его одного по праву хозяина, владельца. Странновато, правда, что далее сказка назвала одушевлённых существ диковинами, которые Иван сложил в мешок... Кот-игрун, получается, в мешке жил, кхм.
Вторая сказка рассказывает похожую историю. Главному герою нужно было добыть четыре диковины, среди которых три уже известные и ещё одна, четвёртая — это лисица-цимбалка. Приключение делится на две части: сначала он добывает только три диковины, и это происходит относительно легко: главгерой просто обменивает на них своего волшебного коня, который позже возвращается к Ивану. Иван приносит добытое домой: «Лисица в цимбалы бьет, кот песни играет, гусак пляшет. Веселье началось». Заметим, что в данном случае «кот песни играет». Не сказано, как именно, на чём, но «играет» подразумевает, что он и в этой сказке — музыкант, который играет на музыкальном инструменте. А нет, дальше всё-таки по той же сказке нас ждёт ответ: «Заиграли гусли-самоигры. Ударила в цимбалы лисица-цимбалка. Запел кот-игрун. Пошел в пляс гусак-плясун». Всё-таки кот-игрун не только играет на музыкальном инструменте, он ещё и поёт!
Таким образом, благодаря сравнению двух русских народных сказок с участием кота-игруна можно сделать вывод, что кот-игрун — и поёт, и музицирует, причём как его песня, так и игра, оказывают волшебное воздействие, в одном случае заставляя всех окружающих плясать без удержу, а в другом — завораживает Марью-королевну, заставляя её хотеть слушать дивную музыку бесконечно и ради этого совершать необдуманные поступки вроде вхождения на чужой корабль безо всякой охраны, и вообще...
Сгенерировано нейросетью. Правда, милашка? Хотя играть должен, по идее, на гуслях, но нейросеть не знает, что это такое, пришлось попросить у неё, чтобы дала хотя бы балалайку :)
Сравним кота Баюна сказок с котом учёным А. Пушкина и немного коснёмся других котиков русского фольклора.
В образе кота-учёного «по-пушкински» (во вступлении к поэме А. Пушкина «Руслан и Людмила», помните знаменитый отрывок, который вы учили в школе? «У Лукоморья дуб зелёный...») прослеживаются параллели с котом Баюном, несмотря на уникальность авторского образа. Попробуем найти сходства и различия пушкинского кота учёного и народно-русско-сказочного Баюна.
«У Лукоморья дуб зелёный...» Это — место жительства кота учёного. Он живёт на этом дубе. Место обитания кота Баюна — железный лес, иногда его также называют мёртвый лес. Кот Баюн живёт на одном из железных деревьев (или на одном из железных столбов). Позже, после своего поражения стрелку Андрею, доброму молодцу, кот Баюн вынужденно переселяется к людям. Во дворец старика царя (почему-то укрепился популярный стереотип о том, будто бы кот Баюн исцеляет своими сказками и песнями, но это не так, такими способностями в русских народных сказках он не обладает). Кота Баюна помещают в железную клетку, из которой нет выхода. Другим котикам русских народных повезло больше: они живут либо у своих благодарных хозяев (сказки "Волшебное кольцо", "Мудрая жена", "Петух, кот и лиса"), либо в лесу — не в мёртвом, слава Богу, и не в железном, а в самом настоящем живом зелёном лесу в маленькой и уютной лесной избушке, причём не в одиночестве, а в дружной лесной компании (сказки "Зимовье зверей", "Петух, кот и лиса", "Кот Котофеевич", "Кот, козёл да баран").
«Златая цепь на дубе том.
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом...»
После победы над Баюном стрелок Андрей привозит покорённого им "зверя лютого“ во дворец к царю-старику. И Баюну ничего не остаётся, как исполнять всё, что от него потребуют. После этого кота не выпускают на волю. Он служит царю и главному герою сказки Андрею. Фактически его делают этаким причудливым "домашним питомцем". Но из-за волшебных способностей кота Баюна, способностей очень и очень опасных, люди боятся его, и поэтому сажают в крепкую и надёжную железную клетку. Вполне допустимо предположение, что его могли и на цепь посадить. На железную. Так что поневоле закрадывается мысль: а не решил ли великий русский поэт написать нечто вроде фанфика — продолжения к сказке о коте Баюне? Мол, решили его из дворца выселить, от царя-батюшки подальше, чтобы был в безопасности царь. Нашли подходящее место — приковали к мощному, крепкому дубу, чтобы уж наверняка не вырвался Баюн на свободу, и заставили всех прохожих развлекать своими песнями да сказками. Вот он и ходит туда-сюда, горемычный, "по цепи кругом". Даже пожалеть его хочется. Но не следует поддаваться уловкам этого умного, в общем-то, и правда учёного кота. Ведь только по-настоящему умный кот способен выучить все эти песни и сказки, да ещё и рассказывать и петь так, чтобы люди слушали и не могли наслушаться.
Другие котики русского фольклора — просто милашки по сравнению с Баюном. Есть у него, пожалуй, только один конкурент по части музыки и почти такой же опасный — это кот-игрун (аналоги похожие — кот-говорун, кот-воркот и прочая сказочная братия семейства кошачьих). Этот кот умеет играть на гуслях, под его мелодию все пляшут, будто заведённые... Но вообще-то кот-игрун не преследует цели кого-нибудь затанцевать до смерти, как кот Баюн — он просто играет на радость людям. И, думается, если кот Баюн надумает исправиться, то и его будут все любить и все ему будут радоваться, как радуются тому же коту-игруну или коту учёному русских народных сказок.
О коте Баюне создано просто вагон и маленькая тележка разных статей и просто постов, о нём пишут и в развлекательных блогах, и в научных журналах. Внесу и я свою лепту в изучение данного персонажа. Возможно, вы узнаете из моей небольшой статейки что-нибудь новое об этом сказочном персонаже, любимом многими кошатниками, читателями сказок, фэнтези и не только.
Кот Баюн известен нам в основном благодаря сказке А. Толстого «Поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что» с главными героями Андреем-стрелком и горлицей-красной девицей Марьей-царевной, а также эпизодическими персонажами вроде царя, его советника, голи кабацкой (пьяным, пропащим человеком из кабака) и других. Но знаете ли вы, что основу для этой сказки А. Толстой придумал не из собственной головы, а взял из русского фольклора и переделал на свой лад, чтобы можно было читать детям?
Так, есть русская народная сказка из первого тома трёхтомного сборника А. Афанасьева «Пойди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что» под №215. Первая половина сказки рассказывает о приключениях Ивана Бездольного, купеческого сына, точнее, о том, как он выполнял трудные задания царя. И последним из заданий было добыть кота Баюна. То есть, по сути, в оригинале именно кот Баюн оказался самой ценной диковинкой, которую было тяжелее всего раздобыть, а вовсе не «то — не знаю что»...
Ещё одним существенным отличием толстовской сказки от русской народной является то, что он пропустил один интереснейший эпизод с участием главного героя и кота Баюна. А именно — эпизод в котором Иван Бездольный идёт к побеждённому котику домой и там угощается. Кот дал ему вороха хлеба, Иван же осилил несколько ломтиков, и, видимо, чтобы кот Баюн вдруг не вздумал чего учудить, взбунтоваться там или сбежать, подсунул вместо хлеба железные просвиры (кот стал выражать недовольство, мол, разве ты богатырь: он за богатыря Ивана принял после той сцены с тремя прутами и железным колпаком, а тут этот богатырь хлеба как следует поесть не может!). «Я к вашему хлебу не привык; а есть у меня в сумке дорожные русские сухарики — взять было их и закусить на голодное брюхо!» — сказал главный герой сказки и сделал вид, что ест ЭТО. Кот заинтересовался и тоже захотел, стал пробовать и зубы свои железные об просвиру поломал... В общем, это отбило у него всякое желание ерепениться. Потом вдвоём они вернулись в царство Ивана, и кот Баюн очень сильно напугал царя, так что тот не захотел больше давать трудные задания, а виновника, который доставил столько хлопот и бед главному герою, наказали.
Сгенерировано нейросетью. Я задала ей очень трудную задачу: нарисовать кота Баюна, а она, оказывается, не знает, кто это, и выдала просто такого вот милого котика)
Попытка number two: я уточнила запрос, дав нейросети точную характеристику кота Баюна в виде словесных описаний вроде чёрной шерсти, зелёных светящихся глаз, железных крупных когтей, железного же столба... Но всё равно результат не очень меня устроил.
Кот Баюн должен быть толще и пушистее, а ещё более грозным! Да и столб для него потолще... Для этого я ввела, чтобы кот был сибирской породы (это очень пушистые и массивные коты с бородкой а-ля лев, царь зверей). Ну, теперь вроде стал похож на себя...
Примечательна концовка народной сказки, которая тоже отличается от толстовской. Это отличие состоит в отношении героев к коту Баюну. У А. Толстого кота сажают в клетку сразу после того, как царь его испугался и попросил: «Андрей-стрелок, уйми, пожалуйста, кота Баюна!» «Андрей кота унял и в клетку запер, а сам пошёл домой, к Марье-царевне». На этом о судьбе кота мы больше ничего из сказки не узнаем... В народной же сказке будущее кота Баюна представляется куда более благополучным: его ни в какую клетку не сажают, не неволят, хотя он служит впредь и главгерою, и царю: «А Бездольный остался жить при царе; кот-баюн их обоих слушался, Никто им прислуживал, и жили они долго и весело».
Интересный вопрос: кошки русских народных сказок и кот Баюн — родственники? Да! В этой статье мы и выясним, что котики русских народных сказок являются прямыми потомками кота Баюна. И приведём весомые доказательства того, что коты унаследовали права, обязанности, повадки Баюна, а также его способности.
Художник Георгий Зубковский.
«Волшебное кольцо» (реже «Волшебный перстень»). В этой сказке кошка выступает главным героем, точнее, одним из главных героев. Кошку и собаку Иван выкупил у мальчишек, что над животными издевались. По другой версии, он их у хозяина выкупил, который уже хотел лишить их жизни, потому что, мол, старые стали да бесполезные и «лишние рты». Так они и появились у хозяина Ивана — кошка с собакой. Было у него кольцо волшебное. С его помощью можно было не только царское войско разбить, но и целое царство-государство завоевать. Когда лишился Иван кольца, кошка и собака отправились его возвращать. Кошка исполнила не последнюю роль в нахождении кольца и его возвращения хозяину. Кошка изловила мышь и заставила ту похитить кольцо у некоей заморской королевичны. По другой версии этой сказочной истории, кошка поймала не мышку, а рыбку, и та нашла и принесла кольцо со дна морского. Версии, по сути, не отличаются, если учитывать, что роль кошки в обоих случаях была одна и та же. Она проявила себя как охотница и добытчица. Как главный герой кошка прошла испытание (по теории В. Проппа) и получила награду — повышение статуса. Собака же осталась не у дел. Кошка все заслуги по нахождению кольца приписала себе. С тех пор дружба кошки с собакой не задалась. Есть известное выражение: «как кошка с собакой». Оно как раз и обозначает разлад между бывшими друзьями. Можно данную сказку считать легендой для выражения, представленного выше. Есть и сказки других народов мира, тоже о кошке и собаке и их дружбе, а потом вражде, но это не относится к теме нашей статьи... Кошка, с тех пор как принесли они с собакой волшебное кольцо, поселилась у Ивана в тепле, на печке, и стала регулярно получать положенную ей по заслугам миску молока. Хозяин поставил добытчицу кольца кошку выше собаки. Собаке пришлось жить на улице, питаться далеко не так хорошо, как кошка. Кошка же была в тепле, ее холили и лелеяли, она как сыр в масле каталась. И мышей ловила между прочим. И с детьми-ивановичами играла, их забавляла. Таким образом, эта сказка в чём-то совпадает с историей Р. Киплинга о кошке, «которая гуляла сама по себе». Кошки живут вместе с людьми, получают свою еду и свое тёплое местечко, исполняют обязанности по ловле мышей и по уходу за «детьми малыми».
Сгенерировано нейросетью. Баюна нейросеть не знает, пришлось дать весьма и весьма подробное описание котика, чтобы получить кого-то похожего на него.
«Кот, козёл и баран» («Кот — серый лоб, козел да баран»). Герои одноимённой сказки были животными у одного хозяина. Потом козел и баран состарились, их решили забить, и животные тихонечко сбежали, прихватив с собой бедного и несчастного котика, немощного и слабого, очевидно неспособного ловить мышей. Он упросил козла и барана прихватить его с собой, и в пути им пришлось по очереди носить его на своей спине, поскольку он даже на лапках своих и то удержаться не мог. Они хотели его бросить, но котик сказал так: «Я вам пригожусь», и они его пожалели и всё-таки взяли. Они путешествовали, пока не нашли себе пристанище в виде лесного домика, где поселились и жили счастливо все вместе. Но на пути к заветному домику звериную компанию подстерегали опасности. Например, стая голодных волков. Кот в этой сказке ничем особенным не выделялся. Ровно до того критического момента, пока не пришлось прятаться от волков на дереве. Котик напугал всю стаю волков до смерти, свалившись на них с дерева. По разным версиям сказки, котик либо просто не удержался и потому упал, либо же решил на старости лет «тряхнуть стариной» и, приняв уши одного из волков под деревом за мышку, кинулся в атаку. Так или иначе, а крепко он вцепился своими когтищами в волчьи уши. Так и спаслись животные. Пригодился всё-таки кот, как и обещал. Потом, в том домишке, песни пел-мурлыкал козлу да барану, что его пожалели когда-то. Есть другая, очень похожая сказка, тоже о животных, что поселились в лесу в избушке, только там всё для всех плохо кончилось, потому что не пожелали все соблюдать правило «в тесноте, да не в обиде». И в итоге в своих распрях не заметили, как избу разрушили (сказка «Зимовье зверей»).
Рисунок Юрия Васнецова к книге русских народных сказок, очень старой и потрёпанной, от которой у автора данного поста остались только несколько страниц. Найдёте котика? Он тут есть)
Ещё есть в гриммовском сборнике (нет, не сериал «Гримм», о боже упаси!) сказка «Бременские музыканты». Удивительно похожа на «Козла, барана и кота». Кот что там, что тут исполнил свою роль хищника-охотника. Животные перепугали разбойников — сбежали те далеко-далеко, и поселились животные в их лесной избушке. Похожа на эту сказку и наша, русская «Звери и разбойники». Точь-в-точь как «Бременские музыканты». Кота перепуганный разбойник назвал потом, в рассказе остальным перепуганным разбойникам, «лохматым чёртом» и сказал о нём: «загнал мне когти в лицо». Ещё любопытная деталь: в советском мультфильме о бременских музыкантах кот — член музыкальной звериной группы! Кот — певец!
«Кот и лиса» («Кот и лисица», кроме того, известны варианты «Кот Котофеевич», «Кот Иванович», «Котофей Иванович», «Пан Котан», «Пан Коцкий», «Котонайло Иванович», «Кот Котович» — и мн. др. похожие названия, которые нет нужды здесь перечислять). И эта сказка очень похожа на перечисленные выше. Здесь кот состарился, стал «негодным», мышей ловить по старости лет больше не смог, с детьми и взрослыми играть ему стало тяжело, так нет: вместо положенной, честно заработанной пенсии в виде регулярного ежедневного питания хотели из него варежки сшить или просто убить, или же в мешке в лес отнести. Старуха так поступить хотела вредная, ведьма старая, на Ягу похожая (да простит меня старушка Яга, которая подчас добрее иных старушек оказывается!). Поэтому приходилось котику горемычному либо самому в лес дремучий сбегать, либо его против воли в лесу том оставляли. Отправляла старуха старика своего в лес и велела: или без кота возвратишься, или совсем не возвращайся. Так вот. И дедушка, что заступился было за питомца своего, был вынужден подчиниться. Старуха велела ему кота в мешке утопить или же в лесу так и оставить в мешке — умирать. Но добрый, сердобольный дедушка так не смог с котиком поступить. Выпустил его на волю. Чтобы хоть какой-то шанс был выжить, пусть и маленький совсем шанс. И так очутился престарелый наш котик в лесу один-одинешенек (что за хозяева им всем, этим котикам, достались, ну честное слово!). По другой версии («Кот-воркот») кота прогнали за то, что он говорил «Мяу». «Мяу» да «мяу». А хозяевам показалось, что он ест еду и не наедается, «мало, мало» говорит. И решили они, что такого троглодита не покормят. Вот и избавились. В лесу котик, на счастье своё, лису встретил, и полюбила (с чего бы это? ну да ладно, в жизни, пусть и сказочной, всякое случается) его крепко лиса. И поселился он вскоре вместе со своей женой, лисичкой-сестричкой, в лесном домике. Рыжая решила завоевать своему возлюбленному авторитет царя зверей (а что — «царь зверей» лев, «старший брат» котиков, так почему бы и «младшему» в кои-то веки не занять его почетное место?). Устроила она встречу кота с медведем, волком и кабаном. И кот, представьте себе, точно так же напугал лесных владык, как котик — стаю волков из сказки «Кот, козел и баран». Точно так же уселся на дереве, принял уши медведя за мышь и решил: «славная будет охота» (это из Маугли). Вмиг его царем зверей после этого сделали. Почему именно на медведя напал? Это не простое совпадение. Дело в том, что именно медведь у русских считался в древности царем зверей. То есть, как бы «победив» медведя, кот занял его почетное место. Медведь так напуган был, что назвал кота «страшным зверем» с «когтищами». Кстати, разбойники из «Бременских музыкантов» заявляли, что кот, мол, их «в клочья рвал». В общем, коты всех этих сказок с перепугу зверям настоящими чудовищами показались. И были признаны авторитетом для всего зверья в округе, в связи с чем последнее боялось с котом-чудовищем связываться, подальше обходило. По В. Проппу и его Историческим корням волшебной сказки, опять же, котик как главный герой, прошёл испытание, напугав до смерти сильных леса сего. Кстати, в другой сказке это были барсук, заяц, белка и петух.
Оттуда же. Художник Юрий Васнецов.
Интересный факт. Есть замечательный советский мультфильм «Кот Котофеевич». Там котик поёт песню, когда его одного в лесу с кулёчком «сальца на черный день» оставляет один из его хозяев старичок, которого Кот ласково называет «дедушкой». И лисица сочувствует Коту, слушая его песню, ее пронимает до слёз. И потом лисица влюбляется в Кота, берёт его к себе домой в лесную избушку и помогает ему стать царем зверей. Вот она, волшебная сила песни Баюновича!
«О Ваське-Муське». Так звали в сказке кота, которого за старость по неспособности ловить мышей хозяин помещик прогнал из дому. Он выживал, обманом завлекая мышей и поедая их. По другой версии, кот объелся мышами и помер. Его хоронило много мышей — радовались многие («Как мыши кота хоронили»). Но, по некоторым версиям, это был очередной обман хитреца котика. И на всеобщем мышином пиру поживились не мыши, а кот.
«Как собака волку сапоги сшила»: очередная сказка-двойник по сюжету. Кот и тут напугал волка и медведя. Еще эта сказка интересна тем, что излагается другая версия вражды кошки с собакой. Кошка не уследила за собакиной «грамотой» для суда с волком, и «грамоту» съели мыши. А так как это была прямая обязанность кошки — ловить мышей и кошка с этим не справилась, то очевидно, что собака рассердилась на нерадивую кошку.
Там же.
«Петух, кот и лиса» («Петушок — золотой гребешок»). Сказка о том, как кот спасал петуха из избушки лисицы. По одной версии, кот просто похитил петуха у лисицы, по другой все было куда хуже. Кот убил лисицу. По третьей версии, он ещё и ее лисят поубивал. Звал по очереди из избы, по одному выманивал, а в конце точно так же лисицу выманил. Дорого поплатилась лиса за то, что петушка украла. Кот в данном случае тоже испытание прошёл по В. Проппу.
Кстати, примечательно, что котик выманивал «лисицыных детей» игрой на «скрипочке». Волшебное свойство передалось по наследству несколько в видоизмененной форме, но передалось — что речь, что песни, что сказки Баюна смертельно опасны.
«Петух, кот и палка». В этой сказке хозяин выгодно продал кота людям в краях, где коты были неизвестны, и кот изловил мышей, избавил этим местных от многих бед вроде порчи мышами зерна, и потому его купили по большой цене. Опять видим — прямые обязанности кота, добыча мышей. Похожий сюжет в сказке «Мудрая жена»: здесь кошка оказывается на корабле и помогает всем, кто на корабле, излавливая крыс.
«Железный волк»: главный герой Иван-царевич превращался в котика во время магического поединка с колдуном, во время которого колдун оборачивался мышью, и Иван-кот его съедал и так побеждал (а есть сказка «Кот в сапогах», где кот — кот, а не человек. И он точно так же одолевает колдуна-людоеда, съедая его, когда тот принимает облик мышки). Иногда превращение Ивана в кота нужно, чтобы беспрепятственно подслушивать сестер убитого им врага Железного Волка. Сёстры собирались уничтожить убийцу своего брата, и эта информация была для Ивана жизненно необходимой. Он выяснил, как именно они собираются это сделать. Кстати, любопытная деталь: у Горыныча были точно такие же сестры. Они тоже умели оборачиваться ядовитой яблоней, колодцем с ядовитой водой и смертельной рубашкой.
А есть ещё сказка «Змей Огненный Волк». Чтобы не было никаких сомнений в тождестве волка и Змея Горыныча. В этой сказке Змей Огненный волк — главный герой и играет свадьбу. Его свита оборачивается стаей волков. Или же другому герою на свадьбу заявляется этот огненный Змей-Волк и пытается похитить невесту. Железными зубами он без труда раскусывает всё на своём пути. У Яги железные зубы, у Баюна, кстати, тоже, только не зубы, а когти... «Кот — золотой хвост». Кот здесь помог медведю найти жену. И мн. др. сказки.
Рисунок Татьяны Мавриной к русским народным сказкам. Тоже очень старая книжка, уже почти разваливается по страницам... Но рисунки очень красивые.
Итак, во всех сказках с участием котиков мы находим неожиданные параллели с котом Баюном, который, вероятнее всего, был предком этих славных котиков. Все они сидят на дереве и спрыгивают с него — и рвут когтями зверей, или же пытаются им глаза выцарапать. И звери их после такого боятся и дрожат как осиновый лист. И признают их хозяевами леса. И даже умилостивительную дань им несут — барашка словят или ещё кого... Баюн на дереве посреди мертвого леса (освобожденного зверьём специально для Баюна, вероятно) сидит? Сидит. Мёртвый лес — значит, очень старый, древний. Как и сам Баюн. Котики все старые? Старые — это и есть причина, по которой их хозяева жестокосердные выкинули из дому. Или вообще убить хотели, да котик сам сбегает при таком раскладе из дому. Баюн с дерева спрыгивает, когда видит добычу — нарушителя границ? Спрыгивает. И нагоняет жуткий страх на пришельцев. И когти в ход пускают, и в глаза метят. Инстинкты охотничьи у котиков живы и никуда не пропадали, вот как. Как у Баюна, и «когтищи» «вострые», и чутьё на мышей. Баюн вообще всех путников воспринимал как мышей. И песни его, и речи даже обыкновенные, и сказки завораживали всех, кто слышал его. Некоторые Баюновичи тоже пели. И их песни были одной из обязанностей кошки как няни для маленьких детей — кошка пела детям колыбельные. Иногда мать пела своему чаду колыбельную, и во многих русских колыбельных встречается образ котика, который баюкает детишек. Иногда песни и музыкальные способности вообще помогают котикам выжить. Например, кошачья «песня» кота для разбойников помогла избавиться от хозяев лесного домика. Песня помогла коту завоевать сердце Лисы Патрикеевны. Игра на скрипочке помогла выманить детей лисы и ее саму из лесного домика, чтобы убить (очевидно, это были разные коты). Кстати, в некоторых сказках Баюн умел играть на гусельках волшебных, и его игра либо усыпляла, иногда до смерти, либо все плясали — тоже могли плясать до смерти — или же вызывала жалость, сочувствие и слёзы («Кот-игрун»). Всё совпадает! В подметки, конечно, котики, баюновичи, своему предку Баюну не годятся, однако... Потомки они его кровные, это вне всяких сомнений. Слишком уж много очевидных сходств.
Сказка №41 «Водяник и лесовик». Один из вариантов волшебного кольца. Отличается тем, что главные персонажи — кошечка-судомоечка и собачка-пустолаечка. Своеобразный язык сказки напоминает былинный слог, также содержит былинные выражения и приставки. Оригинально добыли в этом варианте сказки волшебное кольцо, собачка постаралась) За ними обоими, за этими животными-«злодеями» даже гналось следом царское войско... Надеюсь, вас не отпугнёт немножко чёрного юмора... Далее отрывки из сказки, где участвуют котик и собачка.
Жили-были мужик и баба. У них был единственный сын.
Мужик и баба умерли, оставили в наследство сыну ружье и сорок рублей денег. В один прекрасный день молодой человек взял ружье, двадцать рублей денег и пошел на охоту. Встречается ему женщина, несет на руках кошечку.
— Тетушка, продай кошечку.
— А купи!
— Сколько за кошечку?
— Двадцать рублей.
Молодец не торговался, подал деньги — взял кошечку.
Кошечка: «Мяу!» — и убежала, только ее и видели.
<...>
Детинушка пробуждается на столбах на высоких, на досках на сухих лежит — ни хлеба, ни соли, нет ничего, а его молода жена, Марья-царевна, перевезена к своему отцу за синее море.
Молодец на столбах сидит и думает: «А ни роду у меня нет, ни племени, некому помочь моему горюшку, никому я не сделал добродетели. А где-то у меня были собачка да кошечка?» Не поспел он вспомнить—а они тут как тут. У кошечки во рту хлеба корочка, а у собачки кусочек мяса. Он и взмолился на столбах:
— Кошечка-судомоечка, собачка ты пустолаечка, поднимитесь-ка, боженые, на эти столбы на высокие, сослужите мне службу верную.
Кошечка цыпалась-цыпалась — да и выстала, ему корочку со рта подала; собачка ставала-ставала — и выстала, кусочек мяса ему подала.
Он им и змолился;
— Кошечка и собачка, сослужите мне службу верную, службу верную — неизменную. Бежите-тко вы во чисто полё, плывите-тко за синё морё, ко тому царю ко заморскому. Вы найдите-тко мою молоду жену, отнимите-тко у ней да мой злачен перстень, которым перстнем мы с ней обручалися.
Говорят собачка и кошечка:
— Эта работушка нам непосильная. Только для своего мы доброго хозяина готовы выполнить приказаньице, хоть куда пошлет, в огонь или в воду.
Тут собачка и кошечка с ним попрощалися, они скоро в дороженьку собиралиси. Перебежали скоро чисто полё, переплыли они синё морё, ко тому царю ко заморскому. Прибежали к слугам, приласкалися, чтобы полюбили их слуги царские.
Они стали жить у царя около кухонки, подбирали косточки да крошечки, а сами все тоё думали: «Как бы нам пробраться в покои царские».
Случилось царю мимо кухни проходить. Увидели кошечка и собачка на руке царской перстень своего хозяина. Кошечка и собачка обрадовались и в ту же ночь в царску спальну пробралися. Крепко спит царь, храпит крепким сном молодецким.
Рука за голову закинута, а на той руке злачён перстень.
Говорит собачка кошечке:
— Ты тащи кольцо потихонечку.
Тащила-тащила кошечка — не может вытащить, а собачка на кошечку рассердилася, собачка на царя обозлилася, откусила палец с перстнем, и бросились они в косящато окошечко.
Царь вскочил как бешеный.
— Вы бежите, гонцы, удалы молодцы, поймайте злодеев — собачку и кошечку.
А собачки и кошечки уж и след простыл. Перебежали они чисто полё, поплыли они во синё морё. Говорит собачка кошечке:
— Тяжело мне нести перстень с пальчиком, начинаю я задыхатися, утону я скоро во синё морё, во синё морё на само дно. Ты возьми-тко, пожалуйста, перстень с пальчиком!
И начала передавать собачка кошечке изо рта в рот. А кошечка как-то ошиблася и уронила кольцо во синё морё, во синё морё она, на само дно. Они поплакали да подралися, на крутой берег ворочалися. А на том берегу рыбаки живут, рыбьим промыслом занимаются; кошечка и собачка к ним приласкалися. А рыбакам собачка и кошечка полюбилися, у них кормилися. Рыбаки закидывали сеточки, вытащили они три рыбинки: первую рыбинку семужинку, другу рыбинку да белуженьку, третью рыбинку — осетринушку. Говорят рыбаки да промеж собой:
— Сегодня у нас в деревне праздничек, так сегодня осетра в котел!
Стали чистить осетра да помахивать, а кишочки собачке да кошечке побрасывать. Захватила собачка большу куколку, а попался в кукле золотой перстень, золотой перстень да с царским пальчиком.
Тут кошечка да собачка от радости припригнули, в синё морюшко да вплавь пустилися. Рыбаки стоят и удивляются, кричат им да зовут назад. Кошечка и собачка не оглянутся, к своему хозяину торопятся. Переплыли они все синё морё, прибежали они в чисто полё. Прибежали к столбам высоким, а хозяин их там еле жив сидит: он от холода да от голода не может словечушка промолвити, а ласкает их только знаками.
Кошечка ставала-ставала — и повыстала, принесла хозяину дорогой подарочек, дорогой подарок — золото кольцо да с царским пальчиком <...>
Источник:
Русские народные сказки Пудожского края. Составители А. П. Разумова, Т. И. Сенькина. Под ред. Э. В. Померанцевой. — Петрозаводск: «Карелия», 1982.
Сказка №46 «Про кота-пахаря». Похожа на сказку «По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре». По сути, её малоизвестный вариант. Правда, не совсем понятно, почему такое название: про кота-пахаря в сказке буквально всего несколько строк... И в честь него называют сказку. Может быть, чтобы привлечь внимание, потому что саму сказку все давно знают, а тут что-то новенькое (этот самый кот)... Ниже отрывки из сказки и один очень-очень интересный факт).
<...> — Матушка, кабы эта бочечка да лопнула, а мы бы вышли на бережок.
<...>
Как ёны вышли на берег, лес темный до неба, болота топучис, горы сыпучие. Ну, ладно. А в другой стороне море синее, не нидать ни краю, ни берегу. Сын-то говорит:
— Кабы о это место стала дорога широкая, палата белокаменная.
<...>
Они в эту палату и заходят — и чего в этом доме и нету, всего у них есть, одной скотины нету, ён и говорит:
— Матушка, кака же на сем свете есть скотина?
— Кака скотина? Вот у нас в покоях есть кошечки.
— Матушка, хоть кака бы кошечка стала, я бы ее подрочил*.
Вдруг стал кот-пахарь. В гору идет, стихи рассказывает, под гору песни поет <...>
Источник:
Русские народные сказки Пудожского края. Составители А. П. Разумова, Т. И. Сенькина. Под ред. Э. В. Померанцевой. — Петрозаводск: «Карелия», 1982.
Сказка №9 «[Волшебное кольцо]» („Три дворца и подземное царство“) из сборника Д. Зеленина. Квадратные скобки, вероятнее всего, указывают на то, что сказка никак не была озаглавлена изначально и название ей дали уже позже учёные-фольклористы. Опять волшебное кольцо, да, знаю. Однако вариации этой сказки мне самой почему-то не надоедают. Скорее всего, потому что все они хоть немножко, но отличаются друг от друга. А язык иной сказки заставляет просто сидеть под столом от смеха и удивляться, как раньше разговаривали... Сказки-то рассказывали разговорной речью разные крестьяне, жители сел и деревень... А собиратели, которые эти сказки записывали для науки фольклористики, стремились к точной фиксации вплоть до каждого слова... Даже если слова и предложения отличались от норм современного русского языка очень-очень сильно. Итак, вашему вниманию очередной вариант всем известной сказки. Точнее, отрывки из него, где участвует кошка.
2. Раз дурак говорит своёй матке: „Дай мне, матка, сто рублей! пойду што-нибудь куплю“.—Матка дала сто рублей. Дурак пошол в город. Мужик несёт кошку.—„Сколько, мужик, кошка стоит?“— „Сто рублей“.—„Не дороги деньги, дорога кошка“.—Принёс домой и подаёт матке.—„На-ко, матка, я купил кошку: домом живёшь, так и без кошки не ловко!“— Матка побранила дурака.
19. Дурак сидит неделю и две, а кошка и собака прибежели к маленькому окошечкю. Он и говорит своёй матере: „Матка, у нас тепере никово нет, кроме кошки и собаки. Давай, я хоть их поцолую“.—Поцеловал кошку и собаку.
Кошка ушла в сторону и стала звать к себе собаку и сказала ёй: „Собака, пойдем, выкупать станём своево хозяина!“ — Собака согласилась, и он побежали в Счетин-град.
20. Дошли до одной реки, кошка и говорит: „Ты, собака, плови, а я на тебя сяду и перееду“.—Переехали реку, прибежели в Счетин-град. Кошка и научает собаку: „Ты, собака, поди на куфню и там прислуживай, а я што надо сделаю!“
21. А кошка тем временем приходит в комнату Анны царевны и мяукает. Анна царевна говорит своей девушке горничной: „Неси-ка мне ботинки! — Кошечка прыгнула, схватила в зубы ботинки и разом очутилась у царевны на коленях. Царевна сказала: „Вот умная кошечка! Да мне не надо будёт и горничной!“
Когда дожили до ночи, и легли спать. Анна-царевна к кажной ноче кольцо своё брала в рот; кошечке взять ево было нельзя. По комнате бежала мышка. Кошечка её поймала. Мышка и говорит человеческим голосом: „Кошечка, отпусти меня! я тебе добро сделаю.“—„А што ты мне сделаёшь?“—„У них под подушкой есь золотая тавлинка*; ты у меня хвостик помусляй и в тавлинку отпусти; когда он замараетца в табаке, посади меня на груть к милышу**: я буду пятитца, а ты лапкой хвостик настораживай ей в нос (Милышова табакерка-то эта). Кохда попадёт табак в нос, она счишот, и кольцо вылетит из роту“.
Кошечка это сделала; царевна счихала—кольцо вылетело.
22. Кошка взяла ево и побежала на куфню к собаке.„Што ты, собака большоуха, спишь?! Пойдём скорее!“Собака соскочила и побежели. Когда добежели до той же реки, кошка и говорит: „Ты, собака, плови, а я на тебе перееду“.Собака поплыла, а кошка на неё.
Когда доплыли до середины реки, собака и говорит кошке: „Ты на мне едёшь, а к хозяину с выслугой ты придёшь.. Отдай мне кольцо, а то я тебя утоплю!“Кошка стала передавать собаке кольцо; собака не успела подхватить, да и уронили в воду.
Кохда выплыли на берег, кошка давай бранить собаку: „Эка ты собака большоуха! как мы теперь придём к хозяину?.. Здесь на берегу живёт рыбак, я пойду к нему и пропитаюсь свой век, а ты как хошь живи!“ (сказала кошка).
23. Приходит кошка к рыбаку и прямо в ызбу. Старуха и говорит: „Старик, смотри-ка, нам Бох кошечку дал! Я буду её кормить, она хорошенькая!“ Кошка стала жить у рыбака в ызбе. А собака на другой день, когда было нужно несьти дроф, взяла в зубы полено и несёт в ызбу. Старуха и говорит старику: „Посмотри-ко, старик! Собака-та учёная! ведь нам не надо держать роботницы: она мне будёт помогать“. — Так и стали жить кошка и собака у рыбака.
24. Один раз рыбак ходил ловить рыбу. Поймал большую счуку. Старуха стала её чистить и нашла в ёй кольцо. — „Старик, смотри-ка, я што нашла!“ — Старик и говорит: „Куда тебе, старуха? положь вон на шкап, пускай валяётца!“ — Кошка всё это слышала и думает про себя: „,Только бы ночь, то я сейчас стасчу!“
Когда пришла ночь, кошка подкралась тихонько, прыгнула на камод, схватила в зубы кольцо, прибежала на двор к собаке и говорит: „Што ты, собака большоуха, спишь? Пойдём скорее!“
25. Через несколько дней прибежели оне к своему хозяину. Кошечка и подала кольцо ему сквось решотку. Тут хозяин поцоловал свою кошечку и собачку.
*Тавлинка — устаревшее. Это плоская деревянная или берестяная табакерка.
**милыш (милый) — любимый царевны, ради которого она предала главного героя.
Источник:
Зеленин Д. К. Великорусские сказки Вятской губернии: С приложением шести вотяцких сказок. - (Записки императорского Русского географического общества по отделению этнографии ; Т. 42). Пг. : Тип. А. В. Орлова, 1915. - XLIV, 640 с.