Сакоку и Мандзиро Наканохама
«Сакоку» ( 鎖国) - время японской истории, когда страна закрылась от окружающего ее мира. Иностранным кораблям было запрещено посещать крупные порты Японии, а японцам – покидать страну. За попытки выехать, выбраться и уехать люди карались смертной казнью.
Тем не менее, одному японцу – Мандзиро Наканохама, удалось не только выехать из Японии, но и вернуться домой! Он избежал смертной казни, сыграл важную роль в переговорах с Перри, составил первый англо-японский словарь и стал учителем многих выдающихся деятелей японской истории.
Хотите узнать, как ему это удалось?
Мандзиро был 14-ти летним мальчиком из бедной семьи, у которой даже не было своей фамилии (не давали фамилии бедным). В поисках пропитания для матери и своей семьи, утратившей отца, он устроился рыбаком.
Однако в 1841 г. команда рыбаков с Мандзиро потерпела крушение в море далеко от берегов Японии и была выброшена на необитаемый остров. Долгие пять месяцев они боролись за жизнь, пока их не обнаружил американец на китобое.
Команду подобрали на судно, но направили его не в Японию, а в США.
Так Мандзиро попал в Америку, где начал работу на китобоем.
Он мечтал о возвращении на родину, а работа на китобое была средством реализации мечты!
Зарплата на судне оказалась скромной, а реальное состояние люди сколачивали на золотых приисках. И Мандзиро отправился на прииски!
В 1851 г. он, наконец, накопил достаточно средств и решил вернуться в Японию. Надо сказать, японцы, с которыми он начал свое великое путешествие, отказались от идеи возвращения на родину. Они боялись, что их убьют. Именно смертной казнью каралось ослушание и выезд из Японии.
Мандзиро вернулся в Японию и высадился на Окинаве. Там он был взят под стражу и доставлен в Нагасаки, где его ждали допросы и возможная казнь!
На удивление, чиновников настолько заинтересовал случай Мандзиро, что они не только сохранили ему жизнь (после года допросов), но и нашли специалистов, которые нарисовали карту мира с его слов!
В 1853 г., когда командор Перри высадился в Японии, Мандзиро был вызван на переговоры. Только представьте себе, бедный моряк, который не знал толком ни японского, ни английского, после переговоров был возведен в ранг хатамото – самурая на службе страны!
Карты и отчеты о путешествии Мандзиро появились за девять месяцев до прибытия черных кораблей и были максимально полезны официальным лицам.
После он преподавал английский самураям, занимался переводами английских книг и составил первый в Японии учебник по разговорному английскому языку.
А затем и стал профессором топовом вузе Японии – Токийском университете!
Удивительная жизнь, не так ли?