Перлы поэзии трубадуров
Цитата первая. Донна Агнесса - садистка-кошатница.
«Сестрица, если этот человек хитрит и разыгрывает немого перед нами, принесем'ка нашего рыжего кота сей же час; он заставит его заговорить немедленно, если в чем'то он нас обманывает».
Донна Агнесса отправилась за противным [котом]: он был огромный, с длинными усами; и я, когда его увидел среди нас, здорово испугался – так, что чуть не потерял мужество и отвагу. Когда мы напились и наелись, я разделся, чтобы доставить [им] удовольствие; они же посадили на меня кота, злого и коварного; одна [из них] протащила его [по телу] от ребер до пяток. Внезапно [она] потянула за хвост этого кота-царапуна, [и] нанесли мне больше ста ран на этот раз; но я бы не дрогнул, даже если бы они меня убивали".
Цитата вторая. Песня про ноготь. Думаю, автор немножко фетишист.
"Столь же близко, как к пальцу ноготь, Будь на то ее согласие, хотел бы я быть к ее комнате. Меня может согнуть любовь, что в мое сердце вошла, Еще сильнее, чем сгибает силач слабую лозу. С тех пор как зацвела сухая лоза И от господина Адама пошли племянники и дяди, Столь нежная любовь, как та, что в мое сердце вошла, Не думаю, чтобы когда'либо была в теле или жила в душе. И где бы ни находилась она, снаружи на площади или в комнате, Мое сердце не отдаляется от нее ни на ноготь. Так привязывается и прирастает Мое сердце к ней, как кора к лозе, Ведь она для меня – полная радости башня, дворец и комната, И я так сильно не люблю брата, родственника и дядю, Что в раю будет вдвойне счастлива моя душа, Если кто'либо за то, что сильно любил, туда войдет. Арнаут передает свою песнь о ногте и дяде С согласия той, чья душа подобна лозе, Своему Другу, чьи достоинства в ее комнату вхожи".
Как могут достоинства друга входить в комнату самостоятельно, мне неведомо. А вам?
Продолжение доступно по ссылке https://zen.yandex.ru/media/id/5d7e64a5c49f2900accafa69/pesn...