Моя рекомендация: установите Дуолинго и занимайтесь час в день (английский-испанский вариант намного лучше, чем русско-испанский). Я так выучила испанский до А2 и понимаю многое, говорю, конечно хуже... Понятно, что Дуолинго Вас грамматике не научит, но лексику хорошо подтянет. Словарный запас хороший дает.
Спасибо за совет, пробовал этот дуалингво на немецком и понял, что с бумаги у меня лучше заходит… а вот за совет с англо-испанским отдельное спасибо, надо попробовать или параллельно заниматься.
До лета выучить до А1 можно, но нужно поупираться, с другой стороны даже с А1 будешь как эллочка людоедочка - простую фразу может и сможешь сказать, и может быть понять ответ. Из плюсов испанского - они терпеливые и могут тебе раз 5 или 10 повторять фразу, но при этом медленнее или проще говорить не будут
Ок, а до какого уровня стоит учить? И будет-ли полезно знание английского с1? Просто с лета будет большая работа с испаноговорящими и видимо надолго, а я не очень люблю через переводчика общаться. Понятно что и переводчик поможет, и погружение будет, и английский там на уровне, но иногда некоторые проблемы через простое общение решаются гораздо легче. В общем старт выше уже дали, буду приобщаться. (Писал про простое туристическое общение, тк для начала будет достаточно именно такого уровня кмк. Поблагодарить, обратить внимание на проблему, позвать и вот это все)