GamesVoice скоро релизнет классную мморпг-выживач

Кураторы проектов локализации GamesVoice

Кураторы проектов локализации GamesVoice

ВЫПУСК 142: ПОДВИГИ В ОЗВУЧКЕ ИГР И ТРАБЛЫ ЛОКАЛИЗАЦИИ

В оригинальной озвучке Hogwarts Legacy 30 актеров озвучки, а у нас — 150 актеров

Международный клуб анимации Animation Club участвует в фестивале ИГРОПРОМ. Внутренние разговоры, тусы-джусы, движ и связи привели нас к обновлению знакомств с командой локализаторов GamesVoice, которые совершили массу подвигов и подарили русскоязычной публике много классных переводов игр. И не только переводов! «Черная Книга», наш любимый «Сатурн», грядущая игра Pioner – ребята много чего озвучивают с нуля, и это звучит очень круто! В этом выпуске подкаста Артем Чернов и Ярослав Егоров расскажут чуть больше классных фактов про локализацию игр, какие задачи стоят перед кураторами озвучки и как люди вообще становятся озвучкерами. Это очень актуально, ведь параллельно с этим в AnimationSchool запускается курс по озвучке мультфильмов от команды AniLibria. Но то мультфильмы, а то игры? Насколько велика между ними бездна, доверху заполненная разницей? И к чему морально готовиться начинающим разработчикам игр?

😂 Ну, кроме очевидно вменяемого отношения к собственной системе хранения файлов проекта, аххах

Версия для тех, у кого не пашет ТыТюбик: https://vk.com/video-709819_456253672