Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Курсы
Войти
Войти
Забыли пароль?
Создать аккаунт
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
или продолжите с
Google VK Facebook Twitter
Создать сообщество

Комментарий дня

ТОП 50
Индийские макароны
В Индии есть хоть один квадратный метр без антисанитарии?
+1636
 
Аватар пользователя Galaxy8120 Galaxy8120
22 часа назад

Топ прошлой недели

Топ авторов

  • Deathman Deathman 56 постов
  • VerhovniyMemolog VerhovniyMemolog 72 поста
  • rahatlykym rahatlykym 70 постов

Топ комментаторов

  • Aequitas21 Aequitas21 340 комментариев
  • Andruss Andruss 40 комментариев
  • btwlines btwlines 118 комментариев
Посмотреть весь топ

Рекомендуемое сообщество

Озвучка
1 359 постов • 3 338 подписчиков
Озвученные вами на русский язык ролики, скетчи, передачи, интересные короткометражки и т.п. (видео, где по ходу сюжета только субтитры, тоже принимаются). Советы начинающим.

Пикабу в мессенджерах

  • Пикабу в Telegram
    265K подписчиков
    @pikabu
  • Развлекательный канал
    54K подписчиков
    @pikabu_fun
  • Пикабу в Viber
    242K подписчиков
    Вступить

Активные сообщества

все
Аватар сообщества "Как это сделано"
Как это сделано
Аватар сообщества "Интересное в сети"
Интересное в сети
Аватар сообщества "Видеохостинг на Пикабу"
Видеохостинг на Пикабу
Аватар сообщества "Юмор для всех и каждого"
Юмор для всех и каждого
Аватар сообщества "Будь как дома, Путник"
Будь как дома, Путник
Аватар сообщества "Специфический юмор"
Специфический юмор
Аватар сообщества "Тёмное Пространство"
Тёмное Пространство
Аватар сообщества "Маркетплейсы"
Маркетплейсы
Аватар сообщества "Всё о кино"
Всё о кино
Аватар сообщества "Лавка Пикабу"
Лавка Пикабу
Создать сообщество

Тенденции

теги
Иран 18Израиль 17Комнатные растения 8Фигурное катание 7
Объединить теги
Новости Пикабу Помощь Кодекс Пикабу Реклама
Верификации Награды Контакты О проекте
Промокоды Скидки
Курсы Блоги
Android iOS

Дубляж

Теги
С этим тегом используют:
Озвучка Перевод YouTube Актеры и актрисы Русская озвучка Голос Русского Дубляжа Голос
Все теги
Рейтинг
Автор
Сообщество
Тип постов
любые текстовые картинка видео [мое] NSFW
Период времени
за все время неделя месяц интервал
335 постов сначала свежее
5342
rahatlykym
rahatlykym
5 дней назад
Видеохостинг на Пикабу

До чего дошёл прогресс⁠⁠

С помощью искусственного интеллекта можно делать точный липсинк при дубляже на любом языке

Искусственный интеллект Липсинк Технологии Дубляж Без перевода Видео
458
Поддержать
Эмоции
37
spider91
spider91
7 дней назад
Mechanics VoiceOver (R.G. MVO)

The Suffering - Анонс русской озвучки⁠⁠

The Suffering - Анонс русской озвучки Озвучка, Перевод, Русская озвучка, Дубляж, Локализация, Русификатор, Видео, Видео ВК

Всем привет! Мы тройку месяцев назад анонсировали локализацию культового хоррора The Suffering, вот теперь и демонстрацию дубляжа его интро выкладываем.

Мы давно заметили, что игры середины нулевых страдают кучей болячек в плане звука, и этот проект не стал исключением. Игра встретила нас скачками громкости голосов персонажей + порой внезапно возникающим на переднем плане эмбиентом, который по изначальной задумке должен был тихонечко звучать где-то на заднике. С одним лишь вступительным интро мы возились длительное время, и результат наших стараний вы можете оценить сами.
Куратор проекта после такого даже подумывает больше не мучаться со старенькими играми нулевых и перейти полностью на.... Нет, не новинки, а на игры 90-ых.

Также, помимо вступления, уже были записаны три основные роли, но показывать вам мы их не будем! Пока что.
А благодаря вашей поддержке, за что огромнейшее спасибо, в феврале состоится запись ещё некоторых персонажей, однако озвучивание самых главных и объёмных ролей будет завершено не скоро ввиду довольно большого количества реплик у них.

Наверняка все знают, что у игры была одноголосая озвучка в исполнении Леонида Володарского. Для тех, кто не в курсе о "крутости" этой локализации от Нового Диска, на ютубе есть её хороший разбор: https://youtu.be/65tHEu9kmU0

Так
что даже если вы фанат одноголосой озвучки, то как минимум впервые появившийся адекватный перевод текста должен будет вас заинтересовать.

Оставляйте ваше мнение, да и вообще всячески показывайте вашу заинтересованность в тех или иных проектах. Приятного просмотра!

Показать полностью 1
[моё] Озвучка Перевод Русская озвучка Дубляж Локализация Русификатор Видео Видео ВК
10
Поддержать
Эмоции
1218
spider91
spider91
15 дней назад
Mechanics VoiceOver (R.G. MVO)

Вышла русская озвучка для Grim Dawn⁠⁠

Вышла русская озвучка для Grim Dawn Озвучка, Перевод, Дубляж, Русификатор, Русская озвучка, Видео, Видео ВК, Длиннопост

Рады сообщить, что мы наконец-то довели до релиза релиз озвучку многими любимой RPG игры Grim Dawn. Проект оказался довольно объемным и список принимающих участие людей говорит сам за себя. Надеемся, вам понравится озвучка и играть станет куда приятней.

Скачать русификатор - https://disk.yandex.ru/d/DdANTdzjubcFOg

Зеркало #1 - https://www.mediafire.com/file/362h7wcdx7pjsjf/GD_Rus_Snd.zip/file

Зеркало #2 - https://drive.google.com/file/d/1f_FulAntWcVcYpD1YB0eFdJEEWbw0bnU/view

Авторы проекта: R.G. MVO

Спонсор проекта: Вадим Кувшинов

Кураторы проекта: Рута Няттиева, Екатерина Дмитрова, spider91

Работа со звуком: Рута Няттиева, Екатерина Дмитрова

Техническая часть: spider91

Перевод, редактура и укладка: Рута Няттиева, Екатерина Дмитрова, spider91

Тестирование: Екатерина Дмитрова, Вадим Кувшинов

Помощь в распознавании текста реплик на слух: Артем Чернов, Kostov, Kage1742

Роли озвучивали:

Анастерия - Ангелина Райт

Аватар Могдрогена - Антон Макаров

Барнабас - Алексей Малеев

Брат Молтир - Никита Крио

Джон Бурбон - Антон Алехин

Капитан Сомер - Екатерина Дегтева

Дариус Кронли - Михаил Тихий

Дуглас Салливан Олдбарроу - Эдуардо Новиков

Дункан - Константин Романенко

Эльза - Мария Косачева

Отец Кимон - Андрей Маслов

Контрабандист - Анна Крок

Палач Джарвис - Антон Макаров

Инквизитор Крид - Алексей Ядренников

Каспаров - Алексей Щегорский

Хранительница манускриптов - Марина Миткевич

Инженеры - Денис Баженов, Анастасия Скачкова

Морней - Иван Савоськин

Садина - Екатерина Дмитрова

Кузнецы - Константин Романенко, Марго Завизион, Влад Борисов

Амала - Алена Козлова

Аурин - Анастасия Пахомова

Капитан Уилфор - Виталий Кашеваров

Гаррадия - Алина Лихачева

Иллюзионисты - Кирилл Подобных, Мария Новокшенова

Кориния - Елена Лунина

Ларрия - Рута Няттиева

Малострия - Галина Масайкина

Аллострия - Василиса Цветкова

Ругия - Галина Масайкина

Элейн - Юлия Шишкина

Андеран - Константин Романенко

Бисцилла - Ангелина Гундорина

Дайла - Анастасия Скачкова

Драэллус - Петр Слепцов

Дравис - Алексей Стоун

Брат Хагган - Дмитрия Рыбин

Каната - Марина Миткевич

Кейзен - Эдуардо Новиков

Кира - Рута Няттиева

Мазаан - Никита Левченко

Риггс - Никита Крио

Сагон - Леонид Макаров

Лаурна - Анастасия Акира

Мужской голос главного героя - Константин Никитин

Женский голос главного героя - Рина Чернышова

Комендант Криг - Алексей Гнеушев

Вендиго - Олег Назаров

Угденские упыри - Евгений Иванов, Наталья Тютина

Культисты Вендиго - Максим Лукин, Лидия Забелина

Страж гробницы - Петр Слепцов

Избранный Корваака - STH FrolDIST

Фанатики Корваака - Ольга Чаплин, Дмитрий Зубарев

Культисты-ведьмаки - Екатерина Луценко, Иван Солдатенков

Хтонийские поклонники - Александр Ганс, Екатерина Дмитрова, Сергей Коптин

Лидер хтонийских поклонников - Дмитрий Зверев

Дрангол - Валерий Козлов

Призрак - Вячеслав Цыпленков

Гробл - Кир Дмитриев

Стражники – Светлана Иванова, Александр Потапов

Обращенные послушники эфириалов - Валерия Левочская, Иван Исаенко

Фанатики Кимона - Станислав Олейников, Лидия Забелина

Разбойники - Константин Алексеев, Регина Ройз, Олег Абдуназаров

Одержимый коммендант - Алексей Щегорский

Реаниматор - Дмитрий Дробница

Корваак - Георгий Кармрян

Сплетатель Плоти - Роман Волков

Босс-отсылка на коровий уровень из Дьябло - Максим Овчаренко

Некроманты Ордена смертного бдения - Алена Козлова, Юрий Гавриков

Эмиссар - Станислав Стрелков

Локарр - Евгений Иванов

Инара - Гульнара Бевз

Брат Эллувиус - Максим Петров

Аарал - Максим Петров

Дирени - Алексей Елисеев

Дриг - Александр Байсаров

Куэйд - STH FrolDIST

Мастер Варуук - Сергей Королев

Уроборуук - Петр Гланц

Харуув - Иван Солдатенков

Джордит Эвеллин - Евгений Кокурин

Дриг - Александр Байсаров

Мастер Варуук - Сергей Королев

Посланник - Денис Строев

Горожанин - Иван Исаенко

Скорв - Олег Назаров

Торговцы - Максим Жидков, Екатерина Климова

Тивальд - Никита Безменов

Анорак - Никита Безменов

Ворак - Владимир Люций

Райкен – Александр Байсаров

Каргон - Илья Меркурьев

Гаррет - Алексей Котов

Повелитель Плоти (Теодин Марцелл) - Рустам Шайхиев

Ульгрим – Олег Певцов

Показать полностью 1
[моё] Озвучка Перевод Дубляж Русификатор Русская озвучка Видео Видео ВК Длиннопост
88
Поддержать
Эмоции
618
LeromoN
LeromoN
22 дня назад

"Узнать в сейчас лет"⁠⁠

Я с детства любила мультфильм «Шрек», но смотрела его в основном в дубляже. И вот, пересматривая мульт в очередной раз, снова обратила внимание на эту сцену в начале:

И, как и каждый раз, подумала: "Какой Шляпник, кто замужем? Это вообще о чём?". В детстве этот диалог тоже не давал мне покоя. Если речь о принцессе, то как она может быть замужем? И зачем тогда зеркало искали? А если говорят об остальных сказочных персонажах, которых искал Фаркуад, то почему он докопался до одного конкретного Шляпника?

Наконец, пересмотрела эту сцену в оригинале. И тут всё встало на свои места!

Не секрет, что далеко не все шутки удаётся удачно адаптировать на других языках. Вот так и в данной сцене оказалось, что персонажи просто декламируют популярную английскую детскую песенку "Do you know the muffin man".

Я бы, наверное, не поняла эту отсылку к песенке, если б удачно не совпало, что она была забита в каталог песен моего синтезатора Yamaha. И если даже в 2001 году локализаторы могли её знать, то российские зрители в большинстве своём наверняка её не слышали. Поэтому диалог постарались адаптировать хотя бы под знакомого персонажа из «Алисы в стране Чудес». Но шутка, конечно, свой смысл утратила.

Показать полностью 2
[моё] Мультфильмы Шрек Дубляж Локализация Видео Длиннопост
116
Эмоции
538
poluyanov
poluyanov
23 дня назад

Интересные факты озвучки. ⁠⁠

Персонаж из серии Пиратов Карибского моря Джошами Гиббс (Кевин Макнелли) говорит голосом Олега Филлипыча (Вадима Яковлева) из Агента национальной безопасности.

Интересные факты озвучки.  Фильмы, Актеры и актрисы, Знаменитости, Голливуд, Дубляж, Озвучка, Длиннопост

Персонаж из фильма Криминальное Чтиво Винстон Вульф (Харви Кейтель) говорит голосом Жоры Любимова (Евгения Ганелина) из Убойной Силы.

Интересные факты озвучки.  Фильмы, Актеры и актрисы, Знаменитости, Голливуд, Дубляж, Озвучка, Длиннопост

Персонаж из фильма Гарри Поттер и философский камень Гарри Поттер (Дэниэл Рэдклиф) говорит голосом солиста группы Revolvers Алексея Елистратова.

Интересные факты озвучки.  Фильмы, Актеры и актрисы, Знаменитости, Голливуд, Дубляж, Озвучка, Длиннопост

Персонаж из мультфильма Рататуй Огюст Густо (в оригинале его озвучил актер Брэд Гарретт) говорит голосом шефа из Кухни (Дмитрия Назарова).

Интересные факты озвучки.  Фильмы, Актеры и актрисы, Знаменитости, Голливуд, Дубляж, Озвучка, Длиннопост

Персонаж из фильма Гладиатор Антониус Проксимо (Оливер Рид) говорит голосом Фокса из Место встречи изменить нельзя (Александра Белявского).

Интересные факты озвучки.  Фильмы, Актеры и актрисы, Знаменитости, Голливуд, Дубляж, Озвучка, Длиннопост
Показать полностью 5
Фильмы Актеры и актрисы Знаменитости Голливуд Дубляж Озвучка Длиннопост
84
Поддержать
Эмоции
289
yegor7
yegor7
23 дня назад

Ответ INK81 в «Пусть теперь Энакина в оригинале послушает»⁠⁠

Холд моё береа. Вот вам советско-румынско-французский музыкальный фильм-сказка Rock'n'Roll Wolf, известный у нас как Мама. Переозвучены, естественно, все актёры. Это можно было бы назвать обычным дубляжом на разные языки. Однако снималось это три раза чтобы артикуляция совпадала, что вообще-то большая редкость.

Вот Гурченко открывает рот по-английски:

https://m.youtube.com/watch?v=jtstIaOWPTY

Вот по-румынски:

https://m.youtube.com/watch?v=CDupGM26iVc

Ну, и по-русски, разумеется:

https://m.youtube.com/watch?v=_ytOTJof3s8

Актёрский состав смешанный. Есть те, кто артикулировал по-русски не зная русского.

Показать полностью 2
Фильмы Озвучка Русская озвучка Переозвучка Дубляж Интересное Актеры и актрисы Советские актеры Ответ на пост Текст Музыка Советское кино Видео YouTube
25
Эмоции
1738
INK81
INK81
24 дня назад

Ответ Mistressy в «Пусть теперь Энакина в оригинале послушает»⁠⁠

Балабанов переозвучил героев... Да что вы знаете о переозвучке, если не можете переозвучить почти ВЕСЬ АКТЕРСКИЙ СОСТАВ!!

И так, встречайте чемпиона по переозвучке - Д'Артаньян и 3 мушкетера!

1) Арамис - играет Игорь Старыгин, за кадром же говорит Игорь Ясулович. Песни же за него поёт солист в меру популярного в то время ансамбля "Коробейники" Владимир Чуйкин.

2) Констанция Бонасье - играет Ирина Алфёрова, озвучивает Анастасия Вертинская. А песни вообще поет Елена Дриацкая. Она же спела и за Маргариту Терехову, и за Елену Цыплакову.

3) Ришелье - играет Александр Трофимов, хотя планировался на эту роль Михаил Козаков. При этом за кадром озвучивает Трофимова ... сам Михаил Козаков!! Ну кроме песен - их Трофимов исполнил сам.

4) Отца Д'Артаньяна сыграл актер-эпизодник Валерий Мышастый. Но даже его Юнгвальд-Хилькевич ухитрился переозвучить, позвав своего друга Дмитрия Атовмяна. При том, что друг - вообще не актёр, а очень даже композитор и музыкант.

5) Монахиня Бетюнского монастыря - в кадре была Виолетта Клименко, за кадром - Лия Ахеджакова.

6) Маркиза, соблазненная Табаковым Людовиком XIII - Мария Ярыгина заговорила голосом Марфы Васильевны Нины Масловой.

7) Переозвучены были даже такие мастера как Лев Дуров и Вениамин Смехов - им "понадобилась помощь" в ряде песен. И снова подключились "Коробейники" Александр Левшин и Вячеслав Назаров. При этом частично актёры спели сами, но тем не менее - "Графский парк.." - это не Смехов. Живите с этим теперь...

8) Колоритный шпион в доме галантерейщика - Владимир Долинский. А голос - достался от Георгия Вицина.

9) Ну и контрольный в голову...
Сам режиссёр фильма Георгий Юнгвальд-Хилькевич позволил себе небольшую камео-роль моряка корабля, на котором Боярский плыл в Англию. Но голоса своего постеснялся, уступив место у микрофона.... Алексею Булдакову.

И это только те, кто были опознаны. А сколько ещё менее известных голосов было задействовано - история уже умалчивает.

Информацию честно спёр в интернете.

Показать полностью
Фильмы Озвучка Русская озвучка Переозвучка Дубляж Интересное Актеры и актрисы Советские актеры Ответ на пост Текст
145
Эмоции
6038
Mistressy
Mistressy
24 дня назад

Ответ на пост «Пусть теперь Энакина в оригинале послушает»⁠⁠

Иногда кажется, что если русские фильмы тоже провести через знаменитый русский дубляж (переозвучку профессионалами), может, не такими и плохими они будут казаться…

Фильмы Перевод Мат Озвучка Русская озвучка Переозвучка Дубляж Ответ на пост Текст
247
Эмоции
Посты не найдены
12345642Далее
О Пикабу
О проекте
Контакты
Реклама
Сообщить об ошибке
Отзывы и предложения
Новости Пикабу
RSS
Информация
Помощь
Кодекс Пикабу
Награды
Верификации
Бан-лист
Конфиденциальность
Правила соцсети
Mobile
Android
iOS
Партнёры
Fornex.com
Промокоды