1

Гагарин-4

Серия Проза

Гагарин-1, Гагарин-2, Гагарин-3

Кто же это такие?

Вместе с тем я понимал, что эти люди, особенно Громов, который сейчас проживал в Китае, если не потерялись во времени навсегда, то периодически теряются в ней. Сейчас на дворе 1989 год, письмо он написал в 1987 году. По словам Гагарина Громовы выехали в Китай в 1955 году. Прошло 32 года, а бывший переводчик с китайского, а на самом деле – разведчик, полагает, что его знакомые офицеры Переведенцев и Емец всё еще служат в комендатуре, что с тех пор ничего не изменилось. Также стоит комендатура, те же дома, служат те же люди, а его друг Сергей Гагарин утром отправится на работу и возьмёт в канцелярии справку о том, что Николай Громов работал переводчиком при особом отделе комендатуры с 1938 по 1955 год. Никто не состарился и не умер…

Переводчик, конечно, он врождённый, отец – китаец, мать – русская, родился и вырос в Шивэй, а это сразу на том берегу Аргуни. Конечно, говорит на китайском и русском, это же его родные языки. Обыкновенный метис. Его просто использовали в нужное время для нужных целей в соответствии с его способностями. Громов 1920 года рождения, сейчас ему 69 лет.

Гагарин – не простой русский мужик, с большой примесью китайской крови, с рождения знающий китайский язык, из глухой таёжной деревушки Гандыбой, что рядом с Гагаркино. О цивилизации там не знали и никогда не узнают: исчезли деревни. Образование, наверное, у дяди Серёжи не больше 4 классов.

Громов, надо полагать, вообще не учился в русской школе, если указывает, что письмо за него пишет его дочь Марина, проучившаяся в Большом Заводе, то есть в нашей станице, четыре года.

Особый отдел использовал естественные, специфические, качества этих людей. И эти же качества чуть ли не с рождения делали их разведчиками, ведь они знали и ощущали, что совершенно отличаются от всех нормальных людей, а потому должны были чуждаться общества, а общество чуждаться их. Природу тут не переделаешь.

Чем больше отвергали их земляки и сверстники, тем внимательнее и настороженнее должны были становиться эти люди. А свои природные особенности, которые общество считает ущербностью, такие особи пытаются превратить в достоинства, каких ни у кого не может быть. Так и маленький Гагарин становился сильным и ловким дьяволом, который мог справиться с любым мощным конём, а уж с человеком – тем более. Таёжный ниндзя. Сама природа заботится о выживаемости своих детей. В особом отделе таких людей заносят в отдельный список.

Таких, как Громов и Гагарин в Китае зовут «ламоза». Это о них, русских, становящихся китайцами, писал Арсений Несмелов «синеглазый русский ручеёк». Его должны были не воспринимать ни китайцы, ни русские, жизнь сама его толкнула в объятия особого отдела.

Через неделю после дружеского застолья стало понятно, что мы с Гагариным почти породнились. Если такие люди признают кого-нибудь за своего, то – на всю жизнь. Впрочем, подобные признания – исключительная редкость, это как подписку о неразглашении нарушить. Скляр нарушил и подробно, в мельчайших деталях рассказывал мне о своей жизни. Память у него была поразительной. Движение божьей коровки и направление её полёта в 1944 году помнил старик, о том, как выглядели и даже как пахло от выпивших офицеров передавал в нюансах! Биографии людей выдавал, как в лучшем отделе кадров. О своём друге Громове рассказал следующее (прямая запись с его слов):

«Сведения о Громове Николае Ивановиче.

1920 года рождения. Младше меня на пять с лишним лет. Отец – китаец, мать – русская. Это старая традиция: когда китаец женился на русской, то обязательно брал её фамилию. (Недавно, в станице Ваня Ван стал по паспорту Золотухиным. Дураки над ним смеялись. А это давний китайский обычай. А кто над обычаями смеётся? Только дурак.) Громов родился и воспитывался до 18 лет в Шивэй, что напротив наших Олочей. Вообще-то, в Китае его зовут Мэнгу-Шивэй, это настоящее, монгольское, название. Мэнгу – монгол. Там и жил Громов. Об этом периоде его жизни точных данных у меня нет, могу только догадываться.

В 1938 году Николай Громов перешёл через государственную границу в районе села Покровка, где Шилка соединяется с Аргунью и образует Амур. Видимо, китайская или японская разведки тоже пытались его использовать, если он оказался на нашей стороне в километрах за двести от Мэнгу-Шивэй и Олочей.

Его сразу определили в особый отдел Покровского пограничного отряда, в котором он работал с 1938 по 1941 год. Потом его передавали в другие особые отделы пограничных отрядов, охранявшие участки вдоль российско-китайской границы по Аргуни. Думаю, что его отправляли в разведку с этих участков. Иначе, зачем переводить из отряда в отряд?

В 1941 году его передали в Даурский пограничный отряд, где он проработал до 1943 года. В 1943 году он появился в Нерчинско-Заводском пограничном отряде, где и прослужил до 1955 года.

В 1945 году его отправили на жительство в Китай, но прожил он там недолго и вернулся обратно. Окончательно уехал от нас в 1955 году».

Конечно, у него были документы о том, что он работал переводчиком в пограничном отряде. Вряд ли в современном Китае обращали на это особое внимание. Ведь Громов работал против Японии. Но бумаги Громова затерялись во время культурной революции в Китае, которую окитаившиеся русские зовут «беда революция». Из-за этого Громов получал только 40 процентов от положенной пенсии, надеясь выхлопотать копии утерянных документов в комендатуре пограничного отряда, который в его теперешнем понимании всё ещё находится и действует в том же месте…

Гагарин восстановил связь со своим другом через человека такой же, как и он с Громовым, судьбы, Иннокентия Кмитова, живущего в областном городе. Вышло так, что к этому Кмитову приезжала из Китая сестра. Гагарин в это время был в городе, куда его часто вызывают врачи, изучающие болезнь Кашина-Бека. Тогда он и навестил Кмитовых, где и встретился с его сестрой, которую очень хорошо знал. Она рассказала, что Громов живёт в Лабдарине. Гагарин разволновался, тут же написал ему письмо. В первом ответе друг писал, что ему необходимо восстановить стаж («штат»), а во-втором Марина сообщала, что Громов отправился в Австралию, где жила его младшая дочь Люба...

Железный занавес России только начинал приподниматься над границами, для китайцев мы перестали быть ревизионистами, в обе стороны потянулся тоненький ручеёк родственников, который со временем стал большой и неудержимой рекой.

Дочь Громова Марина преподавала в Лабдарине русский язык. Мне ли укорять человека, который четыре года учился в русской школе и всю жизнь прожил в Китае, в неграмотном письме? Напротив, я думаю, что письма Громовых очень даже грамотные и в глубине своей сохранили старинные русские образы.

Все прежние вопросы стали маленькими, когда выяснилось, что время притормаживает свой бег не только для Гагарина и Громова. Таких людей было много! Некоторые из них жили среди нас.

Какими мы выглядим в их глазах?

Затариться для угощения хороших людей не тягость и всегда в радость. Не зря в первый раз мудрый Гагарин сказал бабе Мане: «Не мешай человеку получать удовольствие». Было бы на что.

Снова в отгороженном от внешней суеты мире дяди Серёжи Гагарина я появился с китайской ханжой и свежениной. У тети Фроси Сазоновой закололи свинью для сдачи. Деньги стремительно таяли в цене, люди резали и продавали домашнюю животину.

Бабы Мани не было. Ханжу Гагарин одобрил. Мы организовали маленькую жарёху в большой сковороде на уличной печурке. Потом читали и расшифровывали письма из Лабдарина.

Вот тексты с подлинников. Гагарин хранил их, пронумеровав:

«Летит привет с глубоким извинением из Китая!

Здравствуйте намногоуважаемый близкий друг Сергей Андреевич и всё ваше семейство. Во-первых, спешим сообщить, что 4 декабря получили ваше третье письмецо, а несколько месяцев тому назад получили ваше второе – с фотокарточкой письмо, в котором друг описал ясно об оформлении моей трудовой книжки или справки. И вот я всё думал, расспрашивал как делать или правда лично поехать, но сейчас собираться в путь-дорожку почему-то стало трудно. Все болит. Каждый день пьём лекарства, нынче летом, все лето болел поносом, весь ослаб, вот к зиме стало как-то получше. Ставил уколы и пил разные лекарства. И вот всё не утвердили как делать и не писали вам писем, просим извините нас за опоздание ответа.

И вот опять получили ваше письмо с горячим сердцем, ты опять прописал мне как ехать и куда обращаться, хотя я не выхлопочу мой трудовой штат, но я доволен, что есть честные близкие друзья, они меня сочувствуют и знают. Ещё выражаю, мой дорогой друг, вам мою и всей моей семьи большую благодарность.

Во-втором, хочу спросить – как ты живёшь в настоящее время, чем занимаешься, на фото видно, что вы ещё здоровый и бодрый человек, выглядишь моложе меня несмотря на то, что ты старше меня на пять лет.

Желаю всегда быть вам здоровым, весёлым и бодрым. Бываешь ли ты у друзей, как у Кмитова иль у других. Кмитов давно нам не писал, наверное, кто-нибудь от его сестры или сама сестра, живущая в Китае, ездила к нему.

Дорогой друг Сергей Андреевич! Хотелось бы снова вернуться в Большой Завод, посмотреть как он строится, каким переменился, но вот здоровья бог не даёт, плохо чувствую, как ехать, наверное, ничего не выйдет. Мне не подняться, так что и про штат думать не надо, они, ваши, по заочи ещё не выписывают, а я не могу поехать, так надо всё бросать, не думать и не хлопотать.

В-третьем моего письма, мы всей семьей поздравляем тебя и всю твою семью с наступающим Новым 1988 годом. Желаем вам нового счастья, новых успехов и всего-всего хорошего и долгих лет жизни.

Ну, пока, пишите почаще. Шлю открытку на праздник.

Твой друг Громов Николай, Вера, Марина, её муж Леонид и все дети.

5 декабря 1987 года».

Следующее письмо пишет уже Марина, дочь переводчика и разведчика Николая Громова:

«Привет из Китая!

Здравствуйте намногоуважаемый дядя Сергей и тут же тётя и всё ваше семейство. С горячим приветом к вам и массой наилучших пожеланий к вам Марина Громова мой муж Леонид и все наши четверо детей. Дядя извините меня за долгое молчание, давно уже получили ваше письмо и две открытки, одну мои мать и отец увезли с собой в Австралию на память. Дело вышло срочное, когда получили ваше письмо и тут же получили телефон из Пекина. Билет на самолёт был на 17 марта, так сразу срочно стали собираться, делать проводины, гуляли три дня.

8 марта как раз на праздник мои родители тронулись с Лабдарина, легковая машина одного друга увезла до Хайлара, в Хайларе пожили до 14 марта у сватовей, это Любины свёкр и свекровь. 14 марта сели на поезд, мягкое купе. 16 марта утром доехали до Пекина, там продневали, сходили на площадь Тян-Аньмэнь, снялись на фото, когда отчистят обязательно вышлем вам.

Я со старшей дочкой Ниной провожала родителей до Пекина, с нами были другие три человека из родни. 17 марта после обеда, в 4 часа 25 минут самолет с моими родителями вылетел. Улетели мои родители. Я долго упала и плакала, но ничего не сделаешь.

23 марта мы вернулись домой, но настроение плохое, везде, куда ни посмотришь, оставлены вещи родителей. Посмотрю, так слёзы и катятся. Хотела сразу написать вам письмо, но не смогла. Вот сегодня пишу, сообщаю об отъезде родителей. Наверное, скоро придёт от них письмо, узнаем как они летели на самолете и как установились на новом месте жительства в Австралии.

Дядя, ещё извините меня, что я вам со своей просьбой придала много хлопот. Через границу трудно, так прошу не беспокоиться и не берите этот велосипед. Начальник вашего района Коваленко, наверное, долго не приедет, оставьте беспокоиться из-за меня, в тот раз необдуманно написала вам, не думала, что так трудно переправлять вещи через границу.

Я слышала, что Коваленко приедет летом. Нравится ли вам перовая теплушка, если любите носить, то я тебе возьму и отправлю с Коваленко. Можно? Или что вам нужно другое? Пишите, я во все постараюсь. Ну вот, теперь ждём письма из Австралии, придёт письмо я сразу напишу тебе об них положении.

Дядя, передавайте привет всем родным и знакомым от нашей семьи.

Пока заканчиваю письмо.

Желаю вам счастья, здоровья и больших успехов в работе хотя дома, а главное – крепкого здоровья и долгих веков жизни.

Крепко целую вас, дядя.

До свидания.

Известная вам Марина, Леонид и все мои дети.

29 марта 1989 года».

– Уехали Коля с Верой к младшей дочери Любе в Австралию. – Вздохнул дядя Сережа, наливая в солдатские кружки принесённую мной ханжу. – Выпьем за их здоровье.

После недолгого молчания, Гагарин заговорил:

– Марина сейчас работает учительницей русского языка, а ещё её приглашают переводить, когда приезжают русские делегации. А сестра её Люба переехала с мужем в Австралию, потом позвала родителей. Чует моё сердце, не задержится там Громов, вернётся.

– А сколько таких людей, как Громов и вы, работали в комендатуре?

– Целая бригада. Я записан и работал при конях, а другие – огородники. Как говорится, ярко выраженные азиаты. Жили и работали в Углихе. Люди думали, что там китайский колхоз, а на самом деле это было четвёртое подразделение особого отдела комендатуры. Но на ту сторону ходили не все. Обычно нам давали напарников из местных русских.

Продолжение следует

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества