Не рифмованный перевод убивает половину очарования.
Что-то типа:
"Всем дитЯм вода по нос. Кроме Ромы - не дорос."
или, если повторять стиль рифмовки оригнала
"Всем личинкам пруд по шею. Лишь Ринат коротковат."
:)
раскрыть ветку (22)
Дети смотрят на быка, Ян бежит и жив пока.
Вот п#здюки несутся в дом, а Ваню поражает гром.
let the battle begin! :)
раскрыть ветку (3)
Все дети в автобусе едут. Но не Федот - он под.
Ещё вариант: Но только не Тодд - он под.
И ещё одна
У всех детей прекрасные костюмы. И лишь Федот всегда был гот.
раскрыть ветку (1)
ещё комментарий
раскрыть ветку (11)
ещё комментарии
ещё комментарии



