Есения :)
Интересно, почему так не называли девочек во второй половине 80тых, после сериала
Мелодрама «Есения» стала абсолютным рекордсменом годового проката за всю историю СССР. В 1975 году её посмотрели 91 миллион зрителей, и она опередила такие картины, как «Москва слезам не верит» и «Пираты XX века».
Критики, оценивая причины успеха скромной мексиканской ленты с предсказуемым «сериальным» сюжетом, указывают на её точное попадание в сюжет, интересный советскому зрителю. Крайне далёкие реалии Мексики середины XIX века оказываются очень близкими и понятными по духу. Тема «своего среди чужих», счастливый конец, напоминающий по духу сказку о «Золушке», — всё это способствовало выдающемуся прокатному успеху фильма
Почему Тарас и Вивея??
А к имени Ева вообще никакое отчество не подходит, любое подставь, как то не очень получается.
Ну почему же. У товарища дочь тоже Ева. Он сам Сергей. Ева Сергеевна по моему норм звучит.
Внучку надо будет Лизой назвать.
Елизавета Елисеевна
Вторую Алисой можно.
Такие "зализанные" имена
Есения и Весна :)
Это если квартально
А можно по месяцам:
Марта, Майя, Юлия, Густав, Нонна
Ооо! Какая мудрая бабуля.
Международное имя - вполне разумно :)
Анна, Елена, Мария, Наталья, Катерина, Виктор, Петр в этом плане хороши :)
А ещё хорошо, когда в имени (и фамилии) нет ж, х, ш, ч :) как и ю, я... :)
Эти имена не совсем международные. Да, многие из них библейские, но и произносятся, и пишутся по разному почти в любом языке. Никто в жизни не признает имя Петр где-нибудь во Франции или Англии, особенно с написанием в паспорте типа Pyotr.
Я Елена, живу сейчас в Германии, где казалось бы язык такой, что как пишется, так и читается и имя простое, но ни разу меня Еленой еще не назвали. Про своего мужа Ивана вообще молчу, тут он Ифан с ударением на и и никак иначе.
Ну как вы сделаете, если во всех документах будет Иван? Всё равно постоянно придется называть настоящее имя. А там, где можно его не называть - среди друзей, там проще один раз объяснить, как говорить правильно.
Да и просто, с фига ли человек должен становиться Йоханном в 40 лет. Еще и условным Йоханном Смирновым.
В Израиль уехавшие подруги-знакомые мамы и дети их имена укорачивали:
Tania, Nadia, Liuda...
Alik, Misha
Они гражданство получали с порога и в израильских документах меняли имена. А мы просто русские с российскими документами. Да и имена у всей семьи короткие, мое самое длинное
Нет, сперва они с полными именами помучались, потом сменили :)
Вы - Иван да Елена, а дети:
Ева, Лев, Зоя, Тит, Ия :)
Типа того. Мы любители коротких имен. К слову, у Ильи вообще нет проблем с именем в Германии. Всегда правильно с первого раза.
Ааа, я думала, может немец этнический.
Мой отец - условный Иван - приспособил своё имя стране проживания.
Впрочем, он под этим именем был внесён в документы изначально,
потом при выдаче паспорта откорректировали, чтоб не выделялся.
Я поняла.
Потому что всё отцовское семейство вносило коррективы, чтоб не иметь имена типа:
Andrey
Piotr
Iosif
Vasiliy
:)
Только тетушкам Марии и Анне повезло :)
Петя, Федя, Боря - не очень имена. Анна самое популярное имя в мире, как и Александр. Очень много Саш.
соседки, которые ещё живы, называли её "Вета" и "Вилка" 😁
имя, мол, международное, на всех языках одинаково звучит
Это не так)) Начиная от английской Мэри




