75

В чем разница между Work, Job, Career?

Привет, Пикабу! На связи EnglishDom.

Материал: для всех; полезен тем, кто готовится к устному или письменному экзамену.

В чем разница между Work, Job, Career? Английский язык, Изучаем английский, Иностранные языки, Englishdom, В чем разница?, Гифка, Длиннопост

Work

Перевод: «work» [wɜ:rk] – работа, труд, занятие, дело.

Значение: cлово «work» имеет наиболее общее значение. Английское существительное обозначает то же, что и «работа» по-русски, т.е. любая работа общего плана, которую вы выполняете.

Употребление: когда говорим о работе, для выполнения которой вы прикладываете физические или умственные усилия.

Пример:

He will complete the work in two hours.
Он завершит работу через два часа.
They quit work at one o’clock.
Они окончили работу в час дня.
They never do any work.
Они всегда бездельничают.

«Work» может быть как существительным, так и глаголом.


Теперь давайте разберемся с предлогами, употребляющимися с этим глаголом:


work at / for – работать в (компании) / на кого-то и т.д.:

I work at General Motors.
Я работаю в компании «Дженерал Моторс».

work on – работать над чем-либо (задание, проект):

I’m working on improving customer satisfaction.
Я работаю над повышением удовлетворенности клиентов.

work with – работать с кем-либо (люди, объекты):

I work with hazardous chemicals.
Я работаю с опасными веществами.

«Work» — неисчисляемое существительное, в значении «работа», «труд» оно не может иметь множественное число.

I don't have much work today.
У меня сегодня не много работы.

Некоторые выражения с «work»:

to work bugs out of equipment – отлаживать оборудование;
labour / work camp – исправительно-трудовой лагерь;
to cease work – прекращать работу;
to work out a cease-fire – составлять соглашение о прекращении огня;
to clear for top-secret work – допускать на сверхсекретную работу;
to take off one's coat to the work – горячо взяться за работу;
in the course of the work – на протяжении работы;
to cull the best passages from the work – отобрать лучшие места из работы;
to dedicate oneself to charity work – посвятить себя благотворительности;
diligent in one's work – старательный, проявляющий усердие в работе.
В чем разница между Work, Job, Career? Английский язык, Изучаем английский, Иностранные языки, Englishdom, В чем разница?, Гифка, Длиннопост

Job

Перевод: «job» [dʒoʊb] – работа; труд; место работы.

Значение: должность, место, служба, на которую мы ходим каждый день и получаем деньги.

Употребление: «job» мы используем в тех случаях, когда говорим о регулярно оплачиваемой работе, которую вы выполняете для работодателя.

Пример:

What is your job?
Где работаете? Какая у вас работа?
Urgent need for money forced him to take that job.
Острая нехватка денег заставила его пойти на ту работу.

«Job» — это только существительное, при этом исчисляемое.


Выражения:

to offer a job – предлагать работу;
to get a job – получать работу;
a demanding job – сложная работа, предполагающая большие усилия;
a rewarding job – работа, приносящая удовольствие;
a lucrative job – работа, где можно заработать много денег.
В чем разница между Work, Job, Career? Английский язык, Изучаем английский, Иностранные языки, Englishdom, В чем разница?, Гифка, Длиннопост

Career

Перевод: career [kə'rɪr] – карьера; занятие; профессия; дело жизни.

Значение: общий профессиональный прогресс, который может включать несколько разных профессий на протяжении нескольких лет.

Пример:

I'd hate to see your career cut short.
Не хотелось бы видеть, как ваша карьера быстро заканчивается.
His career went into overdrive.
Его карьера резко пошла в гору.

Выражения:

embark on a career – начать карьеру;
pursue a career – попытаться сделать карьеру (приложить усилия);
a promising career – многообещающая карьера (карьера, имеющая большой потенциал в будущем);
a varied career – опыт работы в разных сферах;
career prospects – перспективы развития карьеры;
switch your career – cменить карьеру
В чем разница между Work, Job, Career? Английский язык, Изучаем английский, Иностранные языки, Englishdom, В чем разница?, Гифка, Длиннопост

Источник: В чем разница между Work, Job, Occupation, Career и Profession?

Дубликаты не найдены

+1
Мозгов хватило чтобы усвоить максимум на 5% информации сроком минут на 15, думаю надо плюсануть автору)))
+1
Подписался.
раскрыть ветку 1
0

Добро пожаловать! :)

+1

Я бы ещё добавил, что job - это ещё и в контексте "работа для". It's a job for an intelligent man и все такое

раскрыть ветку 2
+1
Я бы ещё добавил, что job - это ещё и в контексте "работа для"
И не только. Например, когда что-то очень хорошо сделано, говорят: "It's a nice job" или "It's a good job". По крайней мере, в Европе (всякие англичане, голландцы, ирландцы и т.п.)
+1

Да, верное замечание! Спасибо :)

0
Так, причем тут Кобе?
раскрыть ветку 1
0

Потому что у него была восхитительная карьера. Он очень подходит к слову career.

Похожие посты
Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: