Закреплённый комментарий
Листал ютуб и нашëл смешную картинку которую ранее тут не видел. Я бы не сказал что мастер перевода, поправьте если ошибся где. Спасибо.
раскрыть ветку (3)
Ну, тут переводить нечего. Нормальный подстрочник.
Я бы только немного адаптировал на зачистить нечестивцев. Ну и нечистое - слитно. Субстантивация.
раскрыть ветку (2)
Я даже не знаю что такое подстрочник и субстантивация... Расскажи если не сложно пожалуйста
раскрыть ветку (1)
Подстрочник - очень дословный перевод. Не по смыслу, а по тексту. Что не комильфо.
Как говаривал святой Иероним:
Переводить не слово в слово, а смысл в смысл.
Субстантивация - это когда другая часть речи (в данном случае - прилагательное) превращается в существительное. Не чистое - это не с прилагательным. Но в данном случае нечистое - это существительное одним словом.

