Т.е., в оригинале так:
Nobody: (does anything like this)
Subject: (does it)
Правильный перевод
(Больше) никто: (этого не делает)
Америка: (делает именно так)
смысл шутки необязательно такой. Точнее сказать изначально я такого смысла вообще не видел, но видел следующий: Для действия описанного в меме не было никаких предпосылок. Т.е. герой мема совершил что-то, что выглядит странно без каких-то действий от окружающих.
Например
Никто: ...
Веган: "Я веган!!!".
Немного не понял, почему (Больше), чем отличается от нашего варианта, можно подробнее?
Потому что все эти шутки, которые нынче модно называть "мемами", шутятся в оригинале где-то кем-то с определённым контекстом, но их потом выдирают из этого контекста и клонируют с разным наполнением.
Охуенно непонятна ветка для того, кто увидел пост с уже заменённой картинкой. Несколько раз картинку перечитал. Думал глюки :)
Ой вот не надо, он не устоявшийся, как раз, вообще ни разу. И не устоится, так как адаптирован по-идиотски
И тэг же есть и в игноре у меня стоит, но надо обязательно ,чтобы все это увидели, это же остроумно, зачем тег ставить...
А по помоему, этот мем с "nobody" или "noone" - смешные. А на русский пока лучшей адаптации не было.
А если и было, то скиньте примеры, а не минусы мне лепите. Как будто это я мемодел "Никто".





Юмор для всех и каждого
73.6K постов57.6K подписчиков
Правила сообщества
Любите друг друга. Смешите друг друга.