Про любовь
Про любовь
«Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте»
У. Шекспир
А вот и есть. Сам Уильям Шекспир признавался косвенно, что не то чтобы спер, но позаимствовал для «Ромео и Джульетты» сюжет о трагичной любви из «Метаморфоз» Овидия.
Миф о Пираме и Фисбе.
Место действия древний Вавилон. Родители Фисбы и Пирама, враждовавшие между собою, не хотели допустить брачного союза молодой четы, и они общались друг с другом только через трещину стены, разделявшей владения их родителей.
Однажды ночью они сговорились встретиться у тутового дерева.
Фисба пришла на свидание первая, встретила льва, убежала, потеряв при этом своё покрывало, которое лев растерзал и запятнал кровью, убитого им накануне крупного животного.
Ее можно понять. Приходишь на свидание и вместо молодого человека хищник. А кто бы не убежал? И кто вообще назначает свидания там, где по вечерам гуляют хищники?
Пирам, в свою очередь, придя на условленное место, нашёл лишь окровавленные лоскутья покрывала Фисбы и, решив, что возлюбленная его погибла, закололся мечом.
Вот молодец. Не погнался за львом, не стал искать тело, не решил в лучших традициях современности, что девушек много, а у мамы я один, а без разговоров воткнул в себя меч. Образец ума и сообразительности.
Тут Фисба, непонятно зачем вернулась на место свидания, нашла умирающего Пирама; схватила меч и, бросилась на него. Тоже сильный ход. Продуманное и взвешенное решение.
Местные боги посмотрели на все это безобразие и решили. Воскресить эту прекрасную пару? Ни в коем случае. Они сделали так, что от их крови шелковица окрасилась в красный цвет, и с этого времени плоды её сделались багровыми.
Видимо до этого подходящего случая перекрасить растение у них руки не доходили.
Вроде трагическая история любви, но если присмотреться и подумать, то все оно и к лучшему наверно. Страшно подумать какая семейная жизнь была бы у пары, где оба чуть что хватаются за холодное оружие.