651

Пикбушники,нужна ваша помощь.

Поспорил с другом на 1к,что я за неделю найду перевод его татуировки на японском языке.Пикбушники,нужна ваша помощь.Два комментария для минусов внутри.
Пикбушники,нужна ваша помощь. Поспорил с другом на 1к,что я за неделю найду перевод его татуировки на японском языке.Пикбушники,нужна ваша помощь.Два комментария для минусов внутри.
Автор поста оценил этот комментарий

Тут написано:

Kakusin - уверенность

Kibou - надежда

Renai - любовь

Меня звали и я пришел:3

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо!
Автор поста оценил этот комментарий

@ShamovD, Приди!

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Читать по 2 иероглифа слева направо ->

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Спросил японца в группе, он сказал:Belief Hope Romance
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Роман с верой?
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Комментарий для минусов #2

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Комментарий для минусов #1

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Уверенность. Надежда. Любовь - отдельные слова.А там по идеи предложение.

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

確信 [かくしん] : убеждённость, уверенность в чём-либо; твёрдая вера во что-либо;


希望 [きぼう] : надежда;


Последнее "слово" нашел только по отдельности:

恋 : こい: любовь;

愛 : あい: любовь; привязанность;

: まな: как префикс - выражает похвалу или нежность, любовь;



PS. А если переводить как предложение, то это уже какой-то Хатико получается. Верь, надейся и люби...

Но я больше склоняюсь к версии, что это просто 3 раздельных слова.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо!