Первое свидание закончилось фразой "переведи половину, когда удобно" И я перевела. А теперь думаю: зря?
Познакомились в приложении пару недель. Общие темы, нормальный юмор, без намёков и без политики. Решили встретиться. Я волновалась, он, кажется, тоже. Обычный питерский бар, крафтовое пиво, закуски.
Говорили часа три. Ни одного "почему разведен", ни одного "сколько ты зарабатываешь". Просто про кино, про дурацкую работу, про то, как в детстве боялись темноты. Хорошо. Честно.
Когда принесли счёт, он взял его, бегло глянул, положил карту. И сказал:
- Давай так: я сейчас оплачу, а ты переведёшь мне половину, когда удобно. Хорошо?
Спокойно. Без пафоса "я мужчина". Без подозрительного "ты не против?" Просто рабочий вариант.
Я кивнула. Он оплатил. Мы вышли, он меня обнял на прощание сухо, по-дружески. На следующий день я перевела ровно половину. Он написал "спасибо, было классно". И всё.
И вот теперь я сижу и никак не пойму: что я чувствую?
Обиды нет. Претензий нет. Всё честно, всё по-взрослому.
Но почему-то вспоминается прошлый год. Другой мужчина. Тоже первое свидание. Он оплатил полностью, даже когда я пыталась возразить. Сказал: "В следующий раз ты". И в следующий раз заплатил снова, просто потому, что ему было в кайф.
Тот закончился плохо. Но не из-за денег.
А этот правильный, справедливый, равноправный, кажется таким… стерильным. Как будто он на свидании не меня хотел увидеть, а закрыть гештальт "я не альфонс, и вы не думайте".
Я за равенство. Честно. Я не жду, что мне будут платить. Но почему после того, как я перевела половину, внутри поселился противный осадок, будто мы с ним не свидание проводили, а делили счёт в столовой?
Может, дело не в деньгах. Может, дело в том, как он это сказал. Не "давай я угощаю, если ты не против", не "хочешь, сложимся?" А именно "переведёшь, когда удобно", как деловое поручение.
Или я накручиваю, и он просто воспитанный человек, который не хочет ставить меня в неловкое положение?