Как же это плохо, а. Не пользуюсь iMessage, но подозреваю что он не делает разбивку слов при переносе срок. Давайте посмотрим, где у нас главные слова в этом послании - "кинопо - казы" (отвратительно перенесено и теряется), "museikino.ru" (спрятано где-то внутри текста, в то время как в оригинале главная инфа - блюда со скидками - вынесена в отдельный блок и легко читается), логотип (тут без претензий, с ним все отлично)
Плюс, в оригинальной рекламе очевидная история в том, что хитрый исполнитель сделал скриншот переписки и прислал заказчику, а тому понравилось. Тут же такой истории явно нет, хоть она и написана мелкими буквами под афишей, ибо ни один нормальный дизайнер такое в качестве афиши не прислал бы.
И да, имя контакта "ДЕЗигнер Музей Кино", но при этом ему надо говорить, что афиша для Музея Кино. Дизайнер вообще в курсе, что он дизайнер музея кино?
Ох ты, не обратил внимания, что скриншот сделал не дизайнер, а собеседник, что окончательно ломает историю.
Какая тут разница? Цель - увидеть переписку. Для многих это моментальное переключение внимания.
Супер, внимание получили, теперь бы еще информацию научиться доносить - и была бы прямо настоящая реклама.
Как однажды сказал небезызвестный обзорщик Батиков
- Помните, какая пародия на матрицу была по-настоящему смешной?Так и тут. Какой-нибудь Малевич повлиял на искусство, нарисовав чёрный квадрат, но это тупик, потому как его смысл не в фигуре, а в сути явления. Зелёный круг или оранжевый треугольник искусством уже никогда не станут - как не станет интересным очередная "копия переписки", к тому же сделанная через жопу.
- Первая.
Я скорее к тому, что сделать хорошо и сделать плохо порой занимает одно и то же время, так что зачем специально делать плохо, раз уж взялись? И да, я почему-то думал что ответ на другой пост, с англоязычным плакатом. Но и в посте-оригинале всё сделано грамотно, ссылка выделена, дизайнер честно сказал что уже даже всё готово. Так что у Музея Кино какое-то копирование ради копирования получилось, а не реклама.
Раз уже рекламные щиты нам постоянно мозолят глаза - пусть они хотя бы будут грамотно сделаны.
Кстати да, уже давно отвык от переноса слов, приняв правило "не переносить слова если можешь", а тут типа из телефона и переносы.
