Наши везде!
Прабабушка Памелы Андерсон, со стороны матери переехала из России в Голландию, а затем уже в Канаду. Конечно, звезда «Спасателей Малибу» не владеет русским и не знает традиций, но с уважением относится к своим корням. Во время приезда во Владивосток ее научили нескольким русским словам.
Фамилия еще одной голливудской звезды была изменена. Отец Гвинет Пэлтроу был потомком рода Палтрович из России, которые проживали в Минске. Уехав в Америку, они слегка поменяли фамилию — получилось Пэлтроу.
Сама актриса с гордостью говорит о том, что принадлежит к такой удивительной нации, как русские.
Актрисе Лив Тайлер о русских корнях известно не так уж много. Бабушка Лив имела русские и индейские корни. Но актриса никогда не интересовалась, кто конкретно был из России — прабабушка или прадедушка. Но русские корни знаменитости дали о себе знать, ведь недаром же именно Тайлер исполнила роль Татьяны Лариной в голливудской экранизации «Евгения Онегина».
Родился Стивен Сигал в семье Стивена и Пэт Сигал, был четвертым ребенком — первым мальчиком после трёх девочек.Его дед по отцовской линии приехал в Америку ребёнком со своей семьей из Санкт-Петербурга. Мать Стивена Сигала по происхождению ирландка, отец имел еврейские, монгольские и русские корни.
Настоящее имя Натали Вуд – Наталья Николаевна Захаренко. Она родилась в Сан-Франциско в семье русских эмигрантов. Ее родители, спасаясь от последствий революции, бежали из Хабаровска во Владивосток, затем в Китай, а оттуда – в США. Отец Натальи был инженером, а мать происходила из дворянского рода.
Натали не только прекрасно говорила по-русски, но и гордилась своим происхождением. Она часто упоминала, что считает себя “очень русской”. Ее карьера в Голливуде стала яркой страницей в истории кино, а фильмы с ее участием — “Большие гонки” и “Вестсайдская история” — стали бессмертной классикой.
Отец жгучей брюнетки Николь Шерзингер — филиппинец, а мама — наполовину гавайка, наполовину русская по женской линии.
Надо сказать, родители девочки отдали дань ее происхождению, и поэтому полное имя певицы звучит так — Николь Эликолани Прасковья Шерзингер. Сама Николь Прасковья считает себя русской американкой и замечает, что подруги иногда называют ее Пашей.
Вдова лидера The Beatles Джона Леннона, Йоко Оно, очень любила свою русскую тетю Анну. В 1914 году Анна Бубнова, сестра известной в то время художницы Варвары Бубновой, познакомилась с вольнослушателем Петроградского университета японцем Сюнъити Оно, стала его женой и уехала на его родину, в Токио. В начале 1920-х вместе с матерью Варвара Бубнова отправилась в Японию в гости к сестре, и ее визит затянулся на 40 лет. В Токио сестры Варвара и Анна Бубновы принимали активное участие в воспитании Йоко Оно. Девочка приходилась племянницей Анне Бубновой-Оно по мужу. Несколько лет назад Йоко посетила Дом-музей Пушкина — в Берново, где бывали ее тетушки. «Мне кажется, — сказала она, — что я вернулась в свой дом из долгого-долгого путешествия. Здесь, в этих стенах, меня не покидает странное чувство, что я наполовину русская». По-русски знаменитая японка знает всего три слова: «спасибо», «здравствуйте», «до свидания». После прогулки по парку Йоко Оно пригласили ужинать. На столе стояли картошка, творог, семга, красная икра, колбаса, молоко.
Бабушка Харрисона Форда, Анна (Нехама) Лифшиц родилась в Российской империи в еврейской семье в Минске. В 1907 году она эмигрировала в США и обосновалась в Бруклине (Нью-Йорк). В 1906 году в Америку из Российской империи (тоже из Минска) приехал Гарри Нидельман, устроившийся водителем трамвая. После свадьбы в 1917 году, в Бруклине, у Гарри и Анны родилась дочь — Дора, ставшая позднее Дороти (1917—2004). Дора Нидельман вышла замуж за ирландца Кристофера Форда (1906—1999), и в их семье был рождён будущий актёр Харрисон Форд[3]. Своё имя актёр получил в честь деда Гарри.
Актриса Хелен Миррен — урожденная Хелен Лидия Миронофф. Она родилась в семье потомков аристократов, бежавших из России после революции 1917 года. Имение деда актрисы Петра Миронова, царского полковника и дипломата, находилось в районе города Гжатск (с 1968 года город Гагарин). Отца Хелен привезли в Лондон из России, когда ему не исполнилось и трех лет. В 1950-х годах Василий Петрович Миронов стал Бэзилом Мирреном.«В нашем семейном альбоме есть фотография моего дедушки Петра Миронова в форме офицера царской армии, — рассказывает актриса. — Дед был убежденным монархистом, так и не примирившимся с падением царского режима в России. Он бежал с женой и двухлетним сыном Василием, моим отцом, в Англию. Занимаясь закупкой вооружения для царской армии, дед часто бывал в Лондоне по делам службы, поэтому и предпочел Великобританию. Папа вспоминал, что его отец сильно скучал по России и страдал от мысли, что никогда не сможет туда вернуться».В детстве Хелен так и не выучила русский язык и знает лишь небольшое количество общеупотребительных слов.
Дед и бабушка Спилберга по отцовской линии родились в Российской империи и эмигрировали в США в 1906 году[13][14][15].
Майкл Дуглас – еще одна голливудская звезда с русскими корнями. Его отец, легендарный актер Кирк Дуглас (настоящее имя – Иссур Даниелович Демский), родился в семье русских евреев, эмигрировавших в США из Гомеля, который тогда входил в состав Российской империи.
Бабушку Леонардо Ди Каприо зовут Елизавета Смирнова. После революции родители вывезли маленькую Лизу из новоиспечённого СССР в Германию, где она подросла и вышла замуж за коммерсанта. А их дочь, мать Лео, обосновалась в США.
Несмотря на то что 85-летняя родственница голливудской звезды покинула страну будучи ребенком, русский язык она до конца не забыла. Совсем недавно Елизавета Смирнова появилась в компании своего известного внука на фестивале российского кино в Лос-Анджелесе, где после показа культового фильма Сергея Эйзенштейна «Броненосец «Потемкин» первый заместитель министра культуры РФ Денис Молчанов вручил Ди Каприо награду за выдающийся вклад в развитие мирового кинематографа.
Когда знаменитый внук русской бабушки Лизы находился в Петербурге и участвовал в Международном форуме по проблемам сохранения популяции тигра на земле, ему удалось пообщаться с премьер-министром страны Владимиром Путиным. Коснулась беседа и происхождения актера. «Фамилия моих предков была Смирновы», — поведал Ди Каприо. «Знаменитая фамилия, — улыбнулся Путин. — Вы говорите по-русски?» «Нет, но если бы здесь была моя бабушка, она бы с вами поболтала, — ответил Ди Каприо. — Мне всегда хотелось привезти ее в Петербург, но, к сожалению, этим планам уже не осуществиться, так как она скончалась. Русским был и мой дедушка. Так что я не на четверть, а наполовину русский».
Отец Роберта Дауни-младшего уехал из СССР в поисках более высокооплачиваемой работы. Когда попал в Штаты, ему вдруг пришло в голову стать актером, и он начал развиваться в этом направлении (ну а что, вполне достойно оплачиваемая профессия).
Дауни-младший не говорит по-русски, но уже неоднократно, во время пресс-конференций, к всеобщей радости, подчеркивал, что ему ближе всего русский подход к работе актера. Что ж, задумка Дауни-старшего удалась, он обеспечил достойной работой не только себя, но и своего сына.
Источник: https://kulturologia.ru/blogs/130620/46699/

Интересно всем
50 постов19 подписчиков
Правила сообщества
Стандартные правила Пикабу