раскрыть ветку (12)
раскрыть ветку (11)
раскрыть ветку (2)
вот его личный сайт, автор поляк. А с английским переводом- адаптация для англоговорящих
раскрыть ветку (1)
В икс указан этот блог. Возможно я даже ошибся и это не офф адаптация для англоговорящей аудитории, но тем не менее там корректный перевод, а у тебя - нет.
раскрыть ветку (6)
Смысл в том, что переводчик хреновый и видимо не хочет этого признавать и работать над ошибками
раскрыть ветку (3)
Вам дали правильный перевод что с польского на русский "no heej" будет - "ну привет", а вы пытаетесь натянуть сову на глобус.
Можно даже пнуть нейронки.
раскрыть ветку (2)









