Самое время пить чай
Этот солидный фокстерьер, представитель одной из самых английских пород, собрался пить чай из china.
И если вы подумали, что чай был из Китая, то, возможно, окажетесь правы. Но я имела в виду фарфоровый чайный сервиз.
Поскольку долгое время Китай был эксклюзивным изготовителем и экспортёром фарфора, то всю белую тонкостенную фарфоровую посуду принято было называть именно так - china. Нет, написание с маленькой буквы не ошибка, а способ разграничить название страны и фарфор.
Ещё немного слов по теме:
fine china - тонкий фарфор
bone china - костяной фарфор, самый и лёгкий и тонкий, который просвечивает на ярком свету
фарфор - china, chinaware, porcelain
Интересные факты об английском языке и англоговорящих странах тут, в моей тележке.

EnglishPub
1.9K постов8.7K подписчиков
Правила сообщества
Запрещено размещать посты:
— Рекламного характера
— Политического уклона