Раздевайтесь до трусов
Работала я тогда в одной достаточно крупной в масштабах города организации. И руководство решило провести массовую диспансеризацию сотрудников.
В диспансеризацию входили общие анализы, какие-то УЗИ, приём терапевта и нескольких узких специалистов. В специально отведённое для нас время в обычной поликлинике нужно было все это пройти.
И вот в один из таких дней, когда проходили врачей, сижу я в очереди к эндокринологу, за мной занимают две девушки, тоже из наших, и одна другой говорит: "сейчас была у хирурга, такая хамка, вообще! Захожу, она мне: раздевайтесь до трусов. А я спрашиваю: сверху или снизу. А она как начала на меня орать".
В этот момент подошла моя очередь, я зашла в кабинет и продолжение истории не услышала. А как раз после эндокринолога мне надо было идти к хирургу. Иду, а сама думаю, как же там надо раздеваться то? (я по врачам редко ходила, а уж у хирурга, кроме как после перелома, вообще не помню, когда была, и не знала, что он и где собирается смотреть).
Захожу к хирургу, и она мне, конечно же - раздевайтесь до трусов.
А у меня ступор, я смотрю на неё растерянно, и тут как-то само вырвалось: "сверху или снизу?"
Хирург аж подпрыгнула: "Да что ж такое?!! Откуда вы такие взялись-то?! Девушка, ну трусы у вас где?!!!"
Я: "ааа, ну снизу".
Снимаю брюки, стою.
Хирург *делает рукалицо*: "Девушка! раздеться до трусов, значит, снять ВСЁ и остаться в трусах!!!"
И тут до меня дошла вся тупость ситуации, и дальше я раздевалась уже всхлипывая от ржача. Думаю (надеюсь), что если бы не услышала предварительно эту историю в очереди, то и вопросов у меня не возникло бы, ведь, действительно, что непонятного в фразе "раздевайтесь до трусов"? Но вложенные мимоходом сомнения привели меня к замешательству. Ну а предыдущая девушка, видимо, перепутала фразу "до трусов" и "до пояса".
Приём у хирурга мне все же как-то не очень понравился, особенно отсутствие ширмы, небольшой узкий кабинет и кушетка прям напротив двери...