248

Почему в стране никто не говорит по-английски

Итак, о системной проблеме преподавания вообще любых иностранных языков в этой стране. Тут в методике используемой проблема.

Почему в стране никто не говорит по-английски

У нас используется грамматико-переводной метод, разработан он был католической церковью в 16 веке, для того чтобы учить монахов читать тексты на латыни и на древнегреческом, то есть на мёртвых языках. И тут важный момент. У обучаемого, в принципе не предполагалось наличие умения разговаривать, только читать священные тексты, иногда может что-то написать.

Причём тут мы? Термин "железный занавес" был впервые упомянут применительно к нашей стране в 1919 году, когда премьер-министр Франции Жорж Клемансо на Парижской мирной конференции произнёс фразу: «Мы желаем поставить вокруг большевизма железный занавес, который помешает ему разрушить цивилизованную Европу». Это за три года до появления СССР. Не мы его повесили.

Таким образом, советский человек оказался в том же положении что и монах, говорить нам не надо, не с кем, максимум прочитать научный текст, изредка написать его. Грамматико-переводной метод вошёл идеально задачи те же

Советский союз закончился. Люди ездить начали, общаться

Готовы ли мы что-то менять? нет, как бабка моя учила мёртвому языку, так и я буду учить. Мин обр оккупирован непрошибаемыми идиотами и школы тоже. Там начинаешь объяснять людям что-то, они в ответ в агрессию переходят. Начинаются фразочки типа "А у вас наверно высшего образования нет". У меня бумажки, мать его с английских универов(туда не ездил, удалённо получал) и МГУ. Начинаешь показывать ролики на Ютубе с примерами речи носителей, в ответ: "они говорят неправильно" Животное, тебя кто из дурки выпустил?

Посему у нас даже новое поколение умеет что-то читать, а говорить не умеет. Их этому не научили просто.

Вот реально, презираю школьных жаб, зато сколько в них гонора...

Что же касается Натальи Бонк и Юрия Голицынского, отличные прям учебники, только для своего метода.

Метод - дерьмо

17
Автор поста оценил этот комментарий

Читаю - перевожу со словарем :)

Эх, помню как после 8 лет изучения английского на подготовительных курсах и в спец.школе я впервые попал заграницу на Мальту и начал обучение в интернациональной школе с кучей иностранцев. Господи, какой это был позор и стыд. Я не понимал НИЧЕГО! Почему-то все говорили со странным акцентом, не тем который нам вбивали в головы в школе. Когда ко мне обращались другие дети я просто изображал что-то среднее между да/нет/может быть. По английскому языку и литературе у меня было около 0 баллов из 100. Я не понимал живую речь вообще, а книги который мы там читали и по которым нужно было писать потом сочинения были для меня кошмаром, потому как приходилось чуть ли не каждое слово искать в словаре. Тогда они были бумажные и подобное чтение занимало кучу времени.

Но после полугода мучений и доп.занятий я приспособился и уже начал понимать 80% речи и разных акцентов.

С тех пор прошло больше трех десятилетий. Английский стал вторым языком. По акценту могу определить из какой страны человек. Я даже научился понимать индийский английский. Но до сих пор китайский и тайский варианты произношения иногда вызывают трудности.

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Год жизни в Китае приучил очень неплохо понимать местные формы английского. Но это страшно прям)

показать ответы
51
Автор поста оценил этот комментарий

Хз, меня учили по Верещагиной. Там много аудирования и повторения за диктором. В итоге после небольшой практики я почти свободно общался с коллегами из других стран. Сложнее с носителями. Так что есть у нас и нормальные методики.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

ох я щас флэшбэк словил

1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

только читать свешенные тексты

Прочёл правильно очень не сразу


Но так-то - да. Пару месяцев (а кому-то и недель) с носителями - и всё будет ОК.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

пасиб, прожопоглазил

4
Автор поста оценил этот комментарий

Не работает. Я учитель английского языка с опытом работы 18 лет. Муж - австралиец. Живем вместе больше двух лет в России, но русский все еще средненький. Возможно, виновата я - я не учитель РКИ (русского как иностранного). И чаще нам проще изъясняться на английском. Весь его прогресс в последний год случился только благодаря @Dudochnik.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

ну чуть, подправлю, твой сам сказал мне однажды что я первый из его преподов кто посоветовал ему читать книжки на языке, плюс, да в среде языковой, но всё же несколько от неё изолирован

1
Автор поста оценил этот комментарий
Сейчас вроде в школах используется spotlite
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

кусок медвежьего кала с кучей ошибок, в сов учебниках хотя бы ошибок не было

показать ответы
13
Автор поста оценил этот комментарий

Аргументы в посте убогие, а тезис абсолютно верный.


У нас года два или три в школе вела английский язык учительница, которая тупо на каждый урок заставляла абсолютно каждого ученика составить рассказ по разным темам на 15-20 предложений. В письменном виде это представляло собой примерно полстранички в тетради, но его необходимо было прочитать вслух и выслушать и повторить все её поправки.


Но при этом спрашивала реально каждого. Спасения не было, не было никаких шансов что тебя не спросят.


Мы больше вообще ничего не учили в эти несколько лет. Никакой грамматики, никаких правил. И все, кто выпустились в итоге из школы, кто побывал в эти несколько лет в её классе, знали английский язык. Многие устроились работать за границей.


Мы просто на уроках разговаривали на английском. Вот и всё.


Это больше, чем может дать любой обычный курс английского языка в российской школе.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Сие называется коммуникативный подход, в принципе штука неплохая. Но по моему личному убеждению, грамматики всё же стоит подбавлять. В случае английского, вообще в гомеопатических количествах, но надо.

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Всю жизнь по инглишу были двойки. Не знал его даже на элементарном уровне в школе. Но с появлением интернета, игр с английской озвучкой и русскими субтитрами - подтянул немного знание. Язык так и не выучил (не пытался) , но если слышу английский фильм без перевода - как миннимум контекст разговора - понять удаётся. О чём вообще базар так сказать. Хотя детали конечно непонятны. Учить человека надо на слух, как ребёнка. Ребенок сначала учится слышать речь, и говорить сам. Потом читать. И лишь потом - учится писать, и учит правила грамматики. Например включить человеку фильм, который он уже много раз видел в дубляже, но в этот раз - без перевода. Человек уже знает кто о чём в фильме говорит. Но теперь он запомнит как это звучит на английском.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

ну вот про фильм согласен люто бешенно! Но... Очень здравое зерно про "учить как ребёнок учит". Но, взрослые - не ребёнки, грамматики всё же подбавить надо, чуть, аудирование и лексическая накачка всё равно в доминанте. Но чуть грамматики надо

8
Курилкатролль
Автор поста оценил этот комментарий

А вы английский знаете?) Постоянно вижу такие рекламки, а на деле оказывается девочко, закончившее языковой факультет мухосранского заборостроительного института, съездившая в Англию пособирать клубнику вместе с поляками, а вернулась и дохрена стала "нэйтив спиииика". Доставляет когда ещё такие цацы на реддите ещё кого-то поправляют, а человек оказывается носителем языка.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

ну, знания языка хватает на то что бы на английском обьяснять как работают падежи и спряжения в русском. Я препод русского как иностранного.

показать ответы
5
Автор поста оценил этот комментарий

Человеческий МОЗГ заточен на живую речь. Тысячелетиями 99% людей не умели ни читать ни писать, зато разговаривали прекрасно без всяких выдуманных правил, потому что все вокруг разговаривают. В этой стране учат наоборот, не для общения, а для забивания головы правилами.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

истину глаголишь!

показать ответы
32
Автор поста оценил этот комментарий

что делать-то, боярин сэр?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

а вот буквально следующим постом

показать ответы
81
Автор поста оценил этот комментарий

Эк тебя распидорасило. То, что в самой Англии половина народу говорит на каком-то сраном суржике, а вторая половина - на полу-валлийском, полу-шотландском - для тебя новость? И да, эти "носители" говорят неправильно. У нас учат культурному, нормативному языку, а не убогому говорку кокни, чавов и ирландцев, радоваться надо бы, но нет, вечно найдётся ноющее нечто...

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

ну, смотри, очень простой пример. Я вот русский преподаю иностранцам. Статистика такая слово often с буквой Т произносят, Техасец, Колорадец, Джорджиец, Мичиганец, два Австралийца, Шотландец. Единственный кто без Т это пацан с Канады есть. Ты конечно молодец, что разговариваешь на правильном нормативном языке. Вас таких мало. В этом проблема)

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества