Ответ на пост «Сплошная Любовь»7
Мне в чеке попадалось - "Дядюшкина Любовь". Не мог понять сначала, что это за товар, молоко со сметаной название поменяли что-ли? Оказалось - кассир.
Мне в чеке попадалось - "Дядюшкина Любовь". Не мог понять сначала, что это за товар, молоко со сметаной название поменяли что-ли? Оказалось - кассир.
Раз уж на то пошло, то Суслятина - это из монолога Задорнова, и имени-отчества там не было, как и котоламповых подробностей про ценник. Ваша картинка действительно перелицована. А история автора вполне могла быть в реальности, смешных фамилий полно на свете, да и спутать фамилию кассира с товарной позицией несложно просто при беглом взгляде, они там в чеке не то чтобы далеко друг от друга расположены.
В смысле, перелицованная? Я этот чек долго хранил, пока не выцвел. Все эти "суслятины" тоже не всегда выдумка.