Как на английском будет "олень"?
Ну все ж знают - deer и так же все знают, что нет формы слова deers. Но английский язык, оказывается, богаче великого и могучего в плане оленей.
Существует легенда, что когда покорители запада впервые увидели эту громадину, то решили, что это лось и назвали естественно elk, что означает лось. Потом уж, когда разобрались, извинились, но слово уже как-то прилипло и менять не стали. Поэтому у американцев, да и вообще в английском, термином elk называют крупного оленя: вапити, нашего марала, могут и изюбря. Вот тут обозначено кого как зовут чтобы не перепутать
Достаточно удобно, не надо каждый раз переспрашивать какого оленя они имеют в виду.

