«Глухота ягнят» (пародия в стиле «Горячих голов»)
UPD:
UPD: Допустил ошибку в звании. Старлинг агент, а не офицер. Но исправить пост уже, увы, не могу.
СЦЕНА 1: НАЧАЛО ФИЛЬМА
Кларисса Старлинг бежит по лесу, забирается по холмикам. Идут мрачные титры, но на фоне вместо оригинального эмбиента внезапно начинает играть культовый бодрый рифф «Smoke on the water» группы Deep Purple.
СЦЕНА 2: КАБИНЕТ КРОУФОРДА
Кларисса садится перед столом начальника.
КРОУФОРД: В общем, Старлинг, у меня поджимает время, обед подходит к концу, поэтому буду краток: мы разработали компьютерную программу по связи преступлений и преступников. Большинство, так или иначе, отвечают на опросник. Вот он. (Показывает папку). Но есть одна персона, которую надо исследовать. Вы уже боитесь, Старлинг?
КЛАРИССА (улыбается): Да нет, сэр, пока нет. Кто объект?
КРОУФОРД (смотрит не мигая): Доктор Ганнибал Лектер.
(Молчание. Кларисса смотрит в потолок, потом на стол, потом в сторону, а затем поднимает брови).
КЛАРИССА: Не слыхала о таком.
СЦЕНА 3: БАЛТИМОРСКАЯ ЛЕЧЕБНИЦА
Кларисса идет по коридору мимо камер. Миггз выдает свою коронную фразу: «От тебя п…дой несет!». Кларисса подходит к камере Лектера. Тот стоит спиной.
КЛАРИССА: Здравствуйте, вы — Доктор Лектер?
ЛЕКТЕР (молчит, затем тихо произносит): Эх, Джек, Джек, уже скатился до использования модулятора… (Оборачивается, видит Клариссу, улыбается). Оу, простите, мисс. Я кажется, обознался.
КЛАРИССА: Доктор Лектер, меня зовут Кларисса Старлинг. Мне нужно с вами поговорить.
ЛЕКТЕР (застывает): Старлинг… Старлинг… СТАРЛИНГ…. Знаете, я о многих сотрудниках от Кроуфорда слышал, но о такой … милой даме не слыхал никогда…
СЦЕНА 4: РАЗГОВОР У КАМЕРЫ (КАРТИНА) Кларисса обращает внимание на рисунок на стене.
КЛАРИССА: Доктор Лектер, а что там за рисунок на стене? Это какой-то город?
ЛЕКТЕР (оборачивается): О, да, офицер Старлинг. Это британский город … Донингтон. Именно там собираются крупные рок-музыканты сцены… Офицер Старлинг, вы слышали когда-нибудь о Deep Purple? О, потрясающая группа. Клавишник Джон Лорд — крайне занятная персона. Слушая его игру, ты невольно …
КЛАРИССА (нервно перебивает): Давайте ближе к делу, доктор Лектер!
ЛЕКТЕР (замолкает): О, да, офицер Старлинг, вы правы. Я заговорился. Так о чем мы? О да, о Донингтоне. Я всегда мечтал туда попасть и увидеть маэстро вживую..
СЦЕНА 5: АНКЕТА ФБР
КЛАРИССА: Доктор Лектер, упоминаемый ранее вами Кроуфорд передал мне эту анкету. Не могли бы вы с нею ознакомиться? (Сует папку на поднос. Лектер забирает, открывает. Молчание. Бегает глазами).
ЛЕКТЕР (тихо): Офицер… Старлинг… Что… Что это за ерунда? Это Кроуфорд вам такое дал? Это же просто позор, офицер Старлинг. А я и не знал, что Джек опускается до такого. Забирайте это, офицер Старлинг, и верните тому, от кого взяли! (Кларисса забирает анкету. Лектер как ни в чем не бывало продолжает).
ЛЕКТЕР: Кстати, офицер Старлинг, я хотел вас спросить. А что ж вы про Буффало Билла-то не говорите? Я уверен, что Джек вас за этим послал..
КЛАРИССА: У меня нет ответа на этот вопрос, доктор Лектер. У меня нет допуска к этому делу.
ЛЕКТЕР: Ну так требуйте, Старлинг! Требуйте доступа к этому делу! Нельзя сидеть сложа руки! Скольких ещё женщин он освежует, пока Кроуфорд в носу ковыряется?!
КЛАРИССА (напрягает губы): Извините, доктор Лектер, я пойду, мне надо идти.
ЛЕКТЕР: Ну идите, идите, Старлинг. Идите. Как захотите ещё повидаться, приходите! И да, скоро 14 февраля. Валентинки найдете в машине Распая… Ну ладно, ладно, идите.
СЦЕНА 6: ПОДВАЛ БУФФАЛО БИЛЛА (КОЛОДЕЦ) Кэтрин Мартин сидит на дне колодца. Джейм Гам спускает корзинку.
ДЖЕЙМ ГАМ: Оно кладет лосьон в корзинку..
КЭТРИН (кричит): Нет!! Прошу вас!!! Выпустите меня!!!
ДЖЕЙМ ГАМ: Оно кладет лосьон в корзинку… Кладет лосьон в корзинку… Кладет лосьон в корзи… (Срывается). Да клади ты уже чертов лосьон! Клади! (Выдыхает). Слушай, я ведь терпеливый, понимаешь? Я могу тут сидеть хоть три дня. Я буду ждать. Не бойся. (Молчание, всхлипы Кэтрин).
ДЖЕЙМ ГАМ: Значит так… Я считаю до 3-х, и ты кладешь лосьон в корзину, иначе я спущусь вниз, и тебе будет очень больно. Раз, два, три! Так, все, я лезу в колодец. (Начинает спускаться).
КЭТРИН: НЕТ!!! НЕТ!! НЕ СМЕЙ ПОДХОДИТЬ!!
ДЖЕЙМ ГАМ: Ну так клади чертов лосьон в корзину! .. А то ведь.. А то ведь я сейчас уйду!! Уйду!! Ты думаешь, я блефую, да?! Я щас уйду, запрусь в комнате и лягу спать, а ты ори, хоть горло сорви! Ну?!
КЭТРИН (сквозь слезы): Ну на, на. Чертов лосьон, забирай!
ДЖЕЙМ ГАМ (спокойно): Ну Слава богу, так бы сразу!
СЦЕНА 7: ВТОРОЙ ВИЗИТ К ЛЕКТЕРУ Кларисса приходит после дождя. В камере темно. Лектер сидит у стены и напевает под нос.
ЛЕКТЕР (напевает): А я словно птица в небесах..
КЛАРИССА (устало садится): Доктор Лектер…
ЛЕКТЕР: И я порхаю в небесах..
КЛАРИССА: Доктор Лектер..
ЛЕКТЕР: Я вижу жучочка и сейчас его сьем!
КЛАРИССА (не выдерживает, кричит): ДОКТОР ГАННИБАЛ ЛЕКТЕР!!
(Лектер вздрагивает, открывает глаза. Тишина).
ЛЕКТЕР: Боже правый… Офицер Старлинг… Это вы! … Боже мой, Старлинг, я понимаю спокойно позвать меня, но … кричать-то зачем?
КЛАРИССА: Доктор, этот Буффало Билл… Я хочу знать о нем все. Я вижу, вам знаком этот персонаж. Так может быть, вы расскажите мне о нем?
ЛЕКТЕР (после паузы): Quid pro quo, Кларисса… КЛАРИССА (в тишине): Ииииии чччччто это означает?
ЛЕКТЕР: Не знаю, Кларисса, я вычитал эту фразу в старой книге… Давайте это станет нашей фишкой, Кларисса. Только между нами? Quid pro quo, Кларисса. Идёт?
КЛАРИССА (ухмыляется, закатывает глаза): Ну ладно, доктор Лектер, идёт.
ЛЕКТЕР: Отлично. Так о чем я? Ах, да. Вы знаете, Кларисса, в тот раз мы так и не узнали друг друга поближе… Я бы очень хотел узнать вас лучше… Расскажите мне что-нибудь о вашем прошлом. Об отце.
КЛАРИССА: Знаете, Доктор Лектер, некоторые части нашей личной жизни лучше оставить в тайне, хорошо?
ЛЕКТЕР: Кларисса.. Ну Кларисса… Ну как же я могу разговаривать с человеком, о котором ничего не знаю? М? .. Грош цена такому собеседнику. А вы явно стоите дороже гроша, Кларисса! . . Давайте так, Кларисса: вы рассказываете мне о себе, а я, быть может, приоткрою вам завесу тайны этого … Буффало Билла…
СЦЕНА 8: ГОРОД ПОТТЕР (ОСМОТР ТРУПА) Доктор Эйклин, Ламар, Кларисса и Кроуфорд стоят у стола с телом.
ДОКТОР ЭЙКЛИН: Итак, господа, что у нас: женщина, явно зрелая. В груди пулевое ранение. Кожа снята в нижней части тела до колен. Снят скальп… Индеец, что ли? Ламар, как вы считаете?
ЛАМАР (чешет затылок): Не знаю, доктор, я в этом не разбираюсь, но я думаю…
КРОУФОРД (громко): ДОКТОР!!
ДОКТОР ЭЙКЛИН (откашливается): Да-да. Кхм. Так, на чем я там ..? Ах да, снят скальп..
СЦЕНА 9: ФИНАЛЬНАЯ СХВАТКА В ТЕМНОТЕ Подвал Буффало Билла. Кларисса ходит с пистолетом, корчит суровые гримасы.
КЛАРИССА (кричит): Джейм Гам! Выходи, покуда цел!! (Затем тихо). О, я представляю, как ты упадешь! Я буду наслаждаться тем, как ты страдаешь, как страдали те, кого ты убил! Я покажу тебе, кто я такая!
(Джейм Гам сидит в углу у щитка, зажал рот руками и тихо ржет до слез от ее пафоса. Затем берется за рычаг).
ДЖЕЙМ ГАМ (громко): Конец света, милочка! (Свет гаснет. Полная темнота. Пауза).
КЛАРИССА: Ну класс, приплыли…
СЦЕНА 10: ФИНАЛ И ТИТРЫ
У Клариссы звонит телефон.
КЛАРИССА: Алло?
ЛЕКТЕР: Ну что, Старлинг, ягнята замолчали? (Лектер стоит у уличного автомата, вокруг ходят люди).
КЛАРИССА: Да, доктор Лектер.
ЛЕКТЕР: Ну что ж, знаете, Кларисса, я в вас верил с самого начала. Я поставил на вас, и ставка сработала. Ну а теперь мне пора, меня уже заждались.
КЛАРИССА: Доктор Лектер, а где вы…?
ЛЕКТЕР: О, Кларисса, ответ на поверхности. Вы точно знаете, где меня найти. Приезжайте. (Лектер вешает трубку и идет с толпой по коридору. Внезапно раздается дикий крик Иэна Гиллана).
ГОЛОС ГИЛЛАНА: Хэй, Хэй! Вы готовы?! Да! Эта песня зовется «Highway star»! Погнали! (Взрывается мощный гитарный рифф. Счастливый Лектер растворяется в толпе фанатов рок-концерта. Конец фильма).

