Записки нервного рыболова
Как давно вы были по-настоящему счастливы?
Не просто в хорошем настроении, а так, чтобы в груди становилось тихо и тепло, будто внутри горит маленький костерок, а всё вокруг замедляется.
У меня это случилось недавно, в отпуске. Провёл я его на даче - месте, где время не спешит, а дни делятся на «немного поработать» и «немного ничего не делать». Между этим чай из любимой кружки и рыбалка. В один из последних вечеров отпуска, сидя на старой лавочке у дома, я вдруг поймал себя на мысли: «А ведь я сейчас счастлив». И, будучи человеком цифровым, полез в интернет: что же такое счастье? Оказалось, у него нет строгого определения, только десятки теорий. Особенно меня зацепила японская мудрость. Есть у них слово «幸福» (kōfuku), означающее «счастье». Оно состоит из двух иероглифов: «ко» - то, что человек добывает сам, и «фу» - то, что даруют боги. «Ко» - это дары моря, гор, охоты. «Фу» - удача, пришедшая свыше. Я улыбнулся: в тот день у меня было и то, и другое.
С утра я привёл в порядок участок: постриг живую изгородь, разобрал сарайчик. Работал с удовольствием, после долгих часов за компьютером приятно почувствовать в руках настоящую работу. А потом отправился на речушку в пяти минутах от дачи. Давненько там не был: рыбы немного, в основном мелочь пескари, озёрные гольянчики. Иногда заглядывает голавлик, именно он был мне нужен для одного проекта. Ловить там непросто: берег зарос кустами и крапивой. Но вдруг обнаружил чудо - в одном из омутков кто-то сделал мосток, покосил траву, убрал ветки. Идеальное место! Вот оно, моё «фу» - удача, подоспевшая вовремя. Решил половить танаго японским способом. Короткое удилище, крошечный крючок, поплавок, похожий на зимний.
Цель этой рыбалки рыба, которая уместится на монету в 1 иену. Задача не из простых: проще выловить карпа на пять кило, чем такого малыша. Вода после дождей мутная, глубина сантиметров тридцать. Пару шариков теста и поплавок оживает. Птички поют, бобр в соседнем омутке что-то строит, как настоящий дачник. Так тихо и спокойно, будто сам Бог тишины присел рядом, глядя на мою леску. Через десять минут резкий удар. Подсечка! Мимо. Ещё поклёвка снова мимо. Меняю крючок, и вот поклёвка, подсечка, и он у меня в руках: голавлик грамм на сорок. Для танаго настоящий исполин! Сфотографировал и отпустил. А потом пришли пескарики. Толпой. Некоторые за десять сантиметров достойные бойцы для своих размеров. Они не давали мне скучать до самого вечера.
Когда солнце спряталось за кронами, я собрал снасти, вернулся на дачу, заварил чай и снова сел на лавочку. Тишина, мягкий свет заката, аромат свежескошенной травы…
Счастье, ну или если вам ближе то kōfuku .
P.S. Решил уточнить у нейронки как бы все это описал японский писатель Мацуо Басё. Получилось интересно
Лавочка у дома тёплая от дневного солнца. Чай в руках, запах травы вокруг. С утра я работал в саду, к обеду отправился к реке. Новый мосток — подарок, о котором не просил.
В мутной воде мелькали пескарики. Иногда скользила тень голавлика. В соседнем омутке бобр строил плотину. Поймал одного голавля — маленького, но гордого. Сфотографировал и отпустил.
Закат лёг на кроны деревьев. В груди тихо, тепло.
вечер утих —
только река и я
смотрим на небо

