Всратые словечки
С момента приезда в Англию записываю неизвестные в российском английском слова, которые пишутся и звучат так, как будто это вообще не английский:
jeopardize - подвергать опасности (леопард не при чем),
jinx - сглазить (а не китайское имя),
juxtapose - противопоставлять,
albeit - хотя,
cahoots - подельники.
Поделитесь вашими открытиями.