Плохой английский
Таиланд. Отель. Буквально на днях. Оставил включенным кондиционер на пару часов. Забежал в номер, чтобы что-то взять. Открываю дверь - за входной дверью небольшой потоп - капает с потолка через вентиляционную решетку, причем прямо на стоящую у дверей обувь.
И хорошо так капает. Лужа растеклась по полу. Как потом выяснилось, проблемы были от кондиционера, хоть и выход на балкон был плотно закрыт. Из-за количества воды на полу все мысли тогда крутились вокруг того, что нас топят сверху. Я в панике. Подбегаю к стационарному телефону в номере. Так, кажись ноль. Набираю. Из трубки:
- Hello.
Знаю, что номер комнаты высветился на ресепшене. В панике растерял весь словарный запас. Слово вода вспоминаю почему то по немецки:
- Хелло. Аларм, Аларм. Хелп ми. Вассер. Вассер. Потолок кап-кап. Они что-то говорят в трубку:
Water? ... Water?
- Yes . Воте, воте. Аларм.
Не могу собраться с мыслями, что ещё говорить. Как сказать, что капает сверху? У меня четвертый этаж. О, с пятого этажа капает, и они должны понять, что с потолка. Черт, не могу быстро вспомнить, как пять по английски:
- Э-э-э-э, уан, ту, фри, фо, Файф. Файф! Файф води! Кап-кап. Аларм. Хелп ми?
- Okay. Okay. Wait in the room. Okay?
Недалеко от ресепшена договаривались встретиться со своей половиной. Ждать в номере не могу. Бегу на ресепшен.
Три минуты ходу. По дороге достаю смартфон, ищу в офлайн словаре что можно сказать на английском о проблемах в номере. Сначала фразы о протечке воды, потом ищу слово потолок. Ничего не нахожу. Уже на ресепшен:
- Хелло. Ай колд ю. Найн фо фифти. Воте, воте, аларм.
И показываю руками, как вода капает с потолка.
Мне говорят, мол, окей, идите в номер, ожидайте.
Только возвращаемся с супругой в номер - стук в дверь.
А за дверью тайка с пятью бутылками воды.