Как я преподавал английский язык в России
Однажды, я уже писал о том, как искал квартиру в Санкт-Петербурге. После всех передряг, оказался и снял комнату я у хозяйки, что преподаёт частные уроки английского. Разговорились. Как узнала что я, простой заграничный студент по обмену, говорю свободнее и правильнее на английском чем она, предложила вести несколько курсов еженедельно а-ля native speaker. Согласился, тем более по времени не сильно обременяло, да и по российским меркам 1000-1500 рублей за два академических часа вполне устраивало. Даже несмотря на курс рубля к евро второй половины 2015-ого года.
Трудностей так таковых не было. Но зачем-то она выдумала, что я из Дании, видимо для большей рекламы и значимости приглашённого native speaker-а для промоута в одном из заведений. Пришлось заучить несколько датских фраз, создать датскую почту и погуглить частые датские фамилии для этой самой почты. В общем, заморочился, но иначе не умею. Ну и фэйковить русский акцент – прям как в фильмах. С детской группой 6-8 лет разговаривать иначе было невозможно. Не понимали, не принимали. Хотя преподавал, как мне кажется, неплохо. Готовил раздатки, детки любили, не уходили. Со взрослой группой было проще, в последствии даже готовил к устной Cambridge English Qualifications одну из посещающих.
За все полгода с небольшим так и не спалили. Люди в здании знали, что я ни-ни на русском. Было забавно и мило наблюдать, как охранник пробует завести разговор, зная всего 2-3 слова, или те же женщины, что в этом же здании преподавали что-то другое. Отношение ко мне было самое доброжелательное. От того и жалко, что постоянно приходилось носить эту невынужденную маску. Зато теперь, где бы не жил или не находился, на собственном опыте транслирую о том, что отношение к зарубежникам в России самое доброжелательное. По крайней мере, в Санкт-Петербурге.