раскрыть ветку (2)
Работодатель - это "employer". И после того, как меня на Пикабу разнесли за то, что постеснялся перевести "slut" как "шлюха" и написал "проститутка", черта с два вы меня на этом подловите опять.
раскрыть ветку (1)
Вот кстати, насчёт "slut" меня терзают смутные сомнения...
В свете того как широко употребляется и насколько менее негативную коннотацию носит "slutty", переводить требуется помягче, ИМХО.
