1179

7 способов сказать "спасибо" по-английски

Итак, для того чтобы общаться за границей и быть понятым (в Англии, Индии или где-то на юге Зимбабве), и одного варианта выражения благодарности вполне достаточно, но для желающих разнообразить свою речь и пустить пыли в глаза собеседникам вот еще несколько фраз:


В разговорной речи:

1. Thanks - самый распространенный вариант выражения благодарности, какую бы пользу вам не причинили, можно сказать просто thanks и ретироваться,

2. Thank you - небольшая вариация первого варианта, более нейтральная, например, если в кафе вам принесли теплый суп, да еще и быстро, можно так поблагодарить официанта,

3. It's good (nice, kind) of you - (это так мило или любезно с вашей стороны), еще один вариант если обычное thank you до тошноты приелось и есть желание выражаться позамысловатее,

4. I can't thank you enough (= не знаю, как вас благодарить), употребляется, если кто-то оказал вам неоценимую услугу/помощь, например, поймал в падении фарфоровый чайник 17 века или переписал на вас домик во Франции.


При общении с боссом, партнерами, заказчиками, коллегами (в том числе в деловой переписке), лучше придерживаться официального (или формального) стиля:

5. I appreciate (приблизительно переводится благодарю вас), самый простой вариант для официального "спасибо", например, если вам выдали-таки тринадцатую премию к Новому Году, да еще и с фирменной ручкой, шапкой и носками,

6. I am most grateful /deeply grateful (очень, премного благодарен), когда простого официального спасибо кажется маловато, например, если помимо премии лично и только вам дали еще 2 недели оплачиваемого отпуска,

7. I would like to express my appeciation/gratitude (я бы хотел вы разить свою признательность/благодарность) - конструкция используется при произнесении максимально пафосных речей (в политике, на вручении "Оскара" или на научных конференциях, например) обычно идет с "to someone", т.е. с уточнением кому именно выражается благодарность (I would like to express my gratitude to all participants of this conference).


А что ответить, если вам сказали спасибо?

Нейтрально-официальное: dont'mention it, you're welcome, my pleasure

Более неформальное "всегда пожалуйста": anytime, no problem, that's alright

А можно, конечно, ничего не отвечать, и это уже личное дело каждого :)


Спасибо всем, кто дочитал. 

7 способов сказать "спасибо" по-английски

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества