This is the place...
Рассказывали друзья, иммигранты в США.
Мать семейства, потрясающий архитектор, довольно плохо говорит по англ. До сих пор (уже 20 лет живет в Штатах). С чем связано миллион баек семейных. Моя любимая.
На слух конечно легче ее рассказывать)
***В анг языке есть слово whore (произносится примерно "хор"), означает "шлюха"
Спроектировала она план церкви, пришла "защищать" план перед пастором, мэром, короче все шишки города.
Стоит она, значит, объясняет план:
This is the aisle (Это - проход)
This is the place for the officiant (Это - место для священника)
This is the place for parishioners (это - место для прихожан)
And this is the place for the ХОР
Естественно, все восприняли это как whore.
***По англ "хор" - choire произносится типа "куайр".
Далее реакция зрителей.
- Whore?
- Yes, Whore!
- But... what she's gonna do there? (Но... Что она будет там делать?)
- Как что? Петь!