Вопрос фанатам Гарри Поттера

Какого черта Hufflepuff перевели как Пуффендуй? Почему остальные факультеты не перевели? Ravenclaw это даже я переведу. Где, мать ее, логика? Вчера в первый раз с субтитрами смотрел Гарри Поттера и удивился что некоторые названия факультетов нефигово так отличается от оригинала.

Лига Поттероманов

2.8K постов15K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Нельзя:

Постить записи порочащие честь Дж. К. Роулинг

Постить баяны откровенные