Вопрос фанатам Гарри Поттера
Какого черта Hufflepuff перевели как Пуффендуй? Почему остальные факультеты не перевели? Ravenclaw это даже я переведу. Где, мать ее, логика? Вчера в первый раз с субтитрами смотрел Гарри Поттера и удивился что некоторые названия факультетов нефигово так отличается от оригинала.
Лига Поттероманов
2.8K постов15K подписчиков
Правила сообщества
Нельзя:
Постить записи порочащие честь Дж. К. Роулинг
Постить баяны откровенные