Ответ на пост «Заселение с помощью телепатии и экрана телефона»4
Год назад отель sunrise white hills Египет , покупали не туром прилетели в 3 ночи , подхожу на ресепшен сама вежливость хотя заебанный ппц ибо летели через Стамбул там искали Cartier на свадьбу и потом в Египет , номер у нас должен быть с одной кроватью и с выходом в бассейн.
Заселение в 14-00 я интересуюсь про ранее заселение мне говорят ок 100 баксов , даю деньги ждем , после нас приходит пары 4 ждут по минут 10 и их заселяют , а нас нет
Спрашиваю , а какого собственно хуя ?
Ответ Ахмеда они согласны не на свои номера , а чуть ниже либо вид не тот либо корпус
- а нам вы наш номер дадите ?
-нет
😹
Говорит идите ложитесь в номер в обед мы вас переселим в ваш номер
Ок
Поспали часов 6
В 14-10 прихожу
- добрый день , Мне бы номер поменять
-завтра поменяем
Тут у меня уже жопа пригорела , на могучем русском я ему объяснил , что мне надо
На что он бьет рукой по столу и кричит tomorrow
В ответ я бью по столу и кричу
Now блядь 🤣
Ок
Заходим в новый номер , выхода к бассейну нет
Говорю херня не пойдет , ведут в другой номер выход к бассейну есть , но две раздельные кровати
Говорю не подходит мне нужен мой номер
Номеров нет живите здесь
В итоге пока я с хуями не дошел до какого-то директора , и он за минуту дал мне мой номер. Вывод истории про вежливость с менеджерами, нехуя не работает ты вежливый на тебя хуй будут ложить .
Я здесь работаю, к сожалению
21 пост103 подписчика
Правила сообщества
Правила соо:
1. Нельзя ни в каких формах самоутверждаться об переводчика.
2. Маты в мой адрес, переход на личности — бан 100%.
3. Мамкины петросяны — бан с меньшей вероятностью, но риск есть.
4. Мнение, что переводчик должен воспользоваться онлайн-переводчиками — бан.
5. Мнение, что переводчик не должен пользоваться переводчиками — бан.
6. Если вы считаете, что переводчик не вычитывал текст ни разу — вы ошибаетесь. Если вы считаете, что переводчик не вычитывал текст даже пару раз — вы ошибаетесь. Бан по ситуации (в зависимости от формулировки высказывания об отсутствии вычитки).
Посты на 98% выкладываются as is (переводчик не в состоянии понять, почему посты людей с форума должны перерабатываться в литературный текст, а не так, как они, собственно, были написаны), поэтому:
7. Мнение, что переводчик обязан быть художественным редактором и превращать посты обычных людей в литературные тексты — бан.
И вышеуказанное вообще не мешает в этих же постах орать на меня, что какое-то предложение переведено не буквально, как написано, поэтому:
8. Мнение, что что-то переведено не дословно и это недопустимо — бан.
9. Свидетели ИИ - бан.