Кто первым сказал «ОКей»?

Кто первым сказал «ОКей»? Английский язык, Ок, Длиннопост

Да вы и сами это прекрасно знаете, верно?


Кто-то из вас слышал, что одно из самых популярных сегодня английских словечек родилось в Шотландии в форме och aye.


Кто-то знает наверняка, что виноваты, как всегда, французы с их au quai, под которым они имели в виду, что «товары (девушки?) благополучно прибыли на причал (quay)». Хотя, возможно, они говорили o qu’oui, усиливая своё oui, то есть «да».


Кто-то уверен в том, что это выражение из языка индейцев чокто, у которых oke означало it is.


С ними будут всегда готовы поспорить те, кто точно знает, что не обошлось без языка волоф, на котором говорят в Сенегале: там okeh означает «да».


Хотя, возможно, не обошлось как раз таки без школьной латыни, когда с лёгкой руки школьных учителей, писавших в тетрадях учеников «всё правильно» (all correct), сокращение претерпело omnis korrecta.


Если только дело не в греческих буквах «омега» и «кси», считавшиеся в своё время хорошим заклинанием от блох.


Или не в Обедии Келли, железнодорожнике, который использовал свои инициалы на транспортируемых грузах.


Я в своё время придерживался того мнения, что виновником появления ОК был знаменитый генерал Ли, который в гражданской войне выступал на стороне Юга и который именно так сокращённо визировал депеши, не зная, что all correct пишется AC, а не OK.


Оказывается, нет, и ещё раз нет. И ещё раз нет. Потому что сегодня стали известны дата и места возникновения ОК. В 1839 году в одной бостонской газете была популярна рубрика, в которой придумывались забавные аббревиатуры из исковерканных словосочетаний (не одним же носителям кокни глумиться над английским языком). Например, KY означало know yuse, что соответствовало у нормальных людей сочетанию no use. А что до ОК, то да, оно, действительно родилось уже понятным нам способом из all correct.


Гораздо интереснее, почему то же KY никто, кроме нас с вами, не помнит, а ОК так лихо прижилось. Оказывается, и этому тоже есть вполне логическое объяснение.


В 1840 году в США проходили президентские выборы. Буквы ОК стали девизом – Old Kinderhook - одного из кандидатов, которого вообще-то звали Мартин Ван Бюрен. Киндерхуком назывался город, где он родился и где существовал даже Демократический ОК Клуб, членов которого по-английски называли OKs. А ещё у них был свой боевой клич, так и звучавший: Down with the Whigs, boys, OK!


Так что ОК, можно сказать, просто повезло войти в употребление двумя разными путями в весьма ограниченный промежуток времени. Дальше было только поступательное развитие.


Первоначальное «всё в порядке» постепенно приобрело значение «надёжный», так что стало возможно сказать о человеке, что он ОК.


Сегодня его можно употреблять в смысле, например, «подходящий, удобный»: Are you OK with that?


На Британщине его популяризовали в 70-е годы, когда буквально на всех заборах вошло в моду писать, что кто-то или что-то rules OK, то есть, превосходит остальных.

Кто первым сказал «ОКей»? Английский язык, Ок, Длиннопост
Кто первым сказал «ОКей»? Английский язык, Ок, Длиннопост
Кто первым сказал «ОКей»? Английский язык, Ок, Длиннопост

Сегодня OK в английском языке может запросто использоваться и как глагол. Если вам нужно заверить у начальника какую-нибудь бумажку, вы можете попросить Could you OK it, please?


Наконец, у ОК существует несколько официальных вариантов написания: OK, okay, okey или даже ‘kay. Вы также можете вместо просто ОК, сказать okie-dokie, okey doke(s) или okey-cokey.


Не принято только произносить его так, как иногда делают у нас – ок – нет, это всё-таки окей.


ИСТОЧНИК