Клованы
Россия - огромная страна, с кучей «местечковых диалектов». Например пруд = ставок, бордюр = поребрик, контейнер (для еды) = судок, и так далее. Всё это в основном относится либо к бытовым вещам, либо к еде, либо к географическим точкам. У слова «клован» (клоун) нет чёткой региональной привязки в русских диалектах. Это откуда пошло? Не первый раз замечаю в критикующих комментариях «ты клован». Так коверкать русский язык я хуй знает каким долбоебом надо быть

