раскрыть ветку (4)
раскрыть ветку (3)
раскрыть ветку (2)
Вряд. Ибо в аглицком (и не только) жёсткое разделение на имена собственные которые у них приняты и всё остальное. Дик Чейни - вполне. И фамилия Дикинсон - не вызывает удивления. А вот ежели бы иностранное - сразу стёб. Но так не только у англоязычных - у многих.
А собственно как в СССР в энциклопедию вносили великого философа Хуй Ши ? Буквочку ему добавили - Хуэй Ши.
В Испаноязычных странах были траблы с моделями Мицубиши - Паджеро и Паджеро спорт. Ибо на испанском это слово читается как "пахЕро" и означает злоупотребление мастурбацией.
Когда работал в рекламе, то много встречал таких случаев с межязыковыми траблами.


Баяны
314K поста15K подписчиков
Правила сообщества
Сообщество для постов, которые ранее были на Пикабу.