Как я учил (и всё ещё учу) финский язык. Личный опыт

Этот язык необычайно логичный. В нём практически нет исключений. Он до безумия стройный. Богатство финского сравнимо с русским. Он очаровывает и влюбляет в себя. Но его надо завоевать, и только тогда он тебе откроется со всем своим огромным внутренним миром, в котором можно утонуть и никогда не захотеть обратно.

Как я учил (и всё ещё учу) финский язык. Личный опыт Финляндия, Финский язык, Изучение языка, Длиннопост

Небольшое предисловие.

Если вы переезжаете в Финляндию, то вы можете здесь обходиться только английским. Я не встречал стран с таким проникновением английского, как скандинавские страны (да, Финляндия - не скандинавия, но всё же культурно это северная скандинавская страна). Но в какой-то момент вам захочется отвечать вместо "Thank you" по-фински "Kiitos". На кассе вы будете в первую очередь слышать "kakskytseismän viistoist euroa" (это сокращённый вариант, финский разговорный - отдельная тема, полный вариант "kaksikymmentäseitsemän viisitoista euroa = 27,15 евро). При заказе еды в кафе в конце будете слышать "elikö muuta?" (что-нибудь ещё?). Если вы хотите говорить по-английски, то просто начинайте со слова "hello, ...", как правило, это переведёт финна в английский режим и всё будет хорошо. Но когда-нибудь захочется понимать по-фински, а потом ещё и отвечать по-фински. И вот вы не заметите, как ассимилировались.

Меня попросили рассказать о том, как учить финский по моему мнению и я постараюсь разбить на этапы, как я их вижу.

Этап 1. Наработка словаря. Когда-то я встретил на реддите вопрос, что лучше учить при изучении языка: слова или грамматику. Самый интересный, с моей точки зрения, ответ был: "Для любого другого языка я бы советовал учить грамматику. Она основа. Слова придут со временем, а грамматику надо учить. Но не для финского. Учи! Финские! Слова!". Тут дело в том, что слова абсолютно другие, не похожие ни на что (что ж, иногда встречается что-то похожее на эстонском, это родственные языки). Например: компьютер, computer, computadore, tiekokone (довольно близкий вариант к этому в русском - ЭВМ). Дракон, dragon, lohikäärme. Система, system, järjestelmä (справедливости ради, в современном финском есть слово systeemi). И вот это всё учить очень тяжело, потому что параллели можно проводить только с уже выученными финскими словами. Есть небольшой класс заимствований из русского (piirakka - пирог, putka - будка, но в финском стала тюрьмой, lafka - лавка), немного больше из английского и довольно много из шведского (но это не так будет помогать, согласитесь, то что katu произошло от gatan, а kinkku от skinka, поможет мало). Так что я полностью согласен с тем, что надо учить словарь в первую очередь.

Как я учил (и всё ещё учу) финский язык. Личный опыт Финляндия, Финский язык, Изучение языка, Длиннопост

Для того, чтобы учить слова, можно использовать программу для интервальных повторений. Я использовал Anki. Есть такие хорошие учебники финского, называются "Suomen Mestari". Их четыре штуки, разбитые по уровням. По этим учебникам учат людей именно в финляндии на курсах. Так вот в этих учебниках есть словарь для каждой главы и для меня он оказался самым полезным. Не надо брать в Anki готовый набор из 10000 слов, там будет слишком много редкоиспользуемых слов, которые в обычной жизни мало пригодятся на первых парах, а вот время для изучения сильно растянут, а мотивация - ограниченный ресурс. Поэтому я брал наборы (колоды), которые были составлены по этим учебникам Suomen Mestari. Первая колода - базовая: https://ankiweb.net/shared/info/1582742928. Вторая колода уже по второй книге https://ankiweb.net/shared/info/1011054469. Добавляете себе обе этих колоды и просто учите. Каждый день. Без остановки. Сложно? Очень. Но со временем будет проще. У каждого это время индивидуально, но каждый день вы будете изучать где-то по 10-15-20 новых слов (плюс повторять старые). Двадцать слов в день я себе ставил, это было очень тяжело. Иногда доходило до головной боли. Я бы советовал ставить 20 только при очень сильной мотивации и, как только чувствуется усталось, скидывать на время на 15, или даже на 10 - это поможет сохранить мотивацию и силы.

Как я учил (и всё ещё учу) финский язык. Личный опыт Финляндия, Финский язык, Изучение языка, Длиннопост

Этап 2. Грамматика. Когда будете подходить к концу первой колоды, можно начинать читать что-нибудь о грамматике. Иначе получается ситуация, когда выучил 2500 тысячи слов, а всё равно не понимаешь ни слова. Грамматика в финском важна.

Первое, что станет понятно, так это то, что нет предлогов. Например, когда мы говорим "в холодильнике", финны говорят "jääkaapissa". И вот это "ssa" означает "в". И таких падежей шесть. Я не буду здесь писать о падежах (три внешнеместных, 3 внутриместных), просто упомяну, что зная два английских слова "in" и "fridge", вы можете их сложить и получить "in fridge". Зная финское слово "jääkappi" и суффикс "ssa/ssä", этого недостаточно. Надо ещё знать основу слова, потому что при присоединении этого суффикса слово меняется: jääkappi -> jääkaapissa (одна "p" пропала, это самый лёгкий пример).

Так вы приходите к тому, что мало знать слова, надо знать основы слов. Просто приведу пару примеров, чтобы было видно, как меняются слова. Магия - Taikuus. Верить в магию - uskoa taikuuteen. Центр - keskus. Встречаться в центре - Tavata keskuksessa. Будущее - tulevaisuus. Из будущего - Tulevaisuudesta. И эти слова распознать легко тогда, когда вы только что прочитали их в инфинитиве. А когда они встречаются в тексте - это сложно.

В целом есть некоторое ограниченное количество типов слов, пусть и довольно большое. Но со временем вы научитесь предугадывать примерную основу слова, глядя на инфинитив. Например, эти слова одинакового типа и будут склоняться одинаково: vuosi (vuoden, vuotta), uusi (uuden, uutta), susi (suden, sutta). Да, предугадывать не получиться на 100%, но чем больше практики, тем больше слов и их основ/склонений вы знаете. Я даже больше скажу: даже финны иногда не могут предугадать основы незнакомых слов, и им тоже нужен словарь. Так что вы уже почти как финн, просто знаете немного меньше слов.

Из отличного ресурса по основам слов могу посоветовать https://fi.wiktionary.org/wiki/Wikisanakirja:Etusivu. Это финский викисловать. Если хотите узнать склонения какого-либо слова, то просто поищите его там. Вот пример для слова susi (волк, не суши): https://fi.wiktionary.org/wiki/susi.

Как я учил (и всё ещё учу) финский язык. Личный опыт Финляндия, Финский язык, Изучение языка, Длиннопост

Этап 3. Развиваем слова, на которых говорят сами финны. До этого времени вы только готовились к тому, чтобы заговорить по-фински. Да, конечно теперь вы можете сказать "Minun nimeni on Vania (Меня зовут Ваня/Моё имя Ваня)" и ответить правильно "Anteeksi, en ymmärrä (Извините, не понимаю)". Но финны говорят длинными предложениями, в которых постоянно изменены слова до неузнаваемости. Пора нарабатывать словарь реального языка.

Первое, что можно попробовать, это читать финские новости на облегчённом финском. У финнов есть такой подъязык: selkosuomi (простой/прозрачный/понятный финский). Он сильно упрощён относительно обычного, но на первое время и он будет сложным. Вот здесь можно читать ежедневные новости про финляндию на простом финском: https://yle.fi/uutiset/osasto/selkouutiset/. Второй ресурс на простом языке - это https://selko.fi/. Когда уже будет получаться читать эти ресурсы, можно повышать уровень.

Как я учил (и всё ещё учу) финский язык. Личный опыт Финляндия, Финский язык, Изучение языка, Длиннопост

Здесь могу посоветовать читать книги. Будет ничего непонятно. Лучше, если это будут детские книги с картинками: картинки задают контекст, а контекст творит удивительные вещи и помогает понимать слова, которые даже никогда не учил (иногда всё же сверяйтесь со словарём). Будет тяжело, но со временем это будет легче и легче. Вот, как мне кажется, крупнейший финский книжный: https://www.suomalainen.com/. Но ничего не могу сказать про доставку в другие страны, прошу прощения.

Следующее, что можно попробовать, это читать финские газеты. Здесь пойдёт: https://yle.fi/(финский первый канал), Ilta-Sanomat https://www.is.fi/ ("Вечерние вести"), Helsingin Sanomat https://www.hs.fi/ ("Хельсинские вести"). Но надо понимать, что финский письменный язык, да ещё и газетный, немного отличается от обычного (впрочем, в русском то же самое). Но для наработки словаря тоже пойдёт. Плюс кому-то будет интереснее читать новости про страну, чем абстрактные учебные тексты.

На этом всё, что я использовал и использую всё ещё для того, чтобы учить финский (общаться с носителями сейчас не особо получается из-за карантина).

Как я учил (и всё ещё учу) финский язык. Личный опыт Финляндия, Финский язык, Изучение языка, Длиннопост

Я повторю первые строки этого поста, но это действительно то, что я думаю про финский язык.

Этот язык необычайно логичный. В нём практически нет исключений. Он до безумия стройный. Богатство финского сравнимо с русским. Он очаровывает и влюбляет в себя. Но его надо завоевать, и только тогда он тебе откроется со всем своим огромным внутренним миром, в котором можно утонуть и никогда не захотеть обратно.

На этом всё. Следите за обновлениями здесь: https://t.me/suomi_talks (РФ: https://t-do.ru/suomi_talks)


У всех моих постов есть тег: "Разговоры о Суоми".