12

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия. 1993-2004

Часть 1. Холодная война.

Часть 2. Перестройка.

В декабре 1991 года произошло то, чего так долго ждали на западе, - официально перестал существовать СССР. Посмотрим, как теперь запоют Европа и Америка :)

1. 1993.Michael Jackson. Stranger in Moscow.

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост

1993 год.Сентябрь. Для жителей России наступило смутное, неспокойное время. Идёт процесс перехода от тоталитаризма к демократии , от социализма к капитализму и рыночной экономике. В высших кругах ведётся борьба за власть - впереди "черный октябрь" 1993 года: импичмент Ельцина, ввод военной техники в Москву и обстрел белого дома.

Накануне этих невеселых событий, в сентябре 1993, в Москву приезжает Майкл Джексон в рамках тура Dangerous - это был первый концерт звёзды мирового масштаба в обновленной России. Выступление прошло на открытом стадионе в Лужники под проливным дождем, но многочисленных поклонников погодные катаклизмы не спугнули.
Композицию Stranger in Moscow Майкл сочинил во время пребывания в столице в гостинице "Метрополь" буквально за считанные часы.

По содержанию текст Stranger in Moscow напоминает композицию Криса де Бурга Moonlight and vodka. Автор эксплуатирует те же образы: мрачный унылый город, пронизывающий холод и неустанный надзор КГБ:

Sunny days seem far away
Кажется, солнечные дни далеко позади...
Kremlin's shadow belittlin' me
Тень Кремля умаляет меня
Stalin's tomb won't let me be
KGB was doggin' me
КГБ преследовало меня
В конце звучит еле-слышная речь на русском:
"Зачем приехал к нам ты, враг от Запада? Признайся, приехал мечту украсть у нас? Великие достижения? Великие труды? Мечту…" 

Стоп. Причем тут КГБ? На дворе 1993 год. Действительно, в середине 80-х творчество "врага с запада" ,Майкла Джексона, в СССР было под запретом, но на момент его приезда в Москву к "заграничным" артистам уже не относились с подозрением, да и сам певец в своих интервью не раз отмечал , что Русские фанаты - самые преданные и дружелюбнве.
КГБ же официально перестал существовать в 1991 году, и вряд ли Майкл Джексон не знал об этом.

Дело в том , что песня носит не политический, а автобиографический характер. В жизни короля поп-музыки настала черная полоса: ему впервые выдвинули обвинения по делу о развращении малолетних, велось долгое и изматывающие расследование. Певец был на грани отчаяния, он принимал седативные препараты, был лишён сна и аппетита, и в результате, был вынужден прервать гастрольный тур Dangerous по причине плохого самочувствия. Свои негативные эмоции он выплеснул через эту песню.

КГБ в данном случае символизирует американские СМИ, прокуратуру , следователей, антифанатов - всех тех, кто не давал покоя Джексону на родине. По одной из версий, когда Майкл поет о Сталине, он подразумевает прокурора Тома Снеддона , главного по его делу.

«Песня “Stranger in Moscow” была написана, когда я был в Москве в туре Dangerous, - рассказал Майкл Джексон в одном из интервью. - Это было странное, мрачное и одинокое время для меня. Снаружи было море лиц… поклонников, кричащих и поющих. Но я был в своем номере отеля и чувствовал себя таким одиноким, как будто я был последним человеком на Земле. И в этой песне я пою «Каково это - чувствовать одиночество и холод внутри?», и дальше «Как чужестранец в Москве», это именно то, как я чувствовал себя тогда. Но люди в Москве были самыми милыми из тех, кого я когда-либо встречал. И концерт имел успех, но, хмм, в тот день, особенно в тот день, у меня было это противоречивое чувство, и так песня «Stranger in Moscow” пришла ко мне. Вот так я ее и написал.»

Клип Stranger in Moscow, снятый не в Москве, а в Лос-Анжелесе, ещё больше передает минорное настроение певца. Видео исполнено в черно-белых тонах, по сюжету одинокий Майкл бродит по городу под дождем в меланхоличном и задумчивом настроении.
Вероятно,это видео является отсылкой к клипу Стинга на песню Englishman in New-York, в котором Стинг так же бродит по черно-белому Нью-Йорку в одиночестве, напевая: I am an alien, I' m a legal alien, I ' m an Englishman in New York . Возможно, создатели клипа Stranger in Moscow хотели подчеркнуть, что Майкл аналогично ощущал себя alien (пришельцем), как будто образовалась пропасть между ним и остальным миром.

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост
Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост

Забавно, что Майкл мокнет под ливнем, а Стинг разгуливает по городу с зонтом , когда дождя нет..

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост

Как и король поп-музыки, Москва переживала не лучшие дни. Она уже сбросила с себя вывески социалистических лозунгов, но ещё не облачилась в яркие огни рекламы. Серые улицы,обшарпанные дома , поломанные вандалами детские площадки, разрисованные стены, нефункционирующие фонтаны, автобусные остановки с разбитыми стеклами, растерянность и неуверенность в завтрашнем дне на лицах прохожих, - такой была Москва начала 90х. Может быть, эта тревожная атмосфера вдохновила Майкла Джексона ?

2. 1993. Army of lovers. Carry my urn to Ukraine.

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост

В 1993 году шведская группа Army of lovers была на пике популярности. Их альбом  The Gods of Earth and Heaven стал бриллиантовым в России. Однако, композициия Carry my urn to Ukraine не была раскрученным хитом , поэтому информации о ней практически нет. О том , что хотели сказать авторы, можно только догадываться по тексту.

Face yourself in a crystal ball
Загляни в хрустальный шар
Chernobyl rise Chernobyl fall
Чернобыль был , Чернобыль пал
Slice the churches for onion rings
Нарежьте кольцами купола церквей
Art for trade in the art world
Искусство пошло на продажу по миру
Drown the czar in a scent Cartie
Утопили царя в запахах Картье
Scrambled eggs by Fabergé
Взболтали яйца Фаберже
Phosphorate like a beast to bait
Сверкая как приманка для зверя
I cremate I delegate..
Я кремирую, я делегирую...
Судя по всему, они сочувствуют "нам". Но кому и чему они сочувствуют? Русским? Украине? Развалу СССР и упадку экономики? Падению Российской империи и утрате религии? 70-ти годам тоталитарного режима? Трагедии в Чернобыле? Всему сразу?

Вопросов здесь больше, чем ответов. Есть такая фраза: "Россия такая страна, о которой что ни скажешь, все будет правдой. Даже если это неправда"(c). Возможно, подобно группе Dschinghis Khan , склонные к эпатажу ребята из Army of Lovers просто рандомно перемешали клишированные фразы, связанные с историей СССР, России и Украины, и сгенерировали оригинальный текст. Согласитесь, "нарежьте кольцами луковки церквей" и "взболтайте яйца Фаберже", - звучит очень по-постмодернистски.
Стоит также отметить, что одна из солисток группы - Доминика Мария Печински имела польско-русское происхождение, возможно, данный факт как-то повлиял на содержание песни.
А в свете последних украинских событий в этих строках, при желании, можно разглядеть новый, пророческий подтекст.

3. 1995. E-type. Russian lullaby.

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост

1995 год. Лихие 90-е. Жвачка и кола теперь продаются в любом ларьке, по телевизору крутят бразильские мыльные оперы и рекламу, а хиты западных поп-исполнителей звучат на каждом углу. В том числе хиты шведской группы E-type.

Солист группы E-type Мартина Эрикссона
всегда восторгался Россией, интересовался ее историей и культурой, особенно народной музыкой. Русские фольклорные мотивы и стали канвой для "русской колыбельной":

Privet! Menia zovut E-type! Na zdorovia!

When the seas are rolling in
Когда моря сходятся
When the stars are shining clear
Когда звёзды стяют
When the ghosts are howling near
Когда призраки воют
When we sing the Russian lullaby
Мы поем русскую колыбельную

Как видно, текст песни Russian Lullaby не особо содержателен, гораздо больший интерес представляет клип. По сюжету, шведский певец приезжает в Россию , и перед ним открываются жестокие реалии тех лет: валюта , проституция , криминал... и нищета простых людей. Герой влюбляется в привлекательную женщину , которая вынуждена работать путаной, и делает ее счастливой - увозит из страны вместе с дочерью.

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост

В начале 90х певец гастролировал по России, он побывал во многих городах и повидал все своими глазами:

"Я ел борщ, пил водку, поэтому и находился под сильным впечатлением от вашей страны… И как-то однажды, приехав в очередной раз домой, я сел за стол, начал писать песню и подумал: "Это звучит по-русски…". Так и возникла эта композиция. Ну а потом я решил снять клип на эту песню. Но так как клип снимал англичанин, он, конечно же, не мог получиться "русским" в полном смысле этого слова", - сообщает Эрикссон.

Тем не менее, этот клип можно назвать зеркалом эпохи 90-х. Кстати, согласно urban dictionary, "спеть русскую колыбельную", значит примерно то же самое, что "сыграть в ящик":)

4. 2004. Rammstein. Moskau

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост

2004 год. На смену Ельцину приходит Путин, на смену хаоса - стабильность. После "лихих 90-х " наступают "золотые нулевые" - время "рублевских жен", "золотой молодежи", расцвет клубной ночной жизни в Москве, "Moscow never sleeps" и все такое.
Эпохальная группа Раммштейн в 2004 году приезхала в Москву с концертом уже в третий раз. Музыканты "порадовали" российских поклонников песней Moskau. Если верить словам авторов, Moskau - это "ода" столице тех лет. " У нас к Москве особое отношение" , - говорят музыканты.

Diese Stadt ist eine Dirne,
Этот город проститутка
Hat rote Flecken auf der Stirn'
С красными шрамами на лбу .
Ihre Zähne sind aus Gold,
С золотыми зубами,
Sie ist fett und doch so hold
Она толстая, однако такая потрясающая,
Ihr Mund fällt mir zu Tale,
Ее губы опускаются вниз,
Wenn ich sie dafür bezahle
В случае если я это оплачиваю.
Sie zieht sich aus doch nur fur Geld
Она затягивает, но исключительно за деньги,
Die Stadt die mich in Atem hält
Столица сдерживает мой вдох.
Москва- город контрастов, она ушла от социализма в " продажный" капитализм . Хочешь наслаждаться благами новой Москвы - плати.

Pudert sich die alte Haut,
Она пудрит свою старую кожу,
Hat sich die Bruste neu gebaut (postroila vnov') [builded again]
И улучшила форму грудей (построила вновь).
Тем не менее, Москва образца 2000х - это красивый и богатый город, в котором все достраивают, перестраивают восстанавливают. Пудра на старой коже и переделанная грудь символизируют новострой и реконструкцию исторических зданий.

В припеве бэк-вокалистка поет на русском детским голоском о пионерах и Ленине. Изначально предполагалось, что припев исполнит Юлия Волкова, но договориться с ее менеджерами группе не удалось: "Мы решили записать песню с какой-нибудь известной русской группой. Сначала решили записываться с t.A.T.u. Но вести с ними переговоры было крайне сложно. Блин, да это был просто какой-то кошмарный сон в жизни Rammstein! У них было пять менеджеров, и с каждым отдельно приходилось буквально биться", - вспоминают и участники коллектива.
В итоге в записи композиции приняла участие малоизвестная певица из Таллина Юлия Ферш, которую по голосу можно легко перепутать с солистками группы Тату.

Что там о нас поют? Песни западных исполнителей о России. Часть 3. Новая Россия.  1993-2004 История СССР, Россия и Украина, Запад, Песня, Попса, 90-е, Майкл Джексон, Длиннопост

На выступлении в Олимпийском девушки бэк-вокалистки (группа Белый медведь) были одеты в белые рубашки с пионерскими галстуками и кожаные облегающие мини-юбки , олицетворяя собой контраст и в то же время преемственность между советским прошлым и капиталистическим настоящим.

О советском прошлом участники группы знают непонаслышке , все они были выходцами из Восточной Германии (ГДР): " Жить в ГДР было просто при минимальных запросах, - утверждает Флейк Лоренц, - еда была дешёвой и аренда тоже, и ты мог жить спокойно, пока у тебя есть работа, хотя бы формальная".Как и многие советские рок-музыканты, парни были вынуждены быть официально трудоустроеными, чтобы их не осудили за тунеядство.
Не только социалистическое прошлое роднит участников группы со столицей России. Гитарист группы Пауль прожил один год в Москве в детстве,так как его отец изучал восточнославянские языки. А барабанщик Кристоф Шнайдер познакомился здесь с будущей женой во время гастролей:

"В этом городе у нас много друзей. К тому же, многое там напоминает нам о нашем восточногерманском прошлом. В Москве мы имеем возможность как бы посмотреть другими глазами на ГДР и те времена. Взгляд из Москвы сегодняшнего дня на себя самих — вот идея, которая у нас появилась", - пояснил Круспе-Бернштайн.

Как же среагировали Москвичи на такой выпад в адрес их города? Очень по-разному. У кого-то песня вызвала восторг, а кто-то нашел ее оскорбительной. Но нельзя не признать, что истина в этих словах все же есть. Примерно в то же время Земфира пела : "Этот город наполнен деньгами и проститутками, я не против ни тех, ни других, но только не сутками".

Такие вот песни складывали о России и русских Американские и Европейские поп-исполнители .
Из всего вышесказанного можно сделать несколько выводов:

1. Вне зависимости от обстановки на мировой политической арене ,над нами любят слегка поглумиться ( а смех как известно побеждает страх). Вместе с тем стоит признать, что западные музыканты ценят русскую культуру и уважают русских классиков. Например, мелодия Russians была позаимствована у Сергея Прокофьева (сюита Поручик Киже).

2. До перестройки , во время холодной войны нас боялись и практически не считали за людей, - так хорошо работала западная пропаганда.
Во время перестройки к нашей стране прониклись симпатией. Пока Советский союз лихорадило от экономической нестабильности, дефицита товара, межнациональных конфликтов итд, Европа и Америка с интересом и оптимизмом наблюдали за разворачивающимися на востоке событиями.
После перестройки, в 90х, "нам" скорее начали сочувствовать,но интерес со стороны запада как-то поутих.

А что поют о России сегодня?

Ссылки:

1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Stranger_in_Moscow
https://sergejsvarf.livejournal.com/110526.html

2.
https://anna-sagaydak.livejournal.com/24868.html

3.
https://anshukov.livejournal.com/2172245.html

4.
https://guruken.ru/rock/Podpevat_dolzhny
https://shkolazhizni.ru/culture/articles/58898/

Найдены возможные дубликаты

Похожие посты
248

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России)

Всегда забавно наблюдать за русскими персонажами в Голливудских фильмах.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост
Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

Ещё интереснее послушать, что поют о России и русских популярные исполнители Европы и Америки, а заодно и посмотреть, как сказываются перипетии международных отношений на содержании их песен. Ведь как говорится, "можно обмануть дьявола, но не соседей"(с).

Итак, в хронологическом порядке, поехали :)

1. 1967 Marie Laforet. Ivan, Boris et moi.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

Творчество Мари Лафоре было очень популярно и горячо любимо в СССР, мелодия одного из ее хитов, "Manchester et Liverpool", даже звучала заставкой к прогнозу погоды в программе "Время".
Нежную, мелодичную песенку-воспоминание о давно минувшем детстве Ivan, Boris et moi наши соотечественники воспринимали с особой теплотой: ведь в ней слышались родные и знакомые имена. К тому же, один из трёх клипов на эту композицию снят в стиле "а-ля рус": Мари выступает на фоне декораций в виде огромных матрёшек, девушки из кордебалета одеты в национальные костюмы (на вид скорее украинские, чем русские).

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

Почему во французской истории об ушедшем детстве фигурируют русские имена ?
Это загадка. В интернет-обсуждениях ходит слух, что родители Мари Лафоре были эмигрантами из Армении, но в официальных источниках подтверждения этому нет. Согласно Википедии, один из соавторов песни, Эмиль Стерн, имел румынское происхождение, - возможно , это обстоятельство каким-то образом объясняет наличие в тексте таких имён, как Антон, Иван, Борис и Наташа.

В 60-е эту песню перепели на русском языке Эдита Пьеха и Алла Иошпе. Кавер-версия в исполнении последней называлась "3+5", а имена в ней звучали французские, как дань первоисточнику.

Ivan, Boris et moi не забыта нашими соотечественниками и по сей день. Женя Любич и Петр Налич исполнили ее русско-французскую версию на новогоднем концерте накануне 2020 года.

2. 1968 .The Beatles. Back in the USSR.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

1968 год. Холодная война в самом разгаре, СССР и НАТО активно меряются ракетами , Хрущев уже скатался в США и пообещал им Кузькину мать, а легендарная группа Битлз исполняет композицию Back to USSR, в мажорных нотах воспевающую советские реалии.

Back to USSR - песня о советском разведчике, которому не терпится поскорее вернуться из США в родной и любимый Союз. Для американцев и британцев из 60-х строки " I' m back in USSR, you know how lucky you are" звучали примерно как: "Как я рад, как я рад, что я снова еду в ад ". Как такое возможно?
Все просто, парни из Битлз решили постебаться.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

Back in USSR отчасти пародирует песню Чака Берри «Back in the U.S.A.», - песню о радостном возвращении американского солдата домой:

"Название – это “Back in the U.S.A.” Чака Берри, и сама песня – это, скорее, подражание Чаку, - поясняет Пол Маккартни, - Из Кореи,
Вьетнама и еще черт знает откуда возвращались солдаты, и Чак об этом пел. Я подумал, что будет забавно спародировать это в виде крайне маловероятного возвращения в Сибирь".
В звучании и содержании текста песни также угадываются отсылки к творчеству Beach boys. Идею подсказал вокалист этой группы Майк Лав:

"Как-то утром Пол спустился позавтракать и сказал: “Эй, Майк, послушай-ка это”. И он начал играть на гитаре и петь куплеты “Back in the U.S.S.R.”. А я сказал: “Ну, Пол, что тебе следует сделать, так это говорить о девушках по всей России, украинских девушках, а затем “Georgia on my mind”(игра слов — Штат Джорджия по-английски звучит так же, как республика СССР Грузия) и так далее в том же духе”. Так он и поступил."


В результате ребята из Битлз с иронией спели о СССР как о радужном крае, где можно легко и непринужденно проводить время с прекрасными девушками и наслаждаться жизнью:
"Я писал ее, как нечто вроде пародии на Beach Boys. Мне просто понравилась идея о грузинских девушках и разговорах о местах, подобных Украине, как будто это была Калифорния, понимаете? Она также была словно рука, протянутая из-за океана, что я по-прежнему осознаю. Ведь мы им там нравимся, даже если можем не нравиться боссам в Кремле.", - говорил Пол Маккартни в одном из своих интервью.


Back in USSR вызвала негативную реакцию у консервативной части американского общества, советские же фанаты группы, напротив, были в восторге. Видимо, и тем и другим не помешала бы табличка «сарказм».

3. 1978 Boney M. Rasputin.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

Конец 70-х - эпоха расцвета диско. Нашумевшая немецкая диско-группа Boney M порадовала советских фанатов хитом в "русском стиле". Rasputin -это юмористический гимн во славу Григория Распутина - "казановы русского разлива"(русская секс машина).

Bonny M стали первой западной поп-группой, которую официально пригласили выступить с рядом концертов в Москве. К большому сожалению поклонников, советские чиновники не позволили артистам спеть "Rasputin" на московской сцене: в тексте и манере исполнения углядели насмешку над русской культурой. Очень уж комично и карикатурно смотрелись чернокожие участники группы в русских национальных костюмах, особенно солист Бобби Фаррелл, отплясывающий вприсядку с накладной бородой.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

И даже в наше демократичное время текст песни о Распутине вызывает негодование у некоторых граждан. В 2017 году московские студенты составили петицию о запрете песни Rasputin, " содержащей прямые оскорбления религиозных ценностей и чувств". Причем тут религия, казалось бы? Дело в том, что немецкие авторы приписали царице Александре Федоровне, причисленной к лику святых, порочные связи с Распутиным. Стоит отметить все же, что хит был написан задолго до канонизации императрицы.

4. 1979 год. Dschinghis Khan. Moskau

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

Dschinghis Khan - ещё одна всемирно известная диско-группа из ФРГ. Их творчество представляло собой попсовую интерпретацию восточных этнических мотивов - в их репертуаре были песни о Монголии, Израиле, Китае, Ближнем Востоке. Не обошли вниманием и нашу страну, ведь для немцев , как известно, Россия - это Восток и почти что экзотика.

Песня Moskau, содержащая набор стереотипов о русских, была записана накануне Олимпиады 1980, которая,как известно, проходила в Москве. В некоторых странах эта песня звучала заставкой к олимпийским репортажам.

В СССР же, приток иностранных граждан в период проведения Олимпийских игр вызывал массовую паранойю - и в народе появилось несколько псевдопереводов хита Moskau:

Москва-Москва – Забросаем бомбами, На развалинах Кремля будем танцевать! (варианты: «Разровняем танками», «Будет вам Олимпиада», а – ха-ха – ха-ха!)
И хотя на самом деле в тексте Moskau ни о танках, ни о бомбах нет и речи , официально ее прослушивание в СССР было под запретом. Впрочем, это не мешало продвинутой молодежи того времени танцевать под эту запись на квартирниках.

Несмотря на все вышеперечисленные предрассудки, я сильно сомневаюсь, что в словах песен Moskau и Rasputin таился некий идеологический подтекст. Стоит не забывать, что группы Boney M и Tchingis Khan были коммерческими проектами - их творчество было призвано лишь эпатировать публику(и приносить бабло продюсерам).

5. 1984. Chris de bourg. Moonlight and Vodka.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

1984. Обстановка в мире накаляется все больше: президент США Рональд Рейган называет СССР «Империей зла», продолжается гонка вооружений, США борется с коммунистическими движениями по всему миру, идёт война в Афганистане.

Если герой юмористической песни Битлз возвращается в СССР из штатов и несказанно этому рад, то в композиции Moonlight and vodka обрисована ситуация прямо-таки противоположная . Со свойственным ему надрывом, Крис де Бург поведал нам печальную историю американского разведчика, работающего под прикрытием в Москве.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

Из интервью Криса де Бурга:

«Я написал «Moonlight & Vodka» в 84 году, когда все еще шла «холодная» война, и это было задолго до моей первой поездки в Россию. Я просто представил себе американского агента в Москве, сидящим в баре, таким несчастным и одиноким. Он заплатил музыкантам, чтобы они сыграли что-нибудь приятное, так как он чувствует себя очень угрюмо и печально, вспоминая свой дом в Лос-Анджелесе. И он видит танцующую девушку в баре, которая улыбается ему. И думает, что она может быть агентом КГБ. Эта песня всего лишь шутка…"
В общем,во время прослушивания Moonlight and vodka складывается впечатление, что Россия - не самое приятное в мире место: очень холодное, мрачное и унылое, где "старший брат" неустанно наблюдает за тобой.
Кстати, мысль о том, что танцующая девушка - это агент под прикрытием, вовсе не паранойя, в то время "интердевочки" активно сотрудничали с КГБ.

6. 1985 . Sting. Russians.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

1985. К власти приходит Горбачев, и мировое сообщество возносит на нового, лояльного по отношению к западу, главу СССР большие надежды. Однако, внешняя политика Союза по отношению к капиталистическим странам на тот момент оставалась жёсткой, и угроза ядерной войны ещё не миновала.

Стингу уже не до смеха. В песне Russians он призывает "Восток" и "Запад" остановиться в смертельной гонке, во избежание всемирной катастрофы.

Что там о нас поют ? (Песни популярных западных исполнителей о России) Попса, СССР, Международные отношения, Холодная война, Запад, Длиннопост

Идея песни пришла Стингу после просмотра советской телепередачи для детей ( у его друга было специальное оборудование для приема сигнала телеспутника из СССР). Будучи под впечатлением от доброй советской детской сказки ,музыкант поймал инсайт - оказывается, русские - вовсе не злобные киборги-убийцы, какими их изображала западная пропаганда. В Советском Союзе живут обычные люди , которые ходят по магазинам, работают , учатся , любят своих детей и читают им книжки на ночь. Отсюда и фраза " Russians love their children too":

Russians – это песня, над которой легко насмехаться, очень искренняя песня. Но в то время, когда она была написана, – на пике параноидального периода Рейгана-Рэмбо, когда русских считали серыми человекообразными роботами, способными лишь взрывать, — она казалась важной.
А также на создание этой песни Стинга вдохновил вопрос, заданный его сыном: "Cуществует ли бомба, способная взорвать весь мир?"

Текст Russians говорит сам за себя.
В песне есть намек на знаменитое выражение “winnable nuclear war” («ядерная война, в которой можно победить»), высказанное Ричардом Пайпсом, советником Рейгана. Стинг называет его слова ложью : «Не бывает войны, в которой можно победить». Упоминаются также слова Хрущева "we will bury you "(хотя последний давно отошёл от дел, его обещание показать кузькину мать запомнилось надолго) и высказывание Рейгана "мы вас защитим"(речь идёт о программе "Звездные войны"). Автор выражает свое недоверие к представителям обеих враждебных сторон.

В 2010 году во время интервью Гордона Самнера (Стинга) в программе Познера от многих российских телезрителей поступали вопросы из серии: "Неужели, вы и правда считали, что русские не любят своих детей?". Музыкант ответил, что он имел в виду как раз обратное - он надеялся на благоприятный исход войны, потому что русские не могут не любить своих детей. "Вас выставляли как не совсем людей... , - говорит Стинг. - Я хотел высказать что-то идущее вразрез".

Итак, композиция Russians стала индикатором возникновения переломного момента в отношениях между Россией и Западом.


Продолжение следует.
В следующей части речь пойдёт о Scorpions, E-type и малоизвестной песне Аrmy of Lovers, которой предписывают пророческое содержание.

Ссылки:

1. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%84%D0%BE%D1%80...

2.
https://music-facts.ru/song/The_Beatles/Back_in_the_USSR/

3.
https://music-facts.ru/song/Boney_M/Rasputin/

4.
http://www.kursivom.ru/dschinghis-khan-%D0%B8%D1%81%D1%82%D0...

5.
https://music-facts.ru/song/Chris_de_Burgh/Moonlight_and_Vod...

6.
https://song-story.ru/russians-sting/amp/
Показать полностью 11
1697

Хочу все знать #536. История одной песни: «All That She Wants» Ace Of Base

Как застрявшая в магнитофоне кассета может изменить музыку на десятилетия вперед.

Хочу все знать #536. История одной песни: «All That She Wants» Ace Of Base Хочу все знать, Ace of Base, Хиты, 90-е, Песня, История, Видео, Длиннопост, Ретро

Сперва надо честно признать, что первый хит Ace Of Base «All That She Wants» был написан участниками группы (авторы Джонас Берггрен и Ульф Экберг), а не какими-то там наемными песнеплетами. Это так. Однако далее придется уточнять кое-какие детали, и это самое любопытное.


Джонас и Ульф решили, что им нужен максимально модный жирный звук и переслали демо-запись песни местному шведскому поп-продюсеру Деннизу Попу. Тот нашел минутку прослушать песню в дороге, вставил её в плеер автомобиля, и она ему категорически не понравилась.


Демо-версия песни на тот момент носила название «Mr. Ace».


Вот как изначально звучала популярная в будущем песня!

Денниз попытался выбросить кассету, однако что-то в магнитоле сломалось, и кассета не вытаскивалась. В итоге несчастному Деннизу пришлось несколько дней кряду слушать один и тот же ненавистный трек. После отрицания с неприятием пришли торг и примирение. Вскоре Денниз почувствовал, что эту дурацкую вещь можно превратить в хит. Однако придется проделать очень много работы.


Сменилось все тональность, компоновка, вокальные прогоны, общее звучание и настроение. Казалось бы, каждое изменение само по себе было легким, но в сумме они выдали тот самый первый интернациональный хит Ace Of Base.

Мало того, Денниз Поп продолжил работать и над остальными песнями коллектива.

Хочу все знать #536. История одной песни: «All That She Wants» Ace Of Base Хочу все знать, Ace of Base, Хиты, 90-е, Песня, История, Видео, Длиннопост, Ретро

И свежий жирный саунд, и тотальный подход к продюсированию танцевального шлягера впечатлил даже заокеанских акул-шоу бизнеса. К Деннизу стали приходить заказы на сочинение и запись треков из Америки, с каждым днем все больше, ибо практически каждая вещь оказывалась гарантированным хитом.


Денниз основал Cheiron Studios, которая стала мощнейшей фабрикой хитов, и положила начало многолетнему господству шведских авторов и продюсеров в Америке.

Прислушайся к Бритни Спирс или Кэти Перри — половина их репертуара — это генетические потомки «All That She Wants» Ace Of Base.


Ну а для сравнения с исходником (demo), придется вставить оригинальный, вышедший в свет и ставший популярным в 90-е, финальный результат хита.

Показать полностью 1 1
583

Вояж вокруг моря

На волне новостей ухудшения отношений между Россией и Украиной из-за противоречий в Азовском море, вспомнилась мне одна история.

В далеком 1993 году поехал я с семьей на отдых в Крым. У меня там много родственников. Где-то через две недели от начала отпуска приходит мой дядя (родной брат мамы, но гораздо младше ее, то есть ненамного старше меня) с предложением:

- Давай мотнемся на Кубань за бензином. Там купим, тут продадим. Заработаем денег, тебе бензин на обратный путь будет. Тут многие за бензином катаются.

Тут требуется небольшое отступление. Бензина на Украине на заправках тогда не было совсем. Покупали его с рук у знакомых или вдоль трассы. Точных цен не помню, но соотношение было примерно такое – в Киеве канистра бензина стоила 10$, в Крыму 20$, а в России ее можно было купить за 5$.

Предпринимательского опыта у меня тогда не было совсем, у дяди в основном отрицательный, поэтому я поначалу колебался. Со стороны дяди все вложения в это дело – идея, с моей стороны – машина и стартовый капитал. Но молодость и жажда приключений сыграли свою роль, и мы стали готовиться в путь. Загрузили в мое авто (ФВ Пассат В2) два топливных бака от трактора, пару плоских канистр по 30 л, пару стандартных на 20 л, что-то еще. Всего получилось емкостей литров на 600. Наделали бутербродов и с утра пораньше отправились в путь. В Керчи на пароме переправились на Кубань (полюбовались дельфинами) и двинулись в сторону Краснодара. На одной из остановок познакомились с парнями из Керчи.

За все время нашего путешествия мы встретили нескольких таких же как мы, но с одним «но» - все они были опытны, имели постоянных поставщиков и знакомства на таможне (паромную переправу не объедешь, проходили таможню за взятку). Узнав, сколько надо отдать денег на таможне, мой дядя сказал: поедем вокруг моря, дешевле будет.

И начали мы искать бензин. Двигаясь в сторону Ростова. На заправках в России бензин продавали, но не всегда и не везде. И работали заправки только днем. Заправиться у нас получилось только где-то между Ростовом и Таганрогом. Под утро увидели на заправке небольшую очередь таких же как мы (в основном авто с прицепом с украинскими номерами). Подъехали, в очереди нам сказали, что бензин есть, будут продавать с 8 утра. Дождались утра, залились и поехали. Не доезжая границы ушли в поля, по грунтовкам переехали на Украину, а дальше все просто. Всего в пути пробыли полтора суток (два дня и одну ночь). Сидели за рулем по очереди.

Однажды лет 10 спустя сидели с дядькой за рюмкой чая и вспоминали, какими мы были наивными и везучими:

1. Легко и не вызвав особых вопросов прошли таможню после парома.

2. Не нарвались на откровенных бандюков на дороге ни в России (можно было потерять и деньги, и авто), ни на Украине.

3. В Ростове чуть не подрались с гаишниками, но пронесло. Даже откупаться не пришлось.

4. Нас не кинули ночью на ростовском вокзале, куда мы поперлись менять деньги (у нас были тогдашние украинские купоны, немецкие марки и немного в рублях).

5. Когда объезжали границу, зашли в какой-то магазин (он же наливайка) купить воды и спросить дорогу. Нами очень заинтересовались посетители наливайки (увидев наши украинские номера). Пришлось уезжать очень быстро.

6. Нас ни разу не остановили украинские гаишники (пришлось бы делиться бензином).

7. Никто (ни органы, ни бандиты) не интересовался нами при реализации товара (а в степном Крыму тогда был жесточайший беспредел, к моему деду приходили «братки» и серьезно предлагали делиться прибылью – дед в то время сделал самодельный вулканизатор и клеил односельчанам камеры для машин и велосипедов, мог заклеить лодку).

8. Лето, юг, жарко. Окна открыты. С сигареты сдувает пепел мне на футболку, она начинает тлеть. Когда я в следующий раз хотел закурить, то получил от дяди хороший подзатыльник.

9. Километров за сто пятьдесят до места назначения машина перестала заводиться. Стартер. С толкача не заведешь (автомат). Лечилось замыканием контактов на стартере плоскогубцами (спасибо, тебе, дальнобойщик, который подсказал и научил).


Итоги: дядя помог с реализацией, продали быстро. 80 литров было отложено на дорогу домой, две канистры я отдал дяде и что-то деньгами, точную цифру уже не помню. После вычета, вложенного получилось около 150 $ чистой прибыли, что с учетом бесплатного жилья и продуктов с бабушкиного огорода, позволило отдыхать еще месяц.

А на следующий день после нашего возвращения у меня был день рождения. Мы ели шашлык из осетрины, пили дедову чачу и вспоминали поездку. Больше так экспериментировать мы с дядей не хотели.

Вояж вокруг моря Россия и Украина, Бензин, Бизнес, 90-е, Крым, Длиннопост
Показать полностью 1
621

Морской бой

В 90-х в Севастополь - город двух флотов - приехал с визитом президент Украины Кучма Л.Д.

Леонид Данилович - почётный гражданин Севастополя, кавалер ордена Королевской семьи Брунея І степени и автор бестселлера "Украина - не Россия".


Пан президент прибывал морем из своей южнобережной резиденции. По такому случаю нас, оперов и участковых, кинули в оцепление на морской вокзал рядом с Графской пристанью.

У причала замер, в ожидании Верховного Главнокомандующего, флагман ВМСУ фрегат «Гетман Сагайдачный».


Мы скучали, настроившись на долгое ожидание, и шарили взглядом по сторонам в надежде хоть на какое-нибудь развлечение.

Смотрим - на "Сагайдачном" начался небольшой кипиш.


Корабль подготовился к встрече высокого гостя и сиял чистотой. Но тут кто-то заметил, что море вокруг корабля не прибрано - у борта покачивалось на волнах большое мусорное пятно. Водоросли пополам с пластиком.

Флотский порядок - есть флотский порядок. Под руководством офицера двое матросиков растянули пожарный рукав и струёй воды стали отгонять мусор прочь от корабля.

Пятно медленно дрейфовало в сторону.


А в том направлении, у Минной стенки, стоял корабль ЧФ России и его экипажу было глубоко плевать на визит главы дружественной державы. Мичман, стоящий у фальшборта, наблюдал за мусором, который медленно, но неотвратимо приближался к его кораблю. Когда по мнению мичмана мусор пересёк, как модно сейчас говорить, "красную линию", он свистнул двух матросиков. Те, вооружившись пожарным стволом, дали воду и стали гнать мусор в обратном направлении.

Началась дуэль.


Струи воды били по поверхности бухты как два меча. Мусор толкало то в одну, то в другую сторону. На обоих кораблях матросы вошли в азарт, а мы, зрители, с удовольствием рассматривали картину сражения.

Победил Черноморский флот.


На "Сагайдачном" упало давление в пожарной системе и струйка воды стала совсем хилой. Мусор прибило обратно к их борту.

Но российскому мичману этого показалось мало.


Он что делает? Он залезает в башню артустановки и разворачивает её в сторону флагмана украинского флота. Башня вращается. Спаренные стволы поднимаются вверх-вниз поочерёдно нацеливаясь то на ют, то на бак "Сагайдачного". Потом стволы задерживаются на мостике ходовой рубки. Разворот! И снова: нос, корма, мостик... Демонстрация силы длится минут десять.

Потом начинаются, невидимые нам, мирные переговоры по радио.


Снова матросики с пожарной "кишкой". Теперь оба экипажа действуют слажено и выполняют общую задачу: мусор благополучно загоняют под причальную стенку.

Представление окончено.


А дальше уже не было ничего интересного. Пришла яхта. На берег сошёл президент. Осмотрел корабль. Поднялся на площадь Нахимова, посмотреть издали на народ. Сел в чёрную машину и уехал по своим важным, государственным делам. 

Всё.

Показать полностью
81

«Поход» — «Чиж & Co»

Переломные девяностые годы были сложным временем для большинства наших соотечественников. Сергею Чигракову, который тогда жил в Харькове и был участником группы «Разные люди», тоже приходилось несладко. Лидеру коллектива Александру Чернецкому сделали неудачную операцию, что вызвало осложнения и приковало его к постели на многие месяцы. Выступлений у ребят почти не было, поэтому зарабатывали они кто как умеет. Чиграков вновь начал играть на свадьбах.


Подобная работа была для него мучением, что нашло отражение в творчестве. Как вспоминал сам Чиж:

”Поход” я написал перед свадьбой, мне не хотелось ужасно идти.

Если точнее, то Сергей начал сочинять ее прямо в троллейбусе, возвращаясь от друга. А дома, непосредственно перед тем, как идти на цыганскую свадьбу, он придумал первые строчки, в которых выразил настроение на тот момент.


Припевом Чиграков сделал немного переделанную молитву, которой его в детстве научила мать: «Иду в поход: два ангела – вперед. Один душу бережет, другой тело спасает».


Так появилась на свет, возможно, лучшая лирическая песня Сергея Чигракова. В 1994 году она была включена в альбом «Перекресток», записанный группой «Чиж & Co».

84

"Миргород и его обитатели"

Эти сволочи из военкомата прислали мне повестку на 6 июня, а пока я морально готовился, прислали вторую - на 28 мая. И я пошёл служить в День пограничника.

Но попал в связисты.


Городок был невелик и провинциален. Держал курорт минеральных вод и две воинские части. В нашей, Россия была представлена жителями Москвы, Ленинграда и почему-то Калуги. Однажды я что-то красил в казарме. Получалось не очень красиво и я сказал: "Я что - Сальвадор Дали?". Мой сержант, москвич, уточнил: "А ты откуда?". "Из Севастополя", - ответил я. "И там у вас знают Дали?! О!"

На весь полк - один солдат азиатской внешности, невысокий и щуплый.

Он был из Белоруссии.


Мы приехали из Крыма, а кроме нас ещё были выходцы с Центральной и Западной Украины. И те и другие говорили по-украински, но ребята из центральных областей не понимали языка "западенцев".

Крымчане не понимали ни тех ни других.


Шёл 1991 год.


Союз распался. Полк построили на плацу, из строя вышли призвавшиеся из РСФСР, закинули на плечи вещмешки и уехали. Нас стало меньше. Через несколько дней разъехались белорусы.

А я и мои земляки поняли, что Боря Ельцин пропил Крым и Севастополь.


Денежное довольствие выдали какими-то непонятными фантиками. Дали талоны на продукты, но нам они были ни к чему и мы писали на их оборотной стороне письма домой. С погон оторвали буквы СА и от них остались неряшливые следы клея.

На учения в сухом пайке выдавали свиную тушёнку "Великая китайская стена" с иероглифами на банке.

Потом резко кончился бензин и на учения ездить перестали.


Из офицеров кто-то перевёлся, но большинство остались. Некоторые демонстративно перешли в общении на украинский язык. На занятиях нам сказали, что наконец-то Украина перестала кормить "всю страну" и что сейчас мы "заживём".

Почему-то Украину стали называть "второй Францией".


Ребята с Запада перестали кричать "Коммуняку - на гиляку" и сменили его на "москаляку". Впрочем, в полку была старая, добрая дедовщина, а вот "землячества" и ссор на национальной почве я как-то не припоминаю. "Западенцы" украшали на Троицу казарму зелёными ветками, скандировали "Слава героям!" и пели песни:

"Лента за лентою набоi подавай,

Украiнський постанче в бою не вiступай!"


Всё это казалось театральным и несколько забавным. Как выяснилось, они нас не любили, а мы просто не знали об их существовании. "Бандеровщина" казалась чем-то далёким, из послевоенного прошлого.


Зампотех батальона - статный мужчина с суровым, приятным лицом киногероя 30-х годов в плаще и с планшетом (полевой сумкой) через плечо походил на советского военного из повестей Гайдара. И фамилия у него была словно из эпохи революции и гражданской войны - майор Серго.

Однажды он остановил меня в коридоре и, по-отечески улыбаясь, спросил как меня называют друзья. "По имени, - сказал я. - Лёха."

"А ты знаешь, что лёха - по-украински значит свинья?" - спросил он и, не дожидаясь ответа, пошёл дальше своей уверенной походкой.


За службу я заработал двадцать суток отпуска и двадцать одни сутки "губы". Из рядового стал младшим сержантом, а потом снова рядовым. За "ратные подвиги" демобилизовался в последней партии и переслужил девятнадцать дней. 28 мая, когда срок службы составил два года, сослуживцы затащили меня в умывальник и облили с ног до головы водой. Это была традиция перевода в моряки - когда солдат заходил на третий год службы.

Я достал из чемодана привезённый из дома чёрный, флотский ремень с якорем и звездой на бляхе и гордо повесил на пояс.

Тогда шла какая-то странная кампания по борьбе с кожаными ремнями и старшина просил меня не оставлять его в роте, а забрать домой.

Я уволился в "гражданке", а ремень передал своему "слону". Он был родом из Белой Церкви.


В армии было по-разному: весело, грустно, тяжёло, интересно... Я никогда не жалел, что отслужил свои два года.

Хрен такое ещё где увидишь!

Показать полностью
597

Бартер девяностых! (реальные события)

В конце девяностых я работал в одной фирме. Руководители поставляли на предприятие города продукцию, а в замен брали долги заводов которые должны были этому предприятию. Потом я разрабатывал разные схемы как из всего этого получить деньги, желательно наличные.

Вот один эпизод классической бартерной схемы которая широко применялась в девяностые годы.

В замен погашения долга перед тем предприятием котором мы поставили продукцию –я беру с этого предприятия кислород в баллонах. Потом мне с одного предприятия позвонили и поинтересовались–можем ли мы им изготовить металлические емкости для хранения соли? Я звоню на завод который нам поставлял кислород и говорю — вы в счет долга можете изотовить емкости из металла для хранения соли? Мне говорят что да, можем –будет такая то цена. я звоню на то предприятие кому нужны емкости и говорю что можем поставить, цена будет такая то.. Там говорят все нормально, договорились, отдадим хлебом долг за эти емкости.

Теперь надо достать металл. Звоню на завод которому мы часто поставляли кислород и говорю –по меняемся? мы вам кислород а вы нам металл. Там согласились. Поменялись.

Потом везем металл на то предприятие которое нам должно кислород.

Там делают емкости, –емкости забирает предприятие –и отдает нам хлеб.

Потом я договариваюсь с владельцем магазинов насчет того что он будет забирать хлеб с того предприятия –а расплачиваться с нами наличкой..

Вот так вот все и происходило..

А один раз я поменял кислород на хозяйственной мыло.


Одному транспортному предприятию отдали за долги хозяйственное мыло


А этому предприятию нужен был для работ кислород (или они его кому то тоже отдали я не знаю) факт в том что в результате обмена между предприятиями, лично у меня остался навар в несколько (точно не помню, может 10–15 коробок хозяйственного мыла) я его тогда отдал одному торговцу с рынка –он с рассрочкой платежа забрал все..


Вот такой был бартер в девяностых..

Бартер девяностых! (реальные события) Пашкет, 90-е, Покровск-Альянс, Песня, Музыка
42

Про попсу и экономику. Рассказ из 90-х.

Денису исполнилось двадцать два. Он уже работал в серьезной финансовой компании, что для середины девяностых было круто. Но почти всю зарплату отдавал родителям, оставляя только на книжки. Еще в универе он считался изрядным чудаком, нелепо одевавшимся и ничем нормальным - девушками, например, - не интересующимся. Так оно и было, потому что по-настоящему волновали Дениса только экономика и фантастика.


И вот этого почти ребенка из интеллигентной семьи вталкивают в комнату с полуодетыми девицами и говорят - "делай с ними, что хочешь". Нужно заметить, что девицы эти были известны на всю страну и из каждого утюга неслись их песни (про лето-весну или осень-осень, - не так важно).


Если вы меня спросите - откуда пришла в жизнь Дениса эта беда, так я отвечу - оттуда же, откуда появляются многие беды и в наши дни. Партия "Наш дом Россия" решила создать молодежную структуру, на что были выделены ресурсы. Для продвижения молодых политиков было решено провести "круглый стол" по актуальным вопросам экономики. А еще туда позвали всяческих звезд, подходящих по возрасту. Недавний золотой дождь "Голосуй, или проиграешь" был всем памятен, так что продюсер отдал туда своих трех девиц из популярной девчачьей группы весьма охотно.


Но была проблема. В экономике певички не понимали ни бельмеса. Тогда их решили хоть немного поднатаскать, пригласив консультантом того самого Дениса.


Певичкам нужно отдать должное. Они были приучены пахать, как черти. И если сказали - "учить экономику", то нужно учить. А Денис был в шоке, причем не от сложности задачи, а от неожиданной близости трех красивых и смотрящих ему в рот женщин. В общем, продюсер немного удивился, что занятия проходили всю неделю по нескольку часов в день, но особого внимания на это не обратил.


И вот начался тот самый "круглый стол". Неспешно обсудив предстоящее принятие бюджета и важную роль, которую в этом процессе играют молодые политики из НДР, микрофон передали самой известной участнице девичьей группы, главной солистке. После чего она поинтересовалась у будущих депутатов, какие именно тенденции мировой экономической науки они считают наиболее актуальными. Например, не является ли альтернативой оголтелому монетаризму старина Кейнс. Ответ молодые функционеры свели было к шуткам, но тут слово взяла вторая участница группы. Попросившая пояснить, какие макроэкономически индикаторы молодые функционеры считают наиболе важными в контексте разработки бюджетной стратегии. Наступила неловкая пауза и тут микрофон взяла третья участница. Поняв, что с хозяевами мероприятия говорить не о чем, она обратилась к своим подругам: "ну очевидно же, что это соотношение денежной массы к валовому внутреннему продукту, но тут не может быть единой системы - в Германии и Швейцарии оптимальными будут совершенно разные показатели". На эту реплику первая участница весомо заметила: "ну при чем тут Швейцария? В Европе ориентиром для России должна быть только Германия, а там это соотношение процентов тридцать, если не ошибаюсь".


В общем, не задался тот круглый стол. Закончили его раньше времени и освещения в медиа-пространстве он почти не получил. А жаль. Выпученные глаза и отпавшие челюсти присутствовавших там функционеров были достойны телевизионного прайм-тайма.

(с)

698

Хит 90-х

Конец 90-х. Приморский край. Армия. Учебка. По платцу строевым шагом маршируют четыре роты. У каждой своя строевая песня. Одна рота исполняет песню Натали -

"Ветер с моря дул, ветер с моря дул!

Нагонял беду, нагонял беду.

И сказал ты мне, и сказал ты мне -

Больше не приду, больше не приду!"

Сейчас не понимаю как она тогда укладывалась в ритм строевого шага.

1471

Про странности в восприятии музыкальных произведений

Небольшая зарисовка из жизни про музыку и не только.


Когда в первой половине 90-х годов я работал следователем прокуратуры сельского района, то для перемещений в пространстве в основном мы использовали автомобиль уголовного розыска – трехдверную «Ниву» белого цвета (для перемещений во времени - водку, но в этом плане с тех пор ничего, в сущности, не изменилось). Еще в уголовном розыске была старенькая «Волга» ГАЗ-2410, которая вообще-то была цвета «кофе с молоком», но в силу того, что у нее, как и у всех «Волг» той же модели, нещадно гнило кузовное железо, то передние крылья были заменены на белые. Поэтому эту «Волгу» личный состав называл между собой ласково - «Белые крылья» (в честь старинной песни). Но что-то я немного увлекся, сейчас не об этом.


«Нивой» управлял водитель-сотрудник в звании прапорщика милиции, которого звали Валера. Несмотря на то, что он был года на три постарше меня, у нас с ним были абсолютно одинаковые музыкальные вкусы. Нам с ним нравился старинный не слишком тяжелый классический рок, ну и русский рок начала и середины 80-х, типа напрочь забытых ныне «Альфы», «Мифов», «Аракса» и так далее. И, поскольку Валера слушать музыку очень любил, то в «Ниве» у него стояла какая-то примитивная советская кассетная автомагнитола, даже без реверса. Для души у него было несколько кассет, и мы с ним частенько в дороге наслаждались прослушиванием, к примеру, «Electric Light Orchestra» чего-нибудь вроде: «From The End Of The World», «Surrender», «Calling America», «Here Is The News», или вообще неведомым нынешней публике «Showdown», или, наоборот, знакомой широкой публике по фильму «Жмурки» мелодией «Look At Me Now», и тому подобным из этого репертуара, включая легендарную «Ticket To The Moon».


Проблема была в том, что весь остальной личный состав РОВД, также перемещавшийся на этом автомобиле, наших с Валерой вкусов не разделял вообще. Поэтому, во избежание межмузыкальных конфликтов, Валера заряжал в таких случаях единственную имевшуюся у него кассету с последними достижениями российской попсовой культуры. А так как ездили мы вдвоем с Валерой редко, а с остальными операми – часто, то попсовая кассета играла в «Ниве» практически непрерывно.


Так что через полгода таких поездок три песни с той кассеты с первых же звуков уверенно вызывали у меня приступы изжоги. Это были «Гранитный камушек», «Position Number 2» и «На белом покрывале января». Почему именно эти – не знаю, но вот так получилось. И тогда же я понял, что наслушался этих песен на всю оставшуюся жизнь, и больше никогда и ничто не заставит меня по собственной воле включить хоть какую-то из них хотя бы еще один раз.


Но вот прошло двадцать с лишним лет с тех времен, и очень редко, где-то раз в полгода я, сидя за ноутбуком, слушаю в наушниках на полной громкости: «На белом-белом покрывале январяяяя….», делаю глоток пива и думаю о странностях восприятия музыки в разные периоды жизни.

Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: