Бусурмане

Вчера в ходе разговора вспомнила одну  очаровательную историю. :)

Есть у меня в Иране старый друг Саман. Очень своеобразный человек и достаточно известный музыкант. Классический такой иранец с извечной "персидской тоской" в глазах.

И есть у него странное хобби (или что это?..) - он обожает русские романсы. Ну вот зацепило когда-то человека, услышал где-то когда-то и пропал. И теперь в его плейлисте какой-то забористый металл соседствует с Малининым и Погудиным. Он знает об ансамбле Орэра!...

А я, как единственный его знакомый носитель языка, частенько ему что-то ищу, объясняю или присылаю. Как все люди, которые не знают языка, но любят какое-то музыкальное творчество, он сам себе там чего-то переводит, ищет, гуглит...

И вот Саман дошел до творчества Жанны Бичевской. Наслушался про казаков и сабли вдоволь, оценил.

И через некоторое время пишет мне задумчиво человек из Тегерана:

- Слушай, Милен, я тут перевод не могу найти... Вот у этой дамы часто в песнях мелькает слово "бусурмане", какие-то бусурмане их там обижают постоянно. Это кто такие?...