3

Жизнь в конверте

Мелодия флейты плывет над серыми камнями мостовой вдоль узкой улочки. И в такт ей кружатся листья - красные, желтые, оранжевые. Это время года здесь называют осень. Деревья сбрасывают листья, готовясь к зиме. Странно, но во всех мирах, которые попадались на моем пути в никуда, один сезон сменял другой в бесконечном круговороте. В моем родном мире этого не было. Там царило вечное лето. Впрочем, могу ли я по-прежнему называть его родным - мир, откуда я бежал так давно, что уже почти забыл, каких цветов там небо и солнца?
Я смотрю на разноцветие листьев, кружащихся передо мной, и вспоминаю придворные балы в Большой Зале дворца. Моя мелодия - оттуда, из прошлой жизни. Я закрываю глаза и вижу, как медленно плывут пары по мозаичному паркету - красные, желтые, оранжевые платья дам и строгие черные костюмы кавалеров.
Я устал. Я безумно устал от бесконечного бегства. Если мне удается задержаться на одном месте хотя бы на год - это очень долго. Но иногда конверт, красный конверт с пятью королевскими печатями, находит меня на следующий день. И я бегу снова.
Раздается звон - кто-то из зевак бросает мне, бродячему музыканту, монету. Я открываю глаза, чтобы взглянуть на него и кивком поблагодарить за щедрость. Но все мое внимание оказывается прикованным к монете, которая по сужающимся кругам катится у моих ног. Я узнаю эти размеры, этот цвет, эту форму. Суаль - самая мелкая монета моего родного мира. Я знаю, кто ее бросил, но благодарить его не собираюсь. Было бы странно выражать признательность собственному убийце. Или, что вернее, палачу - впрочем, для жертвы это не существенно. И я снова закрываю глаза. Но кружащийся суаль стоит перед моим мысленным взором.

Именно эта монета традиционно используется во время Жребия Близнецов. Правда, последний раз его бросали почти пятьсот лет назад. Не я один смотрю на монету. Красная Палата полна людей. Здесь Высший Совет в полном составе - почтенные седобородые старцы, которым явно не по себе. Здесь Первый Мастер Воинских Искусств Арин, который будет приводить приговор в исполнение.
И тут же - мой брат, Рик. Он бережно поддерживает под руку Тириану. Преданная супруга, несмотря на свое положение - до разрешения от бремени ей остались считанные дни - настояла на том, чтобы присутствовать при Жребии. Сарка, их сына, под присмотром нянек уложили спать. Час для четырехлетнего мальчугана сейчас действительно поздний.
Я вижу побледневшее лицо Тирианы и тоненькую струйку пота, сбегающую по виску брата. Мне сейчас легче, гораздо легче, чем ему. Семьей я пока не обзавелся.
Взоры всех прикованы к кружащейся монете. Всех, кроме Мастера Арина. Он спокойно обводит взглядом одного за другим присутствующих. Я знаю этот взгляд - ведь именно Арин тренировал многие годы меня и Рика.
Я - его лучший ученик, и он не успевает остановить меня, когда я бросаюсь к монете и наступаю на нее. А затем, прежде чем кто-либо успевает опомниться, подняв ее, провозглашаю:
- Да здравствует Его Величество Рикиан Четырнадцатый!
Мгновением позже мне на плечо ложится тяжелая рука Мастера. Сейчас он проводит меня в Палату Последней Ночи. А утром собственноручно казнит.

Усилием воли я все-таки открываю глаза и вижу Мастера Арина. Скрестив на груди руки, он пристально смотрит на меня. А затем, достав из кармана красный конверт, протягивает его мне.
- Решил вручить лично, - он склоняется в легком поклоне.
Я автоматически киваю в ответ, после чего немного отодвигаюсь в сторону на небольшой скамейке и показываю глазами на освободившееся место. Прежде чем взять конверт, я хочу доиграть мелодию.
Как странно после стольких лет вновь слышать звуки родной речи. Во время моего бесконечного странствия мне пришлось услышать и выучить множество языков. Даже в этом мире, на улице с непривычным для меня названием Арбат, где я обрел временное пристанище, можно услышать десятки самых разных наречий.
Мастер усаживается рядом. Впервые со времени Жребия он оказывается так близко. Много раз я видел его издали, но всегда успевал ускользнуть. Сейчас у меня нет никаких шансов. Да и желания бежать у меня тоже нет.
- Ты стал очень похож на отца, - негромко говорит Арин.
Флейта вздрагивает, взвизгнув фальшивой нотой. Я вспоминаю, как вместе с Мастером мы несли тело короля, изувеченного во время охоты. Он скончался, так и не приходя в сознание. И Жребий, казавшийся нам таким далеким и почти нереальным, был назначен на следующий же день после похорон.
Я продолжаю играть, изредка поглядывая на конверт. Мастер по-прежнему держит его в руке. До сих пор он всегда передавал их мне с посыльными, подбрасывал под дверь, оставлял на столе в закрытой комнате. Во внутреннем кармане моего плаща лежит ровно три десятка таких конвертов.
Это тоже часть традиции. Первый королевский Указ с приговором тому, кто стал жертвой Жребия. Все конверты в моем кармане запечатаны. Я не горю желанием увидеть стремительный росчерк Рика под Первым Указом, в котором стоит мое имя.
- Суаль должен был упасть другой стороной, - прерывает мои мысли Арин.
Я киваю. Опытный взгляд, умеющий предвидеть движение противника, без труда мог это определить. Но только два человека в Красной Палате могли так видеть - Рик последние годы уделял больше внимания семье, чем тренировкам.
Но я не мог поступить по-другому. Проклятый обычай, пережиток Смутного Тысячелетия, обрекал на смерть моего брата. По традиции, если на трон претендовали два брата-близнеца, король избирался с помощью подброшенной монеты. Второй же близнец в день коронации должен быть казнен. Наверно, когда-то этот обычай имел смысл, но сейчас ни я, на Рик не рвались к власти. Однако традиции в моем мире зачастую бывали сильнее закона.
Я наконец заканчиваю мелодию и, отложив флейту, собираю с мостовой монеты - мой гонорар. Суаль я протягиваю Арину, но он отводит мою руку.
- Ты его честно заработал, - улыбается Мастер.
- Вряд ли я смогу его здесь истратить. Да и, наверно, просто не успею.
- Это тот самый суаль, - теперь уже серьезно говорит Арин.
Я убираю монету во внутренний карман - туда, где лежат конверты.
- Я все рассказал Рику, - продолжает он. - Но когда мы пришли к тебе, ты уже исчез.
Я не собирался ждать смерти. Немногие обладают Даром - способностью путешествовать между мирами. У меня не было семьи и был Дар. У Рика была семья и не было Дара. И все равно мне стало неприятно, что он послал Мастера, когда тот рассказал ему о моем фокусе с монетой. Но винить я его не мог - Жребий есть Жребий.
- Кого родила Тариана?
- Девочку. Недавно она стала прабабушкой...
- Что? - я, наверное, ослышался.
- Прабабушкой, - повторяет Мастер и, заметив мое изумление, спрашивает: - Разве ты не знал?
- Что у ребенка, который родился одиннадцать лет назад, могут появиться правнуки?
- Я о другом. Ты не знал, что для путешествующих между мирами время вдали от родины течет совсем иначе, и чем дальше ты уходишь, тем больше эта разница? - и, чуть помедлив, добавил: - После Жребия прошло восемьдесят четыре года.
- А Рик...
- Правление Рикиана Четырнадцатого закончилось сорок шесть лет назад. Сейчас на троне Рикиан Пятнадцатый, сын Саркиана Восьмого. Но тебя по-прежнему ждут.
- Меня или мою голову, - горько усмехаюсь я.
До Жребия я почти не пользовался Даром. И не знал, что время может быть так изменчиво. И вот теперь все, кого я знал или любил, умерли. Но традиция Жребия все еще жаждет моей крови.
Я достаю из кармана пачку красных конвертов и, потрясая ею, с отчаянием кричу:
- Неужели даже теперь вы не можете оставить меня в покое?
Лицо Мастера мрачнеет, когда он видит конверты.
- Я думал, ты так и не получил ни одного... Почему они запечатаны?
- Потому что я не хочу видеть собственный приговор, подписанный родным братом! Ты не представляешь, что значит получить конверт, в котором - твоя смерть!
- Глупец! Нет, хуже - трус! Разве этому я тебя учил столько лет? На, читай!
И Арин, распечатав конверт, который он держал в руках, протягивает мне тонкий лист пергамента.
"Я, Рикиан Четырнадцатый, сим повелеваю... отменить обычай Жребия... назначить моего брата, Гарра..." - бросаются мне в глаза строки Первого Указа...

Мелодия плывет над серыми камнями мостовой вдоль узкой улочки. И в такт ей кружатся листья - красные, желтые, оранжевые. Теперь мелодию выводят две флейты - Мастер Арин обучал меня искусствам не только воинским.
В моем кармане тридцать один конверт. В каждом из них - жизнь, даже две - моя и Арина. И эти жизни, которые могли пройти не в бесконечных бегстве и погоне, а совсем по-другому, оплакивают сейчас наши флейты...
Автор поста оценил этот комментарий
Очень приятно читается.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Согласен, единственное, упоминание про Арбат как-то не к месту показалось.
Автор поста оценил этот комментарий
Старый рассказ одного из преподавателей в универе.
Источник: http://samlib.ru/b/belousow_s_w/

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества