"Сёстры небесные"
ДАА! Наконец-то я нашёл хорошее выражение, которым можно заменять все эти омайгош в фиках! Спасибо, Дэйл, два хэвистаббера тебе.
раскрыть ветку (6)
"Сестры небесные", "Святая благодетель", "Во имя всего съестного!" В самом мультфильме много подобных выражений.
раскрыть ветку (2)
Да я в оригинале смотрю, без сабов.
Просто вряд ли у них есть само понятие "святость". "Сакраментальность", разве что, а это не то...
раскрыть ветку (1)
Я обычно использую либо эти, либо просто "Святое(ая, й) <что либо>". И только ГГ имеет возможность произнести родное и понятное "Черт возьми!"
раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (1)
Из фиков же и черпаю такие варианты.
Либо сам пытаюсь сообразить.
Это, в частности, из перевода Ксенофилии.
![Трудно быть хорошим [Перевод]](https://cs5.pikabu.ru/post_img/2015/09/12/7/1442057758_99252973.jpg)