Сказка «Змея Шань-е»
Жил-был мальчик Сяо Лю со своей престарелой матерью. Мальчик был старательный, любознательный и очень сильно хотел выучиться и стать важным чиновником, чтобы выбиться в люди, избавиться от нищеты: а их семья бедствовала, поскольку его пожилая мать обмолвилась в разговоре со сборщиком податей, что со смерти своего мужа не держала в руках серебряную монету. Надо сказать, что в Китае чиновник — это почётная и уважаемая должность, ещё в Древнее время чиновники Китая считались самыми грамотными, образованными, культурными и высоконравственными людьми государства, а кроме всего прочего, они были ещё и поэтами, в общем, это было очень, очень почётно...
Мальчик упорно продолжал свои уроки, и один раз он нашёл прямо по дороге домой змеиное яйцо. Что-то в его душе велело ему забрать это яйцо, а потом и утеплить в ящике и посмотреть, что оттуда вылупится. Вылупилась маленькая красивенькая змейка, которой мальчик сам дал имя. Крепко привязались они друг к другу, хозяин и его питомица, которая была преданной, как собака:
Скоро змейка немного подросла и научилась выползать из ящика. Каждое утро она провожала Сяо Лю до порога и потом долго глядела ему вслед. А когда Сяо Лю возвращался, он ещё издали начинал посвистывать, и, в какой бы дальний уголок ни забралась Шань-е, она всегда выползала на свист.
Сказки старого Сюня. В обработке З. Задунайской. Составитель Б. Рифтин, перевели А. Гиттельсон, Ю. Осипов и Б. Рифтин. — Ленинград: Издательство Детгиз, 1957.
Но счастье их было недолгим, потому что пришёл жутко жадный сборщик податей и обложил крохотную змейку налогом в целую серебряную монету, которую чтобы заработать, бедной матери-вдове пришлось два месяца работать на помещика. Пришлось во избежание повторения такой ситуации расстаться с дорогой и любимой Шань-е. Мальчик отнёс её на улицу, в укромное местечко у подножия горы, выкопал ей нору и оставил там. Каждый день он носил ей лепёшки и играл с ней, и тогда его тоска по бывшей домашней любимице немного утихала.
Между тем, время шло, мальчик продолжал прилежно учиться и не бросил, даже став юношей, остался верен своей мечте. Его успехи были огромны, так что учитель заявил однажды: мне тебя больше учить нечему, отправляйся в город сдавать экзамены на младшего чиновника. Юноша так и поступил. А его змейка вымахала в здоровенную змеищу (змеинищщо-горынищщо — сказал бы былинный сказитель, если бы ему довелось рассказывать эту историю). И ей никто не нёс поесть, даже лепёшек и то не было. И вот она так сильно проголодалась, что выползла на дорогу и проглотила прохожего. А потом появился ещё один, и его тоже. После этого происшествия поползли слухи, что поселилось под горой чудовище-людоед. Прошло три месяца, и эта проблема стала настолько серьёзной, что император издал указ:
«До высоких ушей владыки Поднебесной дошло известие, что на Западной дороге появилось чудовище, пожирающее людей. Тому, кто уничтожит его, император пожалует быстроногого коня из собственных конюшен и должность при своём дворе». Там же
Главный герой сказки тщетно всё это время пытался хоть чего-нибудь добиться своими знаниями, но ему всё никак не везло, да и просто даже жить в городе было не на что. И вот он услышал указ и понял, что теперь счастье ему улыбнулось. Пошёл он к логову змеи и принёс её любимую лепёшку. Змея его узнала, лепёшку проглотила и поползла за ним, как верный пёсик. Отвёл её хозяин в долину, поросшую лесом, где люди не ходили и было много всякой дичи, и велел ей жить там. Змея его послушалась! После этого вернулся он и безо всяких помех получил всё, что обещал в своём указе император. Сбылась его детская мечта.
Однако после этого Сяо Лю стал меняться. В худшую сторону. Он стал жадным, корыстным, расчётливым и безжалостным, как тот сборщик податей, который фактически ограбил когда-то его бедную матушку. Смертельно заболела дочь важного министра, и была обещана она в жёны тому, кто её вылечит. А для лечения нужен был правый глаз живой змеи. Совершенно спокойно, безо всяких угрызений совести, пришёл к ней её хозяин и заявил:
— Шань-е, я выкормил тебя, теперь ты должна помочь мне. Я очень хочу стать зятем первого министра. И я стану им, если ты позволишь вырвать свой правый глаз. Там же
И змея, вернее, огромное чудовище, которое целиком глотало людей, безропотно подчинилось ему.
А через три года захотелось Сяо Лю ещё большего:
Левый глаз живой змеи делает человека тем, кем он хочет стать. Там же
А он хотел стать первым министром при императоре! Пришёл опять к Шань-е и беззастенчиво вытребовал у неё и второй глаз.
Ещё через три года узнал главный герой, что сердце живой змеи приносит долголетие — сто лет гарантированы, и повелел император добыть такое сокровище и принести ему лично, пообещав отдать в наследство ни много ни мало своё царство! И тут ничего не остановило юношу. Пришёл в который уже раз к бедной, ослепшей, бесконечно верной ему змее... У которой на этот раз терпение наконец лопнуло. Она взяла и проглотила главного злодея. Иначе его просто не назовёшь. Какой же он герой? А ведь в самом начале своей жизни (и в начале сказки) подавал такие надежды, слыл самым умным, образованным... А ещё добрым был, его отношениям со змейкой можно было позавидовать... Этот сказочный, с позволения сказать, герой оказался ещё хуже своего двойника Чёрного Цуя из сказки с аналогичным сюжетом «Драконовы глаза», где вместо змеи у нас дракон...
Подробному сравнению этих двух сказок я посвящу свой следующий пост. А сейчас — немного теории о змее Шань-е.
Фактически змея из данной сказки и дракон отождествляются в фольклористике — по роли в сюжете, по своим действиям, а также по своим волшебным свойствам (в частности, по свойствам своих глаз).
Мотив взращивания дракона не так уж и часто встречается в фольклоре. Обычно владельцы настолько могущественного животного получают многие блага и пользуются чрезвычайной удачей, благодаря их питомцам они способны добиться очень многого: при желании даже могут (гипотетически) натравить своего дракона на недоброжелателей. То есть получают безграничную власть над остальными людьми, да и над своим драконом тоже! И в самом деле, в какой сказке бывает, чтобы юноша заявился в логово к дракону, потребовал у него глаз и дракон бы сказал — да на, забирай пожалуйста? Для осуществления такого намерения пришлось бы сначала этого дракона победить, связать, обездвижить, подвергая свою жизнь огромной опасности, да и то далеко не каждый герой справится с чудовищем!
Однако за всё приходится платить свою цену. Существует величайшая опасность для обладателя подобного питомца: он рискует измениться до неузнаваемости, стать злым, жадным, завистливым. Есть сказки народов мира, где человек убивает дракона и встаёт на его место, сам превращается в такое же чудовище. Тут происходит нечто похожее, только не путём убийства дракона, а с обретением его богатств. Человек в итоге сам становится драконом, что и произошло с Сяо Лю: он стал злобным, скупым и одержимым (не только классическими сокровищами и богатствами, но и желанием стать первым министром, а затем и наследником самого императора). Поясню, что в данном случае стать драконом — значит приобрести негативные качества и черты характера, присущие классическим фэнтезийным драконам вроде толкиновского Смауга. Именно в этом смысле.
Теперь пару слов конкретно о змейке Шань-е. Сначала она была тихой и мирной, и даже потом, хоть и, будучи голодной, съела двоих человек, после переселения в безлюдную долину перестала заниматься людоедством (если бы не её жестокосердный хозяин, который стал третьим). И она была верна хозяину, как собака, до самого его последнего — во всех смыслах — желания. Возможно, находясь рядом с главным тогда ещё героем, она олицетворяла собой его мудрость, ведь змеи в восточной мифологии как раз её и обозначают, и мудрость разумных волшебных змей — их главное качество. Но стоило этим двоим расстаться, и именно это привело к тому, что Сяо Лю стал постепенно меняться в худшую сторону, поскольку с каждым разом его желания становились всё более нелепыми, абсурдными и совсем не нужными, просто от нефиг делать и бесясь с жиру.
И ещё интересный факт напоследок. Сяо Лю добывал не драгоценные камни, волшебные артефакты или тому подобное, а глаза и сердце змеи (которая, повторюсь, тождественна дракону). Разве драконий глаз — не самое ценное сокровище для него самого? Да это даже ценнее всех драгоценностей, как и всех золотых монет, всех камней, а также его волшебных жемчужин (если речь идёт о китайском драконе, повелителе вод), и думаю, с этим ни один дракон в мире не поспорил бы. Вообще в китайских сказках ценность волшебной жемчужины сопоставима с ценностью драконьего глаза, к тому же у этих бесценных сокровищ и функции совпадают: то же излечение от болезней, например. Сердце этого могущественного существа, исходя из сказок народов мира и средневековых поверий, якобы имеет те же целебные свойства, что и глаза, но обладает куда более сильным эффектом. Вот почему считалось, что съевший сердце дракона не просто выздоравливал, а надолго продлевал свою жизнь, к тому же становилось во много раз лучше здоровье.
