27

Сказали мне, что эта дорога меня приведёт к океану смерти...

... и я с полпути повернула вспять.

С тех пор всё тянутся передо мною

кривые, глухие окольные тропы.

Возможно, вы читали книгу Стругацких "За миллиард лет до конца света" и узнаете это стихотворение, которое называется "Трусость". Хотя у мэтров отечественной фантастики оно приводится от лица мужчины, его автор - японская женщина средних лет, любящая жена и мать. И она же при этом - одна из самых выдающихся, ярких и отважных фигур в Японии начала XX века.

Быть поэтом - задача непростая во все времена. Но её можно сильно усложнить: быть японским поэтом, на рубеже XIX и XX веков, ратовать за перемены в традициях и устоях, что большинством японцев воспринималось как ересь и - быть не просто поэтом, а поэтессой! Единственной в своём роде, как Ёсано Акико.

Она родилась 7 декабря 1878 года в торговом городке Сакаи, что в префектуре Осака. При рождении ей дали имя Хо Сё, а отец, богатый кондитер, возлагал на дочку большие надежды в продолжении семейного бизнеса, что уже о многом говорило, ведь в Японии дело передавалось сыновьям. Но Сё росла в прогрессивной семье, где, кроме обучения технике изготовления традиционного японского лакомства ёкан (пастилы из бобов, водорослей и сахара), ей так же позволяли свободно изучать обширную отцовскую библиотеку.

Когда девушка училась в старших классах, ей оформили подписку на литературный журнал "Мёдзё" (утренняя звезда). Позже на страницах этого журнала появились и её собственные стихи, глубокие и нежные. Адресованные человеку, котого она, по всем правилам, любить была не должна...

Гдавный редактор журнала - Ёсано Хироси в поэтической среде считался храбрецом и даже немного безумцем. Он регулярно писал критические статьи против традиционной японской поэзии, а позже возглавил даижение за реформу танка - одной из самых популярных форм японских стихов. В замкнутом и консервативном японском культурном обществе такая идея воспринималась не иначе как призывы к революции с броневика. И всё же, Ёсано терпели, поскольку поэтом он был первоклассным, а за смелость получил прозвище Тэккан (Тигр)!

Тэккан не только занимался редакторской деятельностью, но и активно преподавал поэзию, посещая префектуры по всей Японии. Будучи прогрессивный человек, девушек он обучал наравне с мужчинами. Во время визита в Осаку, познакомился с юной Хо Сё, рассказал о правильном сложении танка, а затем с нарастающим изумлением читал письма от ученицы, присылавшей в журнал поистине выдающиеся стихи. В них Хо Сё открыто признавалась в любви к своему учителю и мечтала о близости тел и душ...

Ёсано Тэккан был старше Сё на 5 лет, состоял в браке и жил в далёком Токио, но чувства, которые обрушились на него с рукописных страниц, неожиданно захлестнули его с головой. Вскоре Хо Сё уехала из Осаки и взяла новое имя, став Ёсано Акико.

Первый сборник стихов Ёсано "Спутанные волосы" вызвал у критиков недоумение, граничащее с шоком. На русском название звучит довольно невинно, но в контексте начала XX века оно означало, что девушка сперва волосы распустила - само по себе интитимно и страстно - а после бурной ночи любви эти волосы спутались! Весь сборник, состоящий из 400 танка, состоял из предельно откровенной любовной лирики, отрицающей высшие ценности и превозносящей радость здорового секса. Непристойно! Немыслимо! Недопустимо! Но, пока бушевали критики, простые читатели разбирали книгу с большим удовольствием, цитируя стихи Акико по всей Японии.

Роль японской женщины в то время сводилось к фразе:"У женщин нет дома ни в одной из трёх жизней" (дочь, жена, мать). Стихи Ёсано Акико бросали вызов устоям. Её считали безумицей и сочувствовали Тэккану, что взял в жёны такую распутницу! К слову, у сумасшедшей пары было 11 детей, и в счастливом браке они прожили до самой смерти Тэккана.

Самым противоречим поэтом Акико стала во время Русско-японской войны, её младший брат отправился на фронт и участвовал в осаде Порт-Артура. Множество японцев гибли как камикадзе, тогда Акико написала поэму "Ты не обязан умирать", в которой обращалась к брату, умоляя не жертвовать своей жизнью. В японии это прямо противоречило кодексу самурая, после публикации поэмы правительство попыталось запретить её, а дом Акико забросали камнями. Лишь чудом никто из её семьи не пострадал.

Без периода "приоткрытости" Японии веяниям Запада Ёсано Акико так и осталась бы непризнанной, но время брало своё. Её последующие книги:"Маленький ветер", "Плащ любви", "Вечное лето" даже снискали сдержанную похвалу ранее консервативных авторов. А перевод на современный японский язык легендарной книги "Повесть о Гэндзи" был принят с восторгом.

Она написала 50 тысяч стихотворений и 11 книг прозы. И всегда выступала за права женщин.

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества