а вот на второй фотке написано, что эта реклама не отражает наши ценности. То есть молодая симпатичная одетая скромная девушка на отражает немецкие ценности?
Единственное, за что можно зацепиться - это слово "knackig", которое в зависимости от контекста можно перевести как упругая, крепкая, привлекательная. Но это же настолько безобидно..
раскрыть ветку (2)
ещё комментарий


Наши в Германии
1.3K постов5.4K подписчиков
Правила сообщества
Живем мирно и дружно :)
Не рекомендуется:
Попрошайничать;
Рекламировать;
Оскорблять участников сообщества;