Пiздно

Искал я тут на Просторах информацию об этом слове, так как используются разные его вариации, и попался на такую историю:


"Ситуація, яка мала місце в моєму житті.

Диспетчер автогаража росіянка, яка дуже погано розуміла українську мову, а розмовляти нею зовсім не могла, оголошує : Ребята! Сдавайте путевіе листы.

Один водій відповідає: Здамо попізніше.

Вона тихенько підходить до мене і, соромлясись, тихесенько пеитає: Стёпа, а что обозначает "попизДЫнише"?

ККоли я оприлюднив цю фразу на весь колектив, то ще хвилин двадцять ніхто не зміг виїхати - реготали всі."


Перевод:

"Ситуация, которая произошла в моей жизни.

Диспетчер автогаража русская, очень плохо понимала украинский язык, а говорить на нем совсем не могла, объявляет: Ребята! Сдавайте путевые листы.

Один водитель отвечает: Сдадим попизнише.

Она тихонько подходит ко мне и скромно, тихонечко спрашивает: Стёпа, а что значит "попизДЫнише"?

Как только я обнародовал эту фразу на весь коллектив, то еще минут двадцать никто не смог выехать - хохотали все."


upd. Оригинал - https://touch.otvet.mail.ru/question/92977399